Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "raconta des histoires de son enfance " (Frans → Nederlands) :
Ou un soir, lors d'une coupure d'électricité de huit heures, où mon père s'est assis, nous tous à ses côtés, et raconta des histoires de son enfance, de son combat pour aller à l'école alors que son père, fermier, voulait qu'il travaille dans les champs avec lui.
Of op de avond dat we acht uur lang geen elektriciteit hadden. We zaten met z'n allen om m'n vader heen en hij vertelde hoe moeilijk het voor hem als kind was om naar school te gaan, omdat zijn vader, die boer was, wilde dat hij hem hielp op het land.
Et nous somme prêts maintenant à raconter l'histoire de son enfance et de sa vie, et ça continue, et il a de nombreuses aventures.
En nu zijn we klaar om een verhaal te vertellen over zijn kindertijd en zijn leven, en het gaat verder, en hij beleeft veel avonturen.
Je vais prendre l'exemple maintenant d'une personne qui a témoigné après une de mes conférences. Voici l'histoire: Il raconta qu'il avait écouté une symphonie et qu'elle était fabuleuse et tout à la fin de la lecture, il y a eu un horrible son strident. Et il ajouta, assez ému, que ça avait gâché toute l'expérience.
Nu, ik zou graag beginnen met een voorbeeld van iemand die tijdens een vraag- en antwoordsessie na één van mijn lezingen een verhaal vertelde. En dit was het verhaal. Hij zei dat hij naar een symfonie had zitten luisteren en dat het absoluut fantastische muziek was en aan het einde van de opname was er een vreselijk krassend geluid. En toen zei hij, echt helemaal geëmotioneerd, dat dit de hele ervaring had verknoeid.
Adam Savage construit des choses et mène des expériences. Il se sert de costumes pour ajouter une touche d'humour, de couleur et de clarté
aux histoires qu'il raconte. En retraçant son am
our dès l'enfance pour les costumes — d'un casque spatial enfantin à un bac à crème glacée au costume du Sans-Visage qu'il a porté au Comic-Con — il explore le mon
de du Cosplay et le sens que cela apporte à sa communauté. « Nous sommes en train de nous connecter à quel
...[+++]que chose d'important à l'intérieur de nous-mêmes, » affirme-t-il. « Ces costumes sont un moyen de nous dévoiler les uns aux autres. »
Adam Savage maakt dingen en zet experimenten op, hij gebruikt kostuums om humor, kleur en helderheid toe te voegen aan de verhalen die hij vertelt. Verhalend van zijn levenslange liefde voor kostuums — van een ruimtehelm uit zijn kindertijd gemaakt van een ijsdoos tot een No-Face kostuum dat hij op Comic-Con droeg — onderzoekt hij de wereld van cosplay en de betekenis die het creëert voor haar gemeenschap. We komen in contact met iets belangrijks binnenin ons , zegt hij. De kostuums zijn hoe we onszelf onthullen aan elkaar.
L'écrivain Andrew Salomon a passé sa carrière à raconter les histoires des épreuves des autres. C'est à son tour de se confier et de nous emmener dans une enfance de lutte, tout en tissant le récit de gens courageux qu'il a rencontrés depuis. Avec cet exposé émouvant, sincère et parfois franchement drôle, Andrew Solomon lance un appel puissant pour agir et donner du sens à nos plus grandes luttes.
Schrijver Andrew Solomon heeft heel zijn carrière gewijd aan het vertellen van verhalen over de moeilijkheden van anderen. Nu keert hij zich naar binnen, naar een jeugd van strijd, maar ook naar de verhalen van de moedige mensen die hij ontmoette tijdens zijn leven. In een ontroerende, oprechte en soms ronduit grappige talk doet Solomon een krachtige oproep tot actie om 'zin te smeden' uit onze ergste tegenslagen.
Le biochimiste Kary Mullis nous parle du principe de base de la science moderne : l'expérience. Partageant des histoires du 17ème siècle et celles de son enfance passée à fabriquer des fusées, Mullis célèbre la curiosité, l'inspiration, et la rigueur de la belle science, sous toutes ses formes.
Biochemicus Kary Mullis heeft het over de basis van de moderne wetenschap: het experiment. Met verhalen uit de 17e eeuw en uit zijn eigen ervaringen met raketten in de achtertuin, looft Mullis de nieuwsgierigheid, de inspiratie en de nauwkeurigheid van goede wetenschap in al haar vormen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
raconta des histoires de son enfance ->
Date index: 2024-05-28