Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "raconte encore cette histoire " (Frans → Nederlands) :
Et il a dit: Eh bien, je ne vais pas vous définir le véhicule, mais je vais vous définir le coût. Il est un lakh, 100 000 roupies, et vous devez le faire sans dépasser ce coût. Et il leur a dit: «Mettez l'incontestable en question. Repousser les limites. Et à un moment donné, il était si absorbé dans l'enjeu, que lui-même est devenu membre de l'équipe. Vous croyez ça? On me raconte encore cette histoire de cette conception d'essuie-glace unique à laquelle il a participé.
En hij zei: 'Ik kan de auto niet omschrijven, maar wel de prijs. Eén lakh, oftewel 100.000 roepie. Dat is de prijsklasse'. Hij zei: 'Weerleg het onweerlegbare. Doe het onmogelijke'. Op een gegeven moment raakte hij er zo bij betrokken, dat hij zelf bij het team ging. Niet te geloven, toch? Ik krijg nog steeds het verhaal te horen van de ruitenwisser waaraan hij had gewerkt.
Laissez-moi vous raconter encore une histoire.
Ik zal jullie nog iets vertellen.
Prenez du temps pour raconter encore l'histoire des bons moments de votre famille et comment vous avez surmonté les moments négatifs.
Breng tijd door met het vertellen van je verhaal, de positieve gezinsmomenten en hoe je de negatieve overwon.
Comment raconter les histoires des femmes ? Demandez aux femmes de les raconter. A TEDxABQ, Megan Kamerick nous montre comment les informations sous-représentent les femmes en tant que journalistes et sources d'informations, et pour cette raison, ne racontent que des histoires incomplètes. (Filmé à TEDxABQ).
Hoe vertel je vrouwenverhalen? Vraag vrouwen om ze te vertellen. Op TEDxABQ toont Megan Kamerick hoe nieuwsmedia vrouwen ondervertegenwoordigen als verslaggevers en nieuwsbronnen, en hoe ze daarom een onvolledig verhaal vertellen (Gefilmd op TEDxABQ.)
Et j'essaie de raconter des histoires, que seule moi peux raconter -- comme cette histoire.
En ik probeer verhalen te vertellen die alleen ik kan vertellen -- zoals dit verhaal.
Non seulement nous persistons à raconter encore et encore les mêmes vieilles histoires, mais nous le faisons avec une frénésie et une fureur qui franchement est quasi théâtrale.
Niet alleen blijven we doorgaan met het vertellen van dezelfde versleten verhalen, maar dat doen we nu ook met een waanzin en grimmigheid die, eerlijk gezegd, neigt naar camp.
J'ai toujours été fasciné par ces décennies, et par cette histoire, je suppliais souvent ma grand-mère de me raconter pleins d'histoires sur l'ancien New York.
Dat tijdperk en die geschiedenis hebben me altijd gefascineerd. Ik smeekte mijn oma steeds weer om me alles te vertellen over het oude New York.
(Applaudissements) Mais avec cette présence accrue de l'Inde, avec vous et avec moi et ainsi de suite avec des histoires comme l'Afghanistan vient quelque chose de vital à l'ère de l'information, le sentiment que dans le monde d'aujourd'hui ce n'est pas le côté avec la plus grosse armée qui gagne, c'est le pays qui raconte une meilleure histoire qui prévaut.
(Applaus) Maar dit toenemende bewustzijn van India, bij jou en bij mij, en zo verder, verhalen zoals Afghanistan, voegen iets vitaals toe aan het informatietijdperk, de notie dat in de wereld van vandaag het niet meer de kant met het grootste leger is die wint, het is het land met het beste verhaal dat de overhand heeft.
Depuis toujours, les médecins ignoraient simplement la plus fondamentale et la plus frustrante partie de la maladie; la douleur. Dans cette conférence lyrique et informative, Latif Nasser nous raconte l’extraordinaire histoire du catcheur et médecin John J. Bonica, qui a persuadé la profession médicale de prendre la douleur au sérieux et a transformé la vie de millions de personnes.
Jarenlang hebben artsen het meest fundamentele en frustrerende aspect van ziek zijn genegeerd — pijn. In deze lyrische en informatieve talk vertelt Latif Nasser het bijzondere verhaal van worstelaar en arts John J. Bonica, die de geneeskunde ervan heeft overtuigd pijn serieus te nemen en die het leven van miljoenen veranderde.
Donc une fois encore, nous pouvons voir que ces deux graphiques raconte la même histoire.
Nogmaals, we zien dat deze twee grafieken eigenlijk hetzelfde zeggen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
raconte encore cette histoire ->
Date index: 2021-05-07