Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "raison à cela " (Frans → Nederlands) :

(Rires) Il y a une raison pour cela, tout comme il y a une raison pour laquelle Charlie se cache.

(Gelach) Er is een reden voor, net zoals er een reden is dat Waldo zich verstopt.
https://www.ted.com/talks/alix (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment j'ai appris à extérioriser avec Asperger - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/alix (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe ik mijn gevoelsleven leerde delen met Asperger - TED Talks -
Hoe ik mijn gevoelsleven leerde delen met Asperger - TED Talks -


Nous ne pouvons pas supporter un tourment sans raison mais nous pouvons subir une grande douleur si nous croyons qu'il y a une raison à cela.

Zinloze kwelling verdragen we niet, maar we kunnen veel pijn verduren als we geloven dat ze een doel heeft.
https://www.ted.com/talks/andr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment les pires moments de nos vies font de nous ce que nous sommes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/andr (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe het slechtste in ons leven ons maakt tot wie we zijn - TED Talks -
Hoe het slechtste in ons leven ons maakt tot wie we zijn - TED Talks -


Pensez-y. La comparaison avec McDonald’s s’arrête ici. L’argent est quasiment le même. Mais pourquoi est-ce un mauvais boulot ? Les raisons à cela c’est que, constamment, on vous tire dessus. Donc, si on se fait tirer dessus, quel est le taux de mortalité ?

Kijk hier naar. De vergelijking met McDonald's houdt hier op. De verdiensten zien er ongeveer hetzelfde op. Waarom is het zo'n slechte baan? De reden dat het zo'n slechte baan is, is dat een groot deel van de tijd, iemand op je aan het schieten is. Als er zoveel geschoten wordt, wat zijn dan de dodentallen?
https://www.ted.com/talks/stev (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Steven Levitt analyse l'économie du crack. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/stev (...) [HTML] [2016-01-01]
Steven Levitt analyseert de crack economie - TED Talks -
Steven Levitt analyseert de crack economie - TED Talks -


Mais l'éradication de la variole était difficile ; c'était très, très, dur. L'éradication de la polio, de bien des manières, est encore plus dure. Il y a plusieurs raisons à cela.

Maar de pokkenuitroeiing was moeilijk. Heel, heel moeilijk. Polio-uitroeiing is in vele opzichten nog moeilijker. Daar zijn een paar redenen voor.
https://www.ted.com/talks/bruc (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Bruce Aylward : Comment nous allons éradiquer la polio - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bruc (...) [HTML] [2016-01-01]
Bruce Aylward: Hoe kunnen we polio voorgoed stoppen - TED Talks -
Bruce Aylward: Hoe kunnen we polio voorgoed stoppen - TED Talks -


Et bien, il y a quelques raisons à cela.

Om een paar redenen.
https://www.ted.com/talks/tyle (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Tyler DeWitt : Professeurs de sciences ? Faites-nous rire ! - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/tyle (...) [HTML] [2016-01-01]
Tyler DeWitt: Hallo wetenschapsleraars, maak het plezant - TED Talks -
Tyler DeWitt: Hallo wetenschapsleraars, maak het plezant - TED Talks -


Et une des raisons pour cela, à l'inverse des aliens ou des dinosaures, est que nous regardons des visages humains tous les jours.

Eén moeilijkheid daarbij is dat we, anders dan bij aliens en dinosaurussen, elke dag naar menselijke gezichten kijken.
https://www.ted.com/talks/paul (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Paul Debevec anime un visage numérique photo-réaliste - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/paul (...) [HTML] [2016-01-01]
Paul Debevec maakt een animatie van een fotorealistisch digitaal gezicht - TED Talks -
Paul Debevec maakt een animatie van een fotorealistisch digitaal gezicht - TED Talks -


(rires) Il y a une bonne raison à cela. Ca a été fait par cet homme - Wayne McCullough. Il a remporté pour l'Irlande la médaille d'argent aux JO de 1992. Il s'y entraîne. Il y entraîne d'autres personnes.

(Gelach) Er is hier een goede reden voor. Hij werd gebouwd door deze man, Wayne McCullough. Hij won de zilveren medaille voor Ierland bij de Olympische Spelen in 1992. En hij traint in de ruimte. Hij traint andere mensen.
https://www.ted.com/talks/sam_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Sam Martin: L'univers étrange des "garçonnières". - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/sam_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Sam Martin: De excentrieke wereld van "Mannen-plekken" - TED Talks -
Sam Martin: De excentrieke wereld van "Mannen-plekken" - TED Talks -


Il y a une bonne raison à cela qui est que les grands singes ont des aisselles comme caractéristique propre à leur espèce.

Er is één goede reden: voor mensapen zijn oksels hun unieke kenmerk.
https://www.ted.com/talks/tris (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le mystère malodorant de la phéromone humaine - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/tris (...) [HTML] [2016-01-01]
Het geurige mysterie van het menselijke feromoon - TED Talks -
Het geurige mysterie van het menselijke feromoon - TED Talks -


Il y a une très bonne raison à cela.

Daar is een zeer goede reden voor.
https://www.ted.com/talks/pete (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Peter Diamandis : L'abondance est notre futur - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/pete (...) [HTML] [2016-01-01]
Overvloed is onze toekomst - TED Talks -
Overvloed is onze toekomst - TED Talks -


Et je crois qu'une des raisons à cela est qu'ils n'ont jamais délégué la compréhension.

Ik denk dat dat deels komt doordat zij inzicht nooit hebben gedelegeerd.
https://www.ted.com/talks/the_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le génie du design de Charles + Ray Eames - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/the_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Het ontwerptalent van Charles + Ray Eames - TED Talks -
Het ontwerptalent van Charles + Ray Eames - TED Talks -




Anderen hebben gezocht naar : une raison     raison pour cela     une raison à cela     raisons     raisons à cela     plusieurs raisons     quelques raisons     une des raisons     raisons pour cela     une bonne raison à cela     très bonne raison à cela     qu'une des raisons     raison à cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

raison à cela ->

Date index: 2023-06-20
w