Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «rassemblent en grandes masses » (Français → Néerlandais) :
Mais l'hypothèse courante est qu'Elaine et des milliers, des centaines de milliers, d'autres anguilles se rassemblent en grandes masses entrelacées et libèrent leurs ovules et sperme dans une orgie géante appelée panmixie.
Maar men veronderstelt dat Eline en duizenden of honderdduizenden ander palingen bij elkaar komen in wervelende massa's, en hun hom en kuit vrij laten in een enorme orgie die 'panmixie' heet.
Elle rend la force faible très faible en donnant aux particules faibles une très grande masse.
Het maakt de zwakke kracht heel zwak door de zwakke deeltjes een grote massa te geven.
Ceci va m'aider car, rappelez-vous, mon boulot est de montrer qu'il y a une grande masse dans un volume réduit.
Dat is dus mooi, want het was mijn taak te laten zien dat er veel massa in een klein volume huist.
Je vais vous le dire. C'est un rassemblement d'un million de gens sur les rives du Gange en 2001, peut-être le plus grand rassemblement humain de tous les temps, photographié par satellite. Voici une grande foule. Voici une autre foule à la Mecque.
Ik zal u zeggen wat het is. Dit zijn een miljoen mensen samengekomen aan de oevers van de Ganges in 2001, misschien de grootste bijeenkomst ooit van menselijke wezens, zoals gezien op een satellietfoto. Hier is een grote menigte. Hier is nog een menigte in Mekka.
Je pense que vous pouvez obtenir le changement. Parce que les femmes, ce sont les fondations, et
nous connaissons si bien les traditions, que nous pouvons apporter une voix différente aux débats. J'ai commencé à dess
iner au milieu d'un grand chaos. J'ai grandi pas loin d'ici, à Washington D.C., pendant le mouvement des droits civiques, les assassinats, les audiences du Watergate et le mouvement féministe. Et je pense que je dessinais pour essayer de comprendre ce qui se passait. Et ensuite ma famille aussi a connu le chaos. Et j'ai dess
iné pour e ...[+++]ssayer de rassembler ma famille -- (Rires) -- pour essayer de rassembler ma famille avec le rire.
Dan kan je volgens mij verandering krijgen. Want vrouwen staan
met de voeten op de grond, we kennen de tradities zo goed, we kunnen een andere stem laten horen aan tafel. Ik begon te tekenen temidden van een hoop chaos. Ik groeide niet zo ver van hier op, in Washington DC, tijdens de Burgerrechtenbeweging, de moorden, de Watergate-hoorzitting en daarna de feminis
tische beweging. Ik denk dat ik tekende omdat ik probeerde te snappen wat er gebeurde. Toen kwam mijn familie in chaos terecht. En ik tekende om mijn familie samen te brengen
...[+++]-- (Gelach) -- in een poging mijn familie met lachen bijeen te brengen.Elle est si vaste, en fait, que notre rassemblement annuel est le plus grand rassemblement scientifique du monde.
Zo groot zelfs, dat onze jaarlijkse bijeenkomst de grootste [fysisch] wetenschappelijke in de wereld is.
Et pour empirer les choses, lorsqu'ils furent rassemblés ensemble quarante ans plus tard leurs masses avaient encore plus divergé, jusqu'à environ 50 microgrammes - environ le poids d'une empreinte digitale.
En om de zaak erger te maken, wanneer ze terug samengebracht werden 40 jaar later, hadden hun massa's verder gedivergeerd, tot ongeveer 50 microgram - Dat is ongeveer het gewicht van een vingerafdruk.
Elle avait été si horrifiée par ce qui se passait en Autriche à la suite de la Première Guerre mondiale et ce qui arrivait aux enfants qui faisaient partie des familles vaincues d'Autriche, qu'en Grande-Bretagne, elle
a voulu prendre des mesures, mais il lui a fallu aller de maison en maison, de prospectus en prospectus, pour amener les gen
s à participer à un rassemblement au Royal Albert Hall qui a finalement donné naissance à Save the Children, une organisation internationale qui est maintenant pleinement recon
nue comme ...[+++]l'une des grandes institutions de notre pays et du monde.
Zij werd zo getroffen door wat er in Oostenrijk gebeurde als gevolg van de Eerste Wereldoorlog en wat er met kinderen gebeurde die deel uitmaakten van de verslagen Oostenrijkse families, dat ze in Groot-Brittanië actie wilde ondernemen, maar ze moest van deur tot deur, folder voor folder, om mensen naar een bijeenkomst te krijgen in de Royal Albert Hall, wat uiteindelijk zou leiden tot de oprichting van Save the Children, een internationale organisatie die op dit moment alom erkend wordt als een van de meest vooraanstaande instellingen van ons land en wereldwijd.
Il revint me voir au bout de six mois et me montra un papier sur lequel étaient inscrits neuf mots. [Les 9 conditions nécessaires à une bonne qualité de vie : hygiène, vêtements, eaux usées, nutrition, espace de vie, animaux+, poussière, températures, dommages corporels.] Ça ne m'a pas du tout emball
é. Enfin quoi ! Aux grandes idées, les grands mots, plus il y en a, mieux ça vaut. Ce papier n'était pas ce que j'attendais. Ce que je ne savais pas, et vous non plus, c'est q
ue le médecin avait rassemblé des centaines de pages et effectué
...[+++] des recherches médicales au niveau local, national et international, qui justifiaient son raisonnement et expliquaient pourquoi il avait choisi et écrit ces termes sur le papier. Cette représentation en images est due simplement au fait que les Aborigènes qui dirigeaient le projet et les autres responsables ne savaient souvent ni lire, ni écrire. Les idées étaient donc exprimées sous forme d'images pour présenter les objectifs. Nous travaillons avec les communautés, nous ne voulions pas leur expliquer le projet dans une langue qu'ils ne maîtrisaient pas.
N
a zes maanden kwam hij naar mijn kantoor en toonde mij negen woorden op
een stukje papier. [wassen, kleding, afvalwater, voeding, overbevolking, dieren+, stof, temperatuur, verwonding.] Ik was niet onder de indruk. Kom op. Grote ideeën hebben grote woorden nodig en het liefst een heleboel. Dit paste daar niet bij. Wat ik niet zag en wat jullie niet kunnen zien: hij verzamelde duizenden bladzijdes over lokaal, nationaal en internationaal gezondheidsonderzoek, waaruit de gezondheidsdoelen voortkwamen. waaruit de gezondheidsdoelen voortkwamen. De beelden, d
...[+++]ie iets later kwamen, hadden een simpele verklaring. Van de Aboriginals die onze bazen waren, waren de ouderen veelal analfabeet. Het verhaal van de doelen moest verteld worden in beelden. We werken samen met de gemeenschap en vertellen hen wat er gaat gebeuren in een taal die zij begrijpen.C'est une grande rhétorique nationale, et tout a été rassemblé dans une grande reconstitution historique pour lancer ce retour.
Dit is zware nationale retoriek en het resulteerde in een grote optocht ter ere van de terugkeer.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
rassemblent en grandes masses ->
Date index: 2023-12-14