Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "raison des campagnes menées " (Frans → Nederlands) :
Dans les 50 à 60 dernières années, nous avons vu le fascisme, l'antisémitisme, le racisme, l'apartheid, la discrimination fondée sur le sexe et le genre et la sexualité ; la pression s’est concentrée sur toutes ces idéologies en raison des campagnes menées par des gens pour changer le monde.
In de afgelopen 50/60 jaar zagen we fascisme, anti-semitisme, racisme, apartheid, discriminatie op basis van geslacht en geaardheid gezien; al deze zaken werden onder vuur genomen door de acties van mensen die de wereld wilden veranderen.
(Rires) Ce pourrait se rapprocher de la campagne menée par les homosexuels il y a quelques années mais que le ciel nous empêche de nous abaisser à outer publiquement des personnes contre leur volonté.
(Gelach) Bijvoorbeeld vergelijkbaar met de campagne van homoseksuelen een paar jaar geleden, hoewel we ervoor moeten waken dat mensen zich niet tegen hun wil in moeten 'outen'.
Au début des années 1980, la pêche à la baleine a été interdite suite à la campagne menée.
Dus kwam er begin jaren 80 een verbod op de commerciële walvisvangst, als gevolg van deze campagne.
(Applaudissements) Ce n'est pas tout : cette toute première campagne menée par les consommateurs s'est répandue dans d'autres pays et d'autres industries, qu'il s'agisse de la fabrication du chocolat, des vêtements ou des chaussures.
(Applaus) Dat niet alleen, maar deze eerste consumentenactie heeft zich uitgebreid naar andere landen en bedrijfstakken, zoals chocolade, kleding, schoenen -- het wordt steeds breder.
La femme : Je suis vraiment heureuse que mes élèves aient mené cette campagne.
Ik ben zo gelukkig dat mijn kinderen met deze actie konden meedoen.
Le milieu de la greffe a mené une campagne pour le don d'organes.
De transplantatie-gemeenschap heeft actief campagne gevoerd voor orgaandonatie.
Ça a fâché le roi Perse Xerxès, donc il a mené deux campagnes majeurs contre les Athéniens et les Athéniens ont demandé l'aide de toutes les autres cités-États grecques.
Dat maakte de Perzische koning Xerxes boos waardoor hij 2 grote acties voerde tegen de Atheners, en de Atheners haalde de hulp van alle andere Griekse stadstaten.
Ici, vous pouvez voir un technicien médical qui s'occupe d'un soldat blessé sur le trajet en hélicoptère qui mène vers un hôpital de campagne.
Hier verpleegt een medisch technicus een gewonde soldaat tijdens de helikoptervlucht terug naar het veldhospitaal.
Je mène une campagne qui s'appelle : Perdre pour gagner, Où je perds pour pouvoir gagner mon combat d'aujourd'hui. Mon petit déjeuner, mon déjeuner, je les offre à une organisation que j'ai fondée parce qu'on veut construire une école au Soudan.
Ik heb een actie gedaan, genaamd 'Verliezen om te winnen' Daarin verlies ik zodat ik de strijd kan winnen die ik nu lever. Mijn ontbijt en mijn lunch doneer ik aan mijn eigen goede doel: we willen een school bouwen in Soedan.
Et en 2011, il a mené une grande campagne pour traiter la corruption quotidienne en Inde, un sujet que l'élite indienne aime ignorer.
In 2011 lanceerde hij een grote actie om alledaagse corruptie in India aan te pakken, een onderwerp dat de Indiase elite graag negeert.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
raison des campagnes menées ->
Date index: 2023-01-06