Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
 Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "raccourcis qui nous maintiennent " (Frans → Nederlands) : 
Nous fonctionnons sur la base d'astuces et de raccourcis qui nous maintiennent en vie.
We zijn gevormd met trucs en vuistregels die ons in leven houden.
Comme quoi ? , a-t-elle voulu savoir. Que 
nous sommes une bande d'élitistes, moralement corrompus, et soutien des terroristes. Eh bien, elle a été choquée. Elle pensait que mon
 camp tapait à bras raccourcis sur son camp bien plus souvent, que nous les décrivions comme des racistes sans cervelle et armés de fusils. Et nous nous sommes toutes deux étonnées de ces étiquettes qui ne convenaient à aucune des personnes que nous connaissions vraiment. Et comme nous avions établi une relation de confi
  ...[+++]ance, nous étions chacune persuadée que l'autre était sincère. 
Wat? wilde ze weten. Alsof we een stelletje elitaire, moreel corrupte terroristenvriendjes zijn. Nou was zij geschokt. Ze dacht dat mijn kant haar kant vaker hardhandig aanpakte, dat wij hen hersenloze, bewapende racisten noemden. En we waren allebei verbaasd over de etiketten die op geen van de mensen die we kenden, pasten. En aangezien we enig vertrouwen hadden opgebouwd, geloofden we in elkaars oprechtheid.
Et la dernière grande idée que vous auriez entendue : il est peut-être bénéfique de savoir tant de choses sur le cerveau et d'avoir autant accès aux données volumineuses;  parce que laissés à nous-mêmes, les êtres humains sont faillibles, nous prenons des raccourcis, nous errons, nous faisons des erreurs, nous sommes biaisés, et d’innombrables façons nous comprenons mal le monde.
En het laatste grote idee is dat het misschien wel goed is dat we zoveel over de hersenen leren en toegang hebben tot zoveel data, want als we aan onszelf zijn overgelaten, dan zijn mensen feilbaar: we nemen een kortere weg, we vergissen ons, we maken fouten, we zijn partijdig, en op ontelbaar veel manieren begrijpen we de wereld verkeerd.
En moins d'une journée, nous avions décidé que nous pourrions peut-être prendre un raccourci pour trouver la structure de l'ADN.
Nog dezelfde dag hadden we besloten dat we misschien een kortere weg konden vinden naar de structuur van DNA.
Toutefois nous avons eu recours à de nombreuses astuces et raccourcis
Maar met veel trucs en binnenwegen.
Dans mon laboratoire, nous étudions comment les abeilles se maintiennent en bonne santé.
In mijn lab bestuderen we hoe bijen zichzelf gezond houden.
Nous passons à côté des histoires de femmes qui maintiennent littéralement le cours de la vie au milieu des guerres.
We missen de verhalen van vrouwen die letterlijk het leven gaande houden te midden van de oorlog.
Ce que ça veut dire, c'est que nous devons comprendre ce que c'est comme quelque chose qui a une histoire, des choses qui le maintiennent, mais c'est un processus, c'est fluide, ça change constamment.
Het betekent dat we het moeten zien als iets wat een geschiedenis heeft en andere dingen die het samenhang geven maar het is een proces, voortdurend in verandering.
Elles maintiennent la santé de nos écosystèmes, et nous permettent aussi d'économiser de l'argent.
Zij onderhouden de gezondheid van onze ecosystemen en besparen ons geld.
Nous pensons que c'est un raccourci.
We denken dat het de snelle route is.
      datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
raccourcis qui nous maintiennent -> 
Date index: 2021-12-28