Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "qui étudient des échantillons très " (Frans → Nederlands) :
Alors j'ai commencé à écrire des logiciels qui étudient des échantillons très très larges de ces empreintes sur le web.
Ik begon computerprogramma's te schrijven die zeer, zeer grote hoeveelheden online voetafdrukken bestuderen.
Lorsque nous observions comment le bonheur varie en fonction des revenus. Et il est apparu qu'en dessous de 60 000$ par an, pour l
es américains, et c'était un échantillon très important, aux alentours d
e 600 000, c'est un échantillon très représentatif, en dessous de 600 000$ par an... C.A : 60 000 D.K : 60 000 (Rires)
60 000$ par an, les gens sont malheureux, et moins ils gagnent plus ils
...[+++]sont malheureux.
Als we kijken naar hoe gevoelens verschillen naargelang het inkomen. Het blijkt dat onder de inkomensgrens van 60.000 dollar per jaar, voor Amerikanen, en dan gaat het over een hele grote groep Amerikanen, zowat 600.000, een groot representatief staal, met een inkomen onder de 600.000 dollar per jaar... CA: 60.000 DK: 60.000 (Gelach) 60.000 dollar per jaar, dan zijn mensen ongelukkig, en ze worden ongelukkiger naarmate ze armer worden.
Par exemple, utiliser cette technologie peut aider les professeurs de maths à identifier dans leur classe l'étudiant qui est très anxieux à propos du sujet enseigné, et ainsi lui apporter de l'aide.
Met deze technologie kunnen we bijvoorbeeld een wiskundeleraar helpen de leerling in zijn les te herkennen die misschien wel heel nerveus is over het onderwerp dat hij behandelt, zodat hij hem kan helpen.
Voici l'échantillon qui sort du four. J'ai dit que nous avions une machine industrielle de ce type au laboratoire
pour réchauffer les échantillons. Nous avons testé beaucoup d'échantillons, et le gouvernement a obser
vé nos résultats de très près, et ils se sont dit, C'est trè
s intéressant. Nous devons essayer ça. Ils nous ont donc confié une portion d'autoroute, 400 mètres de l'A58, où nous avons dû réaliser une voie de test pour e
...[+++]ssayer ce matériau.
Hier komt het specimen. We hebben dus een industrieel toestel in het lab, om de specimens op te warmen. We hebben een hoop specimens getest. De overheid zag onze resultaten en dacht: Dat is interessant. Dat moeten we uitproberen. Dus schonken ze ons een stuk snelweg, 400 meter op de A58, waar we een teststrook maakten voor dit materiaal.
Ils n'ont pas eu assez d'échantillons pour réellement en étudier la génétique dans le détail.
Ze hebben te weinig stalen genomen om de genetica goed te bestuderen en grondig genoeg.
Maintenant, en plus de cela, si vous étiez un analyste qui essaie d'étudier une épidémie ou de prévoir l'adoption d'un produit, par exemple, ce que vous pouvez faire est de choisir un échantillon aléatoire de la population, leur demander d’indiquer leurs amis et suivre ces amis, et suivre la population aléatoire et les amis.
Daar komt nog bij dat als je een analist was die een epidemie wilde bestuderen of de ingebruikname van een product bijvoorbeeld, je een willekeurig monster uit de populatie zou kunnen nemen, vrienden kan laten voordragen, en de vrienden volgen, en beide groepen volgen.
Et donc, voilà ce que j'ai fais, j'ai écrit des programme
s informatiques qui étudient de larges échantillons de ces empreintes, et ensuite, j'ai essayé d'en tirer des conclusions sur les personnes qui les ont laissées -- ce qu'ils ressentent, ce qu'ils pensent, c
e qui est différent dans le monde d'aujourd'hui par rapport à d'habitude. Ce genre de questions. Un projet qui explore ces idées a été lancé il y a environ un an, et est intitulé We Feel Fine (nous nous sentons bien). C'est un outil qui, tous les deux ou trois minutes, scanne
...[+++]les nouveaux posts de blog dans le monde pour les occurrences des mots I feel (je ressens) ou I am felling (je me sens) Et quand il trouve l'une de ces phrases, il la capture à la virgule près, puis tente automatiquement d'en déduire l'âge, le sexe et la situation géographique de la personne qui a écrit cette phrase.
Mijn taak is het schrijven van computerprogramma's die grote reeksen van voetsporen bestuderen, en conclusies trekken over wie ze nalaat, wat ze voelen, wat ze denken, wat er i
n de wereld vandaag anders is dan normaal, enzovoort. Eén proj
ect dat deze ideeën bestudeert, ontstond een jaar geleden, en heet: 'We feel fine'. [We voelen ons goed] ontstond een jaar geleden, en heet: 'We feel fine'. [We voelen ons goed] Elke twee of drie minuten worden de recentste blogposts gescand en bekeken of de zinsdelen 'Ik voel iets', of 'ik voel me' e
...[+++]rin voorkomen. Als het zinsdeel gevonden wordt, wordt de hele zin onthouden tot aan het punt. Als het zinsdeel gevonden wordt, wordt de hele zin onthouden tot aan het punt. Dan wordt automatisch getracht de ouderdom, het geslacht en de geografische locatie van de auteur te achterhalen.Dans la suivante, vous testez l'efficacité du médicament en l'administrant à une personne atteinte du cancer, pour voir si ça améliore son état. C'est une autre étap
e difficile car les gens abandonnent. Dans la troisième phase, vous le teste
z sur un très large échantillon, pour essayer de déterminer la bonne dose, et voir si c'est mieux que ce qui existe déjà aujourd'hui. Si ce n'est pas le cas, pourquoi le concevoir ? Une fois tout ça te
rminé, vous avez un très petit pou ...[+++]rcentage de médicaments pour commencer le processus de promotion.
In de volgende fase test je de doeltreffendheid. Je geeft ze aan mensen met kanker en kijkt of ze hen beter maakt. Dat is een hogere hindernis. Mensen stoppen ermee. In de derde fase doe je een zeer grote steekproef, je zoekt de juiste dosis en gaat na of ze beter is dan wat vandaag beschikbaar is. Als dat niet zo is, heeft het geen zin. Wanneer je klaar bent met dat alles, hou je maar een zeer klein percentage stoffen over van waarmee je begonnen was.
C'est très simple : vous prenez un patient atteint d'une maladie, disons une maladie motoneurone, vous prenez un échantillon de peau, vous faites votre reprogrammation multipotente, comme je vous l'ai déjà dit, et vous générez des cellules de nerf moteur.
Het is heel simpel: Je neemt een patiënt met een ziekte, laten we zeggen motorneuronziekte, je neemt een huidmonster, doet een pluripotente herprogrammering, zoals ik vertelde, en je genereert levende motorzenuwcellen.
Lorrie Faith Cranor a étudié des milliers de vrais mots de passe pour comprendre les erreurs étonnantes et très courantes que les utilisateurs - et les sites sécurisés - commettent et qui compromettent la sécurité. Et vous vous demandez peut-être : comment a-t-elle étudié des milliers de vrais mots de passe sans compromettre la sécurité d'aucun utilisateur ? C'est une histoire en soi. C'est une base de données secrète qui mérite d'être connue, particulièrement si votre mot de passe est 123456...
Lorrie Faith Cranor heeft duizenden echte wachtwoorden bestudeerd en heeft verrassende, veelgemaakte fouten gevonden die gebruikers — en beveiligde websites — maken en de veiligheid in gevaar brengen. Je zult je afvragen hoe ze duizenden echte wachtwoorden heeft kunnen bestuderen zonder inbreuk op de veiligheid van de gebruikers. Dat is een verhaal op zich. Dat geheim moet je kennen, zeker als je wachtwoord 123456 is...
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
qui étudient des échantillons très ->
Date index: 2021-12-05