Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «reconnaissance qu'ils méritent » (Français → Néerlandais) :
Et peut-être que viendra un temps où on leur donnera la reconnaissance qu'ils méritent vraiment.
Misschien dat ze ooit de eer krijgen die hen toekomt.
Anil Gupta est à l'affût des inventeurs méconnus dans les pays en développement : des entrepreneurs indigènes dont l'ingéniosité, masquée par la pauvreté, pourrait changer la vie de bien des gens. Il montre comment le réseau Honey Bee les aide à construire les relations dont ils ont besoin et à gagner la reconnaissance qu'ils méritent.
Anil Gupta is op jacht naar de onbekende uitvinders van de ontwikkelingslanden - inheemse ondernemers wier door de armoede verborgen vernuft het leven van veel mensen zou kunnen veranderen. Hij laat zien hoe het Honey Bee Network hen helpt de nodige connecties op te bouwen - en de erkenning te krijgen die ze verdienen.
Quand on pense à la justice, Aristote dit qu'on doit vraiment penser à la nature fondamentale de l'activité en question et aux qualités qui méritent qu'on les honore, admire et reconnaisse.
Maar bij denken over gerechtigheid, zegt Aristoteles, is wat we echt moeten bedenken de essentie van de betreffende activiteit, en de kwaliteiten die het waard zijn geëerd, bewonderd en erkend te worden.
(Applaudissements) Cette chanson s'appelle Plus loin que le Soleil. (Musique) ♫ Piégée par le vent je t'appelais ♫ ♫ mais tu n'entendais pas ... ♫ ♫ Et tu es une plante qui se contente d'une terre pauvre ♫ ♫ et je t'ai traité trop bien ♫ ♫ pour renoncer aux fleurs ... ♫ ♫ Oh, j'ai été trop généreuse avec toi ... ♫ ♫ Plus loin de moi que le soleil ♫ ♫ Plus loin que je ne le voudrais ♫ ♫ Lorsque je vais au nord j'ai si froid ♫ ♫ Mon cœur est de la lave sous la
pierre ♫ ♫ Tu ne le mérites pas ♫ ♫ Tu ne le mérites pas ... ♫ ♫ Dans tes yeux calculateurs ♫ ♫ Les chiffres défilent ♫ ♫ tu ne peux pas me voir. ♫ ♫ tu ne peux pas me voir... ♫ ♫ Et
...[+++] si je me le répète assez ♫ ♫ Je finirais par le croire. ♫ ♫ Tu ne le mérites pas. ♫ ♫ La mer, elle se couvre de glace ... ♫ ♫ pour piéger la lumière ♫ ♫ Et j'aime être amoureuse ♫ ♫ et tu n'as jamais vraiment été l'élu ♫ ♫ aux yeux de Gerda ♫ ♫ Des éclats de ce que tu es devenu ♫ ♫ Et tous les papillons de nuit ♫ ♫ se laissent éblouir par la lumière électrique ♫ ♫ Tu ne le mérites pas ♫ ♫ Tu ne le mérites pas ♫ ♫ Dans tes yeux calculateurs ♫ ♫ Les chiffres défilent ♫ ♫ Tu ne peux pas me voir, non ♫ ♫ Et si je me le répète assez ♫ ♫ Je finirais par le croire. ♫ ♫ Tu ne le mérites pas. ♫ ♫ Plus loin de moi que le soleil ♫ ♫ Plus loin que je ne le voudrais ♫ ♫ Lorsque je vais au nord j'ai si froid ♫ ♫ Mon cœur est de la lave sous la pierre ♫ ♫ Tu ne le mérites pas. ♫ ♫ Tu ne le mérites pas. ♫ ♫ Dans tes yeux calculateurs ♫ ♫ Les chiffres défilent ♫ ♫ tu ne peux pas me voir, non ... ♫ ♫ Et si je me le répète assez, je finirais par le croire. ♫ (Applaudissements) Merci beaucoup.
(Applaus) Dit liedje heet Verder dan de zon . (Muziek) ♫ Ik riep je, gespannen in de wind ♫ ♫ maar je hoorde me niet ♫ ♫ Je bent een plant die arme bodem vraagt ♫ ♫ ik heb je te rijkelijk behandeld ♫ ♫ om het zonder bloemen te doen ♫ ♫ Oh, ik ben te rijk voor jou geweest ♫ ♫ Verder dan de zon van mij ♫ Verder dan ik je zou willen ♫ ♫ Ik ga noordwaarts. Koud is dat. ♫ ♫ Mijn hart is
lava onder steen ♫ ♫ Je bent het niet waard ♫ ♫ Je bent het niet waard ♫ ♫ Met je rekenoogjes ♫ ♫ die cijfertjes draaien ♫ ♫ kan je mij niet zien ♫ ♫ Je kan mij niet zien ♫ ♫ Als ik dat vaak genoeg zeg, ♫ ♫ ga ik het geloven♫ ♫ Je bent het niet waard ♫ ♫ De ze
...[+++]e bevriest ♫ ♫ om het licht te vangen ♫ ♫ Ik ben stapel op stapelverliefd zijn ♫ ♫ en jij was nooit de ware ♫ ♫ in de ogen van Gerda ♫ ♫ Fragmenten van wat je bent geworden ♫ ♫ En al die motten die 's nachts rondvliegen ♫ ♫ geloven dat elektrisch licht helder is ♫ ♫ Je bent het niet waard ♫ ♫ Je bent het niet waard ♫ ♫ Met je rekenoogjes ♫ ♫ die cijfertjes draaien ♫ ♫ kan je mij niet zien ♫ ♫ Als ik dat vaak genoeg zeg, ♫ ♫ ga ik het geloven. ♫ ♫ Je bent het niet waard ♫ ♫ Verder dan de zon voor mij ♫ ♫ Verder dan ik je zou willen ♫ ♫ Ik ga noordwaarts. Koud is dat. ♫ ♫ Mijn hart is lava onder steen ♫ ♫ Je bent het niet waard ♫ ♫ Je bent het niet waard ♫ ♫ Met je rekenoogjes ♫ ♫ die cijfertjes draaien ♫ ♫ kan je mij niet zien, nee ♫ ♫ Als ik dat vaak genoeg zeg, ga ik dat geloven.♫ (Applaus) Hartelijk dank.Ce qui vous rend si reconnaissant, c'est l'opportunité, pas ce qui vous est donné, parce que si cette chose était ailleurs et que vous n'aviez pas la possibilité d'en profiter, d'en faire quelque chose, vous n'en seriez pas reconnaissant.
Je bent eigenlijk dankbaar voor de kans, niet voor het ding dat je kreeg. Als dat ding namelijk ergens anders was en je zou niet de kans hebben om ervan te genieten, er iets mee te doen, dan zou je er niet dankbaar voor zijn.
Dans ces organisations, et c'est assez ironique, dans ces organisations qui parlent du mérite comme de leur vertu phare quant à leurs embauches ils sont plus susceptibles d'embaucher des hommes et de les payer plus parce qu'apparemment le mérite est une qualité masculine.
Bij organisaties -- dit is een beetje ironisch -- organisaties die verdienstelijkheid als hun voornaamste drijfveer zien op het vlak van wie ze aannemen, namen vaker mannen aan en betaalden die ook meer, omdat verdienstelijkheid blijkbaar een mannelijke eigenschap is.
Mais il s'avère, si vous examinez les recherches sur l'état d'esprit des gens, que se soucier des résultats, se soucier de la reconnaissance publique, se soucier de ce genre de marques de reconnaissance publique n'est pas forcément très utile pour votre bien-être psychologique à long terme.
Uit onderzoek naar de instelling van mensen blijkt echter dat om het resultaat geven, erkenning van anderen belangrijk vinden, publieke blijken van erkenning belangrijk vinden, op lange termijn niet noodzakelijk je psychologisch welzijn bevordert.
Matt Mills : La reconnaissance d'images qui déclenche la réalité augmentée - TED Talks -
Matt Mills: Beeldherkenning die 'augmented reality' opstart - TED Talks -
Le contenu généré par les utilisateurs s'est répandu dans les entreprises de façon tout à fait remarquable, en reconnaissant la culture amateur. de façon tout à fait remarquable, en reconnaissant la culture amateur.
User-generated content, die zich verspreidt in ondernemingen op uitzonderlijk waardevolle manieren als deze, die de amateurcultuur vieren.
A la place de cette question, je proposerais de poser des questions plus difficiles, comme par exemple : Comment décidez-vous qui mérite votre amour et qui ne le mérite pas ?
Dus in plaats van die vraag stel ik moeilijkere vragen voor, zoals: hoe beslis je wie jouw liefde verdient en wie niet?
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
reconnaissance qu'ils méritent ->
Date index: 2025-01-28