Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «rapidité avec laquelle vous » (Français → Néerlandais) :

Non seulement le nombre d'espèces que nous avons découvertes est extraordinaire -- même si, comme vous pouvez le voir, c'est assez impressionnant, ce n'est que la moitié de ce que nous avons trouvé -- ce qui est extraordinaire c'est la rapidité avec laquelle nous les trouvons.

Bijzonder hieraan is niet alleen het grote aantal soorten - dit is slechts de helft van wat we hebben gevonden - wat zo bijzonder is, is hoe snel we ze vinden.
https://www.ted.com/talks/rich (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Richard Pyle plonge dans la zone obscure des récifs. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rich (...) [HTML] [2016-01-01]
Richard Pyle duikt in de Schemerzone van het rif - TED Talks -
Richard Pyle duikt in de Schemerzone van het rif - TED Talks -


Chose intéressante, quand votre phrase d’ouverture est, « Hé, écoute, parce que je vais te lâcher des connaissances de qualité », c’est extraordinaire la rapidité avec laquelle vous découvrez la glace et le peloton d’exécution.

Interessanterwijs, als je openingszin is: Hé, luister, ik ga je mijn diepe inzichten mededelen , is het opvallend hoe snel je zowel ijs als het vuurpeloton tegenover je hebt.
https://www.ted.com/talks/chri (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Chris Bliss : La comédie est une traduction - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/chri (...) [HTML] [2016-01-01]
Chris Bliss: Humor is vertaling - TED Talks -
Chris Bliss: Humor is vertaling - TED Talks -


Il y a des tonnes d’endroits où aller, en ligne ou pas, si ce que vous voulez trouver ce sont les dernières informations sur la rapidité avec laquelle nous courons vers l'enfer.

Er zijn vele plekken om te gaan zoeken, online en offline, als je het laatste beetje nieuws wil over hoe snel het hier bergaf gaat.
https://www.ted.com/talks/jama (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les outils de Jamais Cascio pour construire un monde meilleur - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jama (...) [HTML] [2016-01-01]
Jamais Cascio over instrumenten om een betere wereld te bouwen - TED Talks -
Jamais Cascio over instrumenten om een betere wereld te bouwen - TED Talks -


Et la rapidité à laquelle ils associent le film à Slumdog Millionaire ou les favelas de Rio montre son caractère éternel.

De snelheid waarmee ze het verbinden met 'Slumdog Millionaire' of de favelas van Rio zegt veel over de blijvende aard ervan.
https://www.ted.com/talks/beeb (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Beeban Kidron : l'émerveillement partagé du film - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/beeb (...) [HTML] [2016-01-01]
Beeban Kidron: De gedeelde verwondering van de film - TED Talks -
Beeban Kidron: De gedeelde verwondering van de film - TED Talks -


Ainsi la préservation et la survie de l'ADN dépend de nombreux facteurs, et je dois l'admettre, dont nous ne comprenons pas encore tout à fait la plupart, mais qui dépendent du moment où un organisme meurt et la rapidité à laquelle il est enterré, la profondeur de cette sépulture, la constance de la température de cet environnement funéraire, dictera finalement combien de temps l'ADN survivra sur des périodes de temps géologiquement significatives.

De conservering en het overleven van DNA hangt van veel factoren af, en ik moet toegeven, de meeste daarvan begrijpen we nog niet helemaal. Maar afhankelijk van wanneer een organisme sterft en hoe snel het begraven is, de diepte waarop het is begraven, de temperatuurconstantheid van de begravingsomgeving, zal uiteindelijk uitwijzen hoe lang DNA zal overleven gedurende tijdsperioden van geologische betekenis.
https://www.ted.com/talks/hend (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Hendrik Poinar: Faire revivre le mammouth laineux - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/hend (...) [HTML] [2016-01-01]
Hendrik Poinar: Breng de wolharige mammoet terug! - TED Talks -
Hendrik Poinar: Breng de wolharige mammoet terug! - TED Talks -


Et tout comme mes collègues, je suis fascinée par la rapidité avec laquelle ils y arrivent.

En net als mijn collega's ben ik gefascineerd door de snelheid waarmee ze dat lukt.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Mais comment font-ils pour apprendre une langue? Sharon Peperkamp at TEDxVaugirardRoad 2013 - author:TEDx Talks
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Mais comment font-ils pour apprendre une langue? Sharon Peperkamp at TEDxVaugirardRoad 2013 - author:TEDx Talks
Mais comment font-ils pour apprendre une langue? Sharon Peperkamp at TEDxVaugirardRoad 2013 - author:TEDx Talks


L'idée est que cette stratégie, cette stratégie d'apprentissage, est extrêmement performante, et est une excellente stratégie pour avancer dans le monde. mais elle a un lourd désavantage. Et ce grand désavantage est que, jusqu'à ce que vous ayez acquis tous ces apprentissages, vous serez inutiles. Vous ne voulez pas voir un mastodonte vous chargez, et vous dire à vous-mêmes, « Un lance-pierre pourrait fonctionner? Ou peut-être une lance? Laquelle serait mieux? » Vous voulez tout savoir avant que le mastodonte ne surgisse. Et la façon ...[+++]

Een idee is dat die strategie, die leerstrategie, een extreem krachtige, goede strategie is om de wereld aan te kunnen, maar dat die één groot nadeel heeft. Dat ene grote nadeel is dat je hulpeloos bent totdat je alles geleerd hebt. Je wil niet in de situatie komen dat een mastodont op je afstormt en dat je eerst even overlegt: Een schot met de katapult of een speerworp. Wat zou het best werken? . Je wil dat allemaal al weten voor de mastodonten werkelijk opdagen. Evolutie lijkt dat probleem opgelost te hebben door een soort werkverdeling. We hebben een eerste periode waar we volledig beschermd zijn.
https://www.ted.com/talks/alis (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Alison Gopnik : Que pensent les bébés? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/alis (...) [HTML] [2016-01-01]
Wat denken baby's? - TED Talks -
Wat denken baby's? - TED Talks -


J’ai essayé de vous montrer cela, même si la couleur ne ressort pas. Et ce qui m'inquiète c'est cette petite bulle de 50 ans dans laquelle vous êtes. Vous avez tendance à être intéressés par une génération passée, une génération future; vos parents, vos enfants, les choses que vous pouvez changer dans les prochaines décennies, et cette bulle de 50 ans dans laquelle vous vivez. Et pendant ces 50 ans, si vous regardez la courbe démographique, vous découvrez que la population sur la Terre fait plus que doubler et nous sommes maintenant ...[+++]

Ik probeer het hier te laten zien - hoewel de kleur niet goed te zien is. Waar het mij over gaat, is dit korte tijdsbestek van 50 jaar waarin je je nu bevindt. Je interesse gaat vooral uit naar de vorige en de volgende generatie - je ouders, je kinderen, dingen die je in de komende decennia kan veranderen – in deze 50 jaar speelt je leven zich af. In die 50 jaar zie je dat de populatie van de mens op de aarde meer dan verdubbeld is en we nu met 3,5 keer meer zijn dan toen ik geboren werd. Tegen de tijd dat een nu geboren kind de middelbare school verlaat, zullen er meer mensen zijn bijgekomen dan er op aarde waren toen ik geboren werd.
https://www.ted.com/talks/paul (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Paul MacCready sur les hommes face à la nature - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/paul (...) [HTML] [2016-01-01]
Paul MacCready over natuur versus mensen - TED Talks -
Paul MacCready over natuur versus mensen - TED Talks -


Mais le plus intéressant est que j'ai commencé à apprendre des gens. C'est une merveilleuse époque pour écrire. Parce que vous pouvez avoir tellement de feedbacks des gens. Les gens m'écrivent à propos de leurs expériences personnelles et de leurs exemples, et leurs désaccords, et leurs nuances. Et même ici. Je veux dire ces derniers jours, j'ai découvert des sommets de comportements obsessionnels dont je n'avais pas idée. (Rires) Et je pense que c'est simplement fascinant. Laissez-moi vous parler des comportements irrationnels. Et je veux commencer en vous donnant des exemples d'illusions d'optique comme une métaphore pour la rationalité. Voyez ces deux tab ...[+++]

Maar wat interessanter was, was dat ik begon van mensen te leren. Het is een fantastische tijd om te schrijven want er is zo veel feedback die je van mensen kan krijgen. Mensen schrijven me over hun persoonlijke ervaring en over hun eigen voorbeelden, en waar ze het niet mee eens zijn en nuances. En zelfs hier. Ik bedoel, de laatste paar dagen, heb ik van pieken obsessief gedrag gekend waar ik nog nooit bij had stilgestaan. (Gelach) Wat ik echt fascinerend vind. Ik zal u een klein beetje vertellen over irrationeel gedrag, en ik wil beginnen met het geven van een paar voorbeelden van visuele ...[+++]
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Daniel Ariely demande: Contrôlons-nous nos décisions? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Dan Ariely vraagt: Hebben we controle over onze beslissingen? - TED Talks -
Dan Ariely vraagt: Hebben we controle over onze beslissingen? - TED Talks -


Voici donc l'alphabet Martien. Une lettre est Kiki, l'autre est Buba. Laquelle est Kiki et laquelle est Buba ? Combien parmi vous pensez que ceci est Kiki et ceci Buba ? Levez votre main. Bon, on a un ou deux mutants... (Rires) Combien parmi vous pensez que ceci est Buba et ceci Kiki ? Levez votre main. 99 pour cent d'entre vous. Mais bon, personne ici n'est Martien, comment avez-vous fait çà ? C'est parce que vous construisez tous un modèle transversal -- une abstraction synesthétique -- c'est-à-dire que cette inflexion anguleuse, « Kiki », dans votre cortex auditif, les cellules ciliées étant excitées, « Kiki », imitent l'inflexion vis ...[+++]

In de taal van de Marsmannetjes is een van deze twee Kiki en de andere Buba. Welke is Kiki en welke is Buba? Steek je hand op als je denkt dat links Kiki is, en rechts Buba. Goed, er zijn een paar mutanten. (publiek lacht) Steek je hand op als je denkt dat links Buba is, en rechts Kiki. 99 procent denkt dat. Hoe kan dat? Jullie hanteren allemaal een synesthetische abstractie. De scherpe klanken van het woord Kiki stimuleren via de gehoorcellen de auditieve cortex. Het woord Kiki imiteert de scherpe hoeken van de vorm.
https://www.ted.com/talks/vila (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Vilayanur Ramachandran - à propos de votre esprit - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/vila (...) [HTML] [2016-01-01]
Vilayanur Ramachandran over ons denkvermogen - TED Talks -
Vilayanur Ramachandran over ons denkvermogen - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapidité avec laquelle vous ->

Date index: 2025-03-17
w