Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «qui était bon signe » (Français → Néerlandais) :
Et alors, ils l'essuyèrent avec une serviette car elle commençait à transpirer, ce qui était bon signe.
Toen depten ze haar af, want ze begon te zweten. Dat was een goed teken.
J'aime à penser que c'était un bon signe.
Ik denk er graag aan als een goed voorteken.
Tandis que j’étais foudroyée, assise au bureau du médecin, j’ai écouté d’autres mots, cancer , stade, phase. Jusque-là, le cancer était le signe zodiacal de mon amie, un stade était où je jouais, et une phase n’était que ce qu’on passe à l’école.
Terwijl ik met stomheid geslagen in de spreekkamer van de arts zat, hoorde ik andere woorden, kanker , stadium , graad . Tot dan toe was kanker [cancer, kreeft], het sterrenbeeld van mijn vriendin, stadium [stage, podium] was waar ik op optrad, en een graad [grade, cijfer] was wat ik op school kreeg.
Ainsi, si nous définissons nos intérêts, par exemple, pour les États-Unis, la manière dont la Grande-Bretagne a défini ses intérêts durant le 19e siècle, en conservant un système commercial ouvert, une stabilité monétaire, et une liberté sur les mers -- tous cela était bon pour la Grande-Bretagne, et bon pour les autres également.
Dus als we onze belangen definiëren, bijvoorbeeld voor de Verenigde Staten, op dezelfde manier als Engeland in de 19e eeuuw, een open handelssysteem houden, monetaire stabiliteit houden, vrijheid op zee houden -- dat was goed voor Engeland, maar ook goed voor anderen.
(Rires) (Applaudissements) C'était avant le 11 septembre, et avant que les politiciens ne se mettent à penser qu'il était bon d'avoir comme slogan de campagne « Je déteste les musulmans ».
(Gelach) (Applaus) Dat was voor 11 september en voor de politici dachten dat het passend was om: Ik haat Moslims als campagne-slogan te gebruiken.
C'était une époque où la médecine était bon marché et très inefficace.
In die tijd was geneeskunde goedkoop en zeer ondoeltreffend.
Il fut un temps, voyez-vous, où l'on n'avait pas peur de l'échec, où l'on était un grand peintre ou un grand danceur et où l'on pouvait chanter, où on était bon en maths, où on pouvait bâtir,être un astronaute, un aventurier, Jacques Cousteau, on pouvait sauter plus haut, courir plus vite, taper dans la balle plus fort que quiconque.
Er was een tijd dat je niet bang was om te falen, toen je een groot kunstenaar of een geweldige danser was, toen je kon zingen, je goed was in wiskunde, je dingen kon bouwen, je een astronaut was, een avonturier, een Jacques Cousteau. je hoger kon springen, sneller was, harder stampte dan wie ook.
(Texte : La
plupart des enfants sont aveugles de façon profonde et définitive...) Pawan Sinha : Dans cette école pour aveugles, beaucoup d'enfants ont des maladies définitives. Ici on voit un cas de microphtalmie qui est une malformation des yeux, et c'est une maladie définitive. Il n'y a pas de traitement. ça c'est un cas extrême de microphtalmie qu'on appelle enophtalmie. Mais, de temps en temps, on tombe sur des enfants qui montrent une vision résiduelle, e
t c'est un très bon signe: on pourrait peut-être traiter cette maladie. Alor
...[+++]s, après le dépistage, nous amenons les enfants à l'hôpital.
(Tekst: De meeste kinderen zijn volledig en blijvend blind...) Pawan Sinha: Omdat dit dus een blindenschool is, vind je hier veel kinderen met een blijvende aandoening. Dit is een geval van microftalmie een blijvende aandoening waarbij het oog misvormd is. Het kan niet verholpen worden. Dit is een heel erge vorm van microftalmie die enoftalmie heet. Maar zo nu en dan komen we kinderen tegen met nog wat resterend gezichtsvermogen en dat is een goed teken dat hun aandoening misschien verholpen kan worden. Na de doorlichting brengen we de kinderen naar het ziekenhuis.
HK : Je vois ça comme un bon signe, parce que les gens se sentent en sécurité dans cette démocratie.
HK: Ik denk dat het een goed teken is, omdat mensen zich veilig voelen in deze democratie.
(Rires) Mais c'est rarement bon signe.
(Gelach) Maar dit is zelden een goed teken.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
qui était bon signe ->
Date index: 2021-04-20