Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «radio et tout à » (Français → Néerlandais) :

Cependant, malgré l’incroyable facilité dont certains utilisateurs d’implant cochléaires font preuves dans le langage, vous allumez la radio et tout à coup ils ne peuvent pas entendre la musique du tout.

Maar los van het ongelooflijke gemak waarmee sommige implantaatgebruikers taal hanteren, als je de radio opzet, horen ze plots bijna geen muziek.
https://www.ted.com/talks/char (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Charles Limb: Construire le muscle musical - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/char (...) [HTML] [2016-01-01]
Charles Limb: De muziekspier trainen - TED Talks -
Charles Limb: De muziekspier trainen - TED Talks -


La planète est devenue un émetteur intense d'ondes radio -- toutes les transmissions de toutes les TV, téléphones portables et radars.

De planeet werd een intense bron van radiogolven - de totale output van TV, mobiele telefoons en radar uitzendingen.
https://www.ted.com/talks/mart (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Martin Rees demande: Est-ce notre dernier siècle? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mart (...) [HTML] [2016-01-01]
Martin Rees vraagt: Is dit onze laatste eeuw? - TED Talks -
Martin Rees vraagt: Is dit onze laatste eeuw? - TED Talks -


L'IRM nous a plu aussi car il n'y a pas de radiation. Contrairement aux scanner, radios, thalliums, pour les femmes, dont les seins sont juste devant le cœur, on réfléchit bien avant de prescrire tout examen causant des radiations, même à petite dose. On se réjouit donc d'avoir l'IRM. On ne peut pas encore le commander, mais les recherches sont en cours et étudier les femmes fera avancer les choses pour les deux sexes.

De tweede reden dat we van de MRI hielden, is dat er geen straling is. Dus niet zoals een CAT-scan, x-stralen, thalliums waarbij bij vrouwen de borst in de weg zit om naar het hart te kijken. Elke keer als we iets doen met zelfs maar een kleine hoeveelheid straling, zeggen we: Hebben we deze test écht nodig? We zijn opgetogen over MR. Je kunt het nog niet bestellen maar het is een gebied van actief onderzoek waarbij het bestuderen van vrouwen vooruitgang zal brengen voor vrouwen én mannen.
https://www.ted.com/talks/noel (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Noel Bairey Merz : le principal problème de santé des femmes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/noel (...) [HTML] [2016-01-01]
Noel Bairey Merz: De grootste bedreiging voor de gezondheid van vrouwen - TED Talks -
Noel Bairey Merz: De grootste bedreiging voor de gezondheid van vrouwen - TED Talks -


Une presse gratuite — journaux, magazines, radio, TV, blogs — constitue le pilier fondateur de toute vrai démocratie (et un observateur vital des affaires). Sasa Vucinic, un journaliste de Belgrade, nous parle de son nouveau fond d'investissement, qui soutient les médias en vendant des obligations de presse gratuite.

Een vrije pers — kranten, tijdschriften, radio, tv, blogs — is de ruggengraat van elke echte democratie (en een cruciale waakhond voor het bedrijfsleven). Sasa Vucinic, een journalist uit Belgrado, vertelt over zijn nieuwe fonds dat media steunt door 'persvrijheidsobligaties' uit te geven.
https://www.ted.com/talks/sasa (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Sasa Vucinic investit dans la presse gratuite - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/sasa (...) [HTML] [2016-01-01]
Sasa Vucinic investeert in persvrijheid - TED Talks -
Sasa Vucinic investeert in persvrijheid - TED Talks -


Les radios P25 sont utilisées par la police ainsi que toutes sortes d'agences gouvernementales ou même les soldats au front, pour communiquer. Ces téléphones possèdent une option d'encodage.

P25-radio's worden gebruikt door rechtshandhavers, allerlei overheidsorganisaties en het leger voor communicatie. allerlei overheidsorganisaties en het leger voor communicatie. Er zit een versleutelingsoptie op deze telefoons.
https://www.ted.com/talks/avi_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Avi Rubin: Tous vos appareils peuvent être piratés - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/avi_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Avi Rubin: Al je apparaten kunnen gehackt worden - TED Talks -
Avi Rubin: Al je apparaten kunnen gehackt worden - TED Talks -


C'est aussi une radio, et c'est aussi une lampe, et plus que tout, il a vraiment une batterie qui tient super longtemps.

Het is ook een radio, en een zaklamp, en meer nog, gaat zijn batterij extra lang mee.
https://www.ted.com/talks/toby (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pas besoin d'une app pour ça - Toby Shapshak - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/toby (...) [HTML] [2016-01-01]
Daar heb je geen app voor nodig - TED Talks -
Daar heb je geen app voor nodig - TED Talks -


La raison pour laquelle j'ai mis cette photo ici, cette radio, c'est pour vous dire où et comment nous regardions les radios.

De reden dat ik deze foto hier heb, deze röntgenfoto, is om te vertellen hoe we röntgenfoto's bekeken.
https://www.ted.com/talks/dr_s (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le docteur Seyi Oyesola nous fait visiter un hôpital au Nigeria. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dr_s (...) [HTML] [2016-01-01]
Een rondleiding in een ziekenhuis in Nigeria - TED Talks -
Een rondleiding in een ziekenhuis in Nigeria - TED Talks -


Et le point à important à noter est que bien que ces radios diffusaient de la musique « de moindre qualité », est que bien que ces radios diffusaient de la musique « de moindre qualité », cette concurrence suffit à briser, à l'époque, ce cartel légal qui contrôlait l'accès à la musique.

Het belangrijk punt hierin is dat hoewel deze omroepen iets uitzonden dat je tweederangs zou noemen, deze concurrentie genoeg was voor het breken van dit legale kartel rond de toegankelijkheid van muziek.
https://www.ted.com/talks/less (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Larry Lessig : Ré-examiner le remix - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/less (...) [HTML] [2016-01-01]
Larry Lessig: De remix opnieuw bekijken - TED Talks -
Larry Lessig: De remix opnieuw bekijken - TED Talks -


Il construisait une machine qui faisait des mathématiques. Lovelace disait « Vous pouvez faire plus que des mathématiques sur cette machine ». Tout comme vous, chacun ici, maintenant, possède un ordinateur parce qu'il possède un téléphone. Tout, à l'intérieur de ce téléphone, d'un ordinateur ou autre dispositif de calcul, tout est mathématiques. Au fond, tout est nombres. Que ce soit une vidéo, un texte, de la musique, une voix, tout est nombres, Au fond, tout se passe suivant des opérations mathématiques. Lovelace disait : « Si vous utilisez des opérations et des symboles mathématiques, ça ne veut ...[+++]

Hij wilde een machine om aan wiskunde te doen en Lovelace zei: Je zou op deze machine meer kunnen doen dan alleen maar wiskunde. Iedereen hier heeft een computer bij: jullie telefoon. Alles in die telefoon, elke computer of elk ander rekenapparaat werkt met wiskunde. Het komt neer op verwerking van getallen. Of het nu video, tekst, stem of muziek is, het zijn allemaal getallen. Allemaal wiskundige functies. Lovelace zei: Dat je werkt met getallen, wiskundige functies en symbolen betekent niet dat deze dingen geen andere dingen in de e ...[+++]
https://www.ted.com/talks/john (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
John Graham-Cumming: La plus grande machine jamais inventée - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/john (...) [HTML] [2016-01-01]
John Graham-Cumming: De prachtigste machine die nooit heeft bestaan - TED Talks -
John Graham-Cumming: De prachtigste machine die nooit heeft bestaan - TED Talks -


Il y a une plaie ici qui ne peut être raccommodée avec des bandages ou de la poésie. Ainsi la première fois où elle se rendra compte que Wonder Woman ne viendra pas, je m'assurerai qu'elle sache qu'elle n'a pas à porter la cape toute seule. Parce que peu importe combien tu ouvres les mains, elles seront toujours trop petites pour saisir toute la douleur que tu voudras soulager. Crois-moi, j'ai essayé. Et, bébé, je lui dirai, ne lève pas le nez comme ça, je sais ce que c'est: je l'ai fait un million de fois. Tu es seulement en train de ...[+++]

Er is hier pijn die niet te verzachten is door pleisters of poëzie. Dus wanneer ze beseft dat Wonder Woman niet gaat komen, zorg ik dat ze weet dat ze de cape niet alleen hoeft te dragen. Want hoe wijd je je vingers ook spreidt, je handen zullen altijd te klein zijn om alle pijn te vangen die je wilt helen. Geloof me, ik heb het geprobeerd. En, schatje, vertel ik haar, steek je neus niet zo de lucht in. Ik ken die truc... miljoenen malen gedaan. Je speurt naar rook om die te volgen naar een brandend huis, waar je de jongen vindt die a ...[+++]
https://www.ted.com/talks/sara (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Sarah Kay: Si je devais avoir une fille ... - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/sara (...) [HTML] [2016-01-01]
Sarah Kay: Mocht ik een dochter krijgen... - TED Talks -
Sarah Kay: Mocht ik een dochter krijgen... - TED Talks -




D'autres ont cherché : allumez la radio et tout à     intense d'ondes radio     radio toutes     aux scanner radios     peut     prescrire tout     radio     fondateur de toute     radios     ainsi que toutes     aussi une radio     plus que tout     cette radio     raison pour     ces radios     veut     machine tout     qui ne     qui a tout     radio et tout à     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

radio et tout à ->

Date index: 2023-04-03
w