Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "rayon de 20 mètres " (Frans → Nederlands) :
Et elles creusent dans un rayon de 20 mètres autour ramassent les graines, les ramènent au nid et les stockent.
Ze bevoorraden zich ongeveer 20 meter in het rond. Ze verzamelen zaden, brengen ze terug naar het nest en slaan ze op.
Ce trou noir aurait un rayon d'environ 10⁻³⁰ mètres.
Dit zwarte gat zou een doorsnede van ongeveer 10 tot de macht van -30 meter hebben.
Et ils constituent une espèce de cour intérieure verticale dans laquelle on fait connaissance avec tous ses voisins quand il fait beau. dans un rayon vertical de 10 mètres de haut.
Ze vormen een soort van verticale achtertuin. Waar je op een mooie zomerdag al je buren kunt ontmoeten binnen een verticale straal van 10 meter.
Il y a plusieurs années, ici à Ted, Peter Skillman a présenté une épreuve de conception appelée l'épreuve du marshmallow. Et l'idée est plutôt simple. Des équipes de quatre personnes doivent bâtir la plus haute structure tenant debout avec 20 spaghettis, un mètre de ruban collant, un mètre de ficelle, et un marshmallow. Le marshmallow doit être placé au sommet. Bien que cela semble vraiment simple, c'est en fait plutôt difficile, parce que ça oblige les gens à collaborer rapidement. J'ai trouvé que c'était une idée intéressante, alors je l'ai insérée dans un atelier de conception.
Een paar jaar geleden heeft Peter Skillman hier, bij TED, een ontwerpwedstrijd laten zien. De marshmallow-challenge. Het idee is vrij simpel: Groepjes van vier moeten een zo hoog mogelijk bouwwerk maken met twintig stuks spaghetti, een meter tape, een meter touw en een marshmallow. De marshmallow moet er bovenop. En, hoewel het simpel klinkt, het blijkt nog best moeilijk, want deze opdracht dwingt mensen om heel snel samen te werken. En omdat ik dit een interessant idee vond, besloot ik het op te nemen in een design workshop.
Et bien, regardons les mères et leurs petits. En condition normal, les dauphins et leurs petits nagent séparément si maman est en chasse de poisson. Et quand ils sont séparés ils doivent se retrouver. Ce que ce chiffre montre, c'est le pourcentage de séparations pour lesquelles les dauphins sifflent, en fonction de la distance maximum. Donc, quand les dauphins sont séparés de moins de 20 mètres, ils sifflent moins de la moitié du temps. La plupart du temps, ils peuvent se retrouver simplement en nageant. Mais à chaque fois qu'ils sont séparés de plus de 100 mètres, ils doivent utiliser ces sifflements distinctifs pour se retrouver.
Laten we kijken naar moeders en jongen. Dolfijnenmoeders en -jongen raken vaak uit elkaar wanneer de moeder achter een vis aanzit. Wanneer ze uit elkaar geraken moeten ze weer bij elkaar komen. Deze figuur laat het verband zien tussen het aandeel van de scheidingen waarbij dolfijnen fluiten en de maximale afstand. Wanneer dolfijnen minder dan twintig meter uit elkaar zijn, fluiten ze in minder dan de helft van de gevallen. Meestal kunnen ze elkaar gewoon vinden door rond te zwemmen. Maar wanneer ze meer dan honderd meter uit elkaar raken, hebben ze altijd hun gefluit nodig om elkaar terug te vinden.
20 mètres, 10 mètres. Mes poumons retrouvent leur volume tout doucement,
20 meter, 10 meter, mijn longen krijgen langzaam hun normale volume.
En jouant intelligemment sur les perspectives, et peignant le tableau avec des dimensions de 3,20 x 2,75 mètres, Velázquez estompe les frontières entre l'art et la réalité, en créant l'impression d'une image tridimensionnelle dans laquelle on peut entrer.
Door het slimme gebruik van perspectief, en het schilderen op ware grootte, op een doek van 3, 2 bij 2,7 meter, vervaagt Velázquez de grens tussen kunst en realiteit. Hij schept het gevoel dat je een 3-dimensionaal schilderij binnenloopt.
(Applaudissements) PM : Cet avion a beaucoup d'usages, mais il est destiné à la communication, et il peut voler si lentement qu'il pourra rester à 20 000 mètres d'altitude,
(Applaus) PM: Dat vliegtuig heeft veel doelen, maar het is bedoeld voor communicatie. Het kan zo langzaam vliegen dat het gewoon op 20 km hoogte kan blijven.
Narrateur : Avec un matelas en dessous et attaché à une corde de rappel, Lynn commence son ascension de 20 mètres.
Verteller: Met een matras op de grond en een veiligheidskoord begon Lynn aan haar klim van 18 meter.
L'ensemble fait à peu près 1,20 mètre de large, et la chaise elle-même fait seulement 10 centimètres.
Dit hele ding is iets meer dan een meter breed, en de stoel zelf is maar een paar centimeter.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
rayon de 20 mètres ->
Date index: 2021-08-09