Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «qui était gratuit » (Français → Néerlandais) :

Et un des bons côtés de ce remède était qu'il était gratuit, virtuellement gratuit, et était très facile d'utilisation.

Eén van de goede dingen aan die remedie was dat ze gratis was, zo goed als gratis, en gemakkelijk te gebruiken.
https://www.ted.com/talks/stev (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Steven Levitt parle des sièges auto pour enfants - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/stev (...) [HTML] [2016-01-01]
Steven Levitt over autozitjes voor kinderen - TED Talks -
Steven Levitt over autozitjes voor kinderen - TED Talks -


Chaque jour pendant huit ans, je mangeais de la purée et des haricots, qui coûtaient 4 pence chacun, et la sauce était gratuite.

Acht jaar lang at ik elke dag bonen met aardappelpuree, Dat kostte zes cent en de jus was gratis.
https://www.ted.com/talks/dame (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
La chose surprenante que j'ai apprise en faisant le tour du monde à la voile en solitaire - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dame (...) [HTML] [2016-01-01]
De verrassende les die ik leerde toen ik solo rond de wereld zeilde - TED Talks -
De verrassende les die ik leerde toen ik solo rond de wereld zeilde - TED Talks -


Non, au contraire, les gens ont changé d'avis, à tel point que 70% souhaitent désormais maintenir la taxe, ce qui signifie -- laissez-moi répéter ça : 70% des habitants de Stockholm veulent maintenir un prix pour quelque chose qui était gratuit auparavant .

Integendeel, het ging de andere richting uit: nu is 70% voor het behoud van de taks. Ik herhaal even: 70% van de bevolking van Stockholm wil een prijs behouden voor iets dat gratis was.
https://www.ted.com/talks/jona (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jonas Eliasson : Comment supprimer les embouteillages - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jona (...) [HTML] [2016-01-01]
Jonas Eliasson: Hoe je files oplost - TED Talks -
Jonas Eliasson: Hoe je files oplost - TED Talks -


Bon ce qu'il faut savoir, c'est que quand je suis née, ils ont réalisé que j'étais intelligente et donc ils ne voulaient pas que j'aille à l'école du quartier - qui était gratuite - Et donc ils ont suivi une stratégie relativement intéressante vis à vis de l'éducation, c'est à dire ils allaient m'envoyer dans une école qu'ils pouvaient à peine m'offrir.

Toen ik werd geboren, beseften ze dat ik slim was. Ze wilden niet dat ik naar onze gratis buurtschool ging. Ze wilden niet dat ik naar onze gratis buurtschool ging. Ze hadden een interessante kijk op onderwijs en zetten me op een school, die ze nauwelijks konden veroorloven.
https://www.ted.com/talks/ory_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ory Okolloh sur comment devenir un activiste - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ory_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Ory Okolloh: Hoe ik activist werd - TED Talks -
Ory Okolloh: Hoe ik activist werd - TED Talks -


Parce que le balai était gratuit, et le passer aussi.

Omdat de bezem gratis was en het bezemen gratis was.
https://www.ted.com/talks/thea (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment redonner vie à un quartier : avec imagination, esthétisme et art - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/thea (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe blaas je een buurt nieuw leven in: met verbeelding, schoonheid en kunst - TED Talks -
Hoe blaas je een buurt nieuw leven in: met verbeelding, schoonheid en kunst - TED Talks -


Parfois la connaissance de l'histoire et des échecs des idéaux utopistes passés peut être un fardeau car vous savez que si tout était gratuit, alors les stocks de nourriture deviendraient insuffisants et se feraient rare et cela mènerait au chaos.

Soms kunnen kennis van de geschiedenis en de mislukkingen van idealen in het veleden een last zijn omdat je weet dat als alles gratis was, de voedselvoorraden uitgeput zouden raken, en schaarste leidt tot chaos.
https://www.ted.com/talks/ador (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Adora Svitak: Ce que les adultes peuvent apprendre des enfants - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ador (...) [HTML] [2016-01-01]
Adora Svitak: Wat volwassenen van kinderen kunnen leren - TED Talks -
Adora Svitak: Wat volwassenen van kinderen kunnen leren - TED Talks -


Et donc j'ai regardé ce que l'économie payait pour la guerre en Irak la même année. C'était 80 milliards de dollars. Certes, nous savons que ce n'était pas une guerre bon marché. Alors des insectes, gratuits, contribuent à l'économie des Etats-Unis dans le même ordre de grandeur gratuitement, sans que tout le monde le sache. Et pas seulement aux Etats-Unis, mais dans n'importe quel pays, dans n'importe quelle économie. Que font-ils ...[+++]

Ik heb eens nagekeken wat de economie uitgaf aan de oorlog in Irak in datzelfde jaar. Dat was 80 miljard Amerikaanse dollar. We weten dat dat geen goedkope oorlog was. En insecten dragen dus, zomaar voor niets, bij aan de economie van de Verenigde Staten in ongeveer dezelfde orde van grootte, gewoon gratis, zonder dat de meesten dat doorhebben. En niet alleen in de V.S., maar in welk land dan ook, in welke economie dan ook. Wat doen ze dan? Ze verwijderen mest, ze bevruchten onze gewassen. Een derde van alle vruchten die we eten zijn het resultaat van insecten die de voortplanting van planten verzorgen.
https://www.ted.com/talks/marc (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Marcel Dicke: Pourquoi ne pas manger des insectes? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/marc (...) [HTML] [2016-01-01]
Marcel Dicke: Waarom zou je geen insecten eten? - TED Talks -
Marcel Dicke: Waarom zou je geen insecten eten? - TED Talks -


la raison pour laquelle les choses sont gratuites c'est que nous puissions les manipuler, pas dans le but qu'elles soient gratuites comme pour une bière, mais gratuite dans le but de liberté. Et les effets du réseau font loi -- c'est à dire que plus vous avez, plus vous obtenez. Le premier fax -- la personne qui a acheté le premier fax était idiote, parce qu'il n'y avait personne à qui faxer un document.

De reden waarom dingen vrij zijn, is dat je ze kunt manipuleren. Niet 'vrij' in de betekenis van 'gratis', maar 'vrij' als in 'vrijheid.' De netwerk-effectenregel betekent dat hoe meer je hebt, hoe meer je krijgt. De persoon die de eerste faxmachine kocht, was een idioot, want er was niemand om naar te faxen.
https://www.ted.com/talks/kevi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Kevin Kelly sur les 5000 prochains jours du "web" - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/kevi (...) [HTML] [2016-01-01]
Kevin Kelly over de volgende 5000 dagen van het web - TED Talks -
Kevin Kelly over de volgende 5000 dagen van het web - TED Talks -


Une partie de ces soins sur mesure impliquait d'avoir un barbier dans les locaux pour récompenser les hommes qui venaient réaliser des soins par une coupe de cheveux gratuite, pour leur faire savoir que nous accordions autant d'importance à leur image qu'à ce qu'ils ressentaient, et que ce qui était important pour eux l'était aussi pour nous.

Onderdeel van deze op maat gemaakte zorg was de aanwezigheid van een kapper om de mannen die voor de gezondheidszorg kwamen te belonen met een gratis knipbeurt, om ze te laten zien dat wij het ook belangrijk vonden hoe ze eruit zagen, niet alleen hoe ze zich voelden, dat wat belangrijk was voor hen ook belangrijk was voor ons.
https://www.ted.com/talks/jose (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment les barbiers peuvent maintenir les hommes en bonne santé - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jose (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe kapperszaken mannen gezond kunnen houden - TED Talks -
Hoe kapperszaken mannen gezond kunnen houden - TED Talks -


La première idée que j'ai eu, était d'aller aux autorités étatiques et fédérales et leur dire: Le voilà! Prenez-le, c'est gratuit. Mais, on m'a immédiatement dit : Notre gouvernement ne fonctionne pas comme ça. (Rires) Ok, ok. Alors je peux peut-être créer une organisation à but non lucratif pour faciliter les consultations avec le gouvernement. Cette fois on m'a dit: Pour ce genre de choses, notre gouvernement ne collabore qu'avec le secteur privé. D'accord. Alors je vais partager mon idée avec des sociétés privées qui seront intéres ...[+++]

Mijn eerste idee was om de federale en staatsoverheden op te zoeken en te zeggen: Hier, gratis, voor niks. Ik kreeg al snel de reactie: Jongen, zo werkt onze overheid niet! (Gelach) Oké. Dan maar een vzw opstarten om consultancy te geven en dit idee te laten passeren bij de overheid? Nee, want Jongen, onze overheid rekent op de privésector voor dit soort zaken. Misschien kan ik het idee verkopen aan privé-bedrijven, die er ook hun voordeel mee konden doen, maar ik hoorde al snel van enkele bedrijven dat mijn persoonlijke passie niet paste bij het merk: ze wilden niet dat hun logo's te zien waren in alle ghetto's van Haïti. Nu was ik niet ...[+++]
https://www.ted.com/talks/mich (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Michael McDaniel: Un abri économique et efficace pour secourir les sinistrés - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mich (...) [HTML] [2016-01-01]
Michael McDaniel: Goedkope en effectieve schuilplaatsen bij rampen - TED Talks -
Michael McDaniel: Goedkope en effectieve schuilplaatsen bij rampen - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui était gratuit ->

Date index: 2024-02-20
w