Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "qui était assis là empêcha " (Frans → Nederlands) :
Mais juste devant, quelqu'un qui était assis là empêcha les rayons d'atteindre la pierre.
Maar op het trapje ervoor, zat iemand die de stenen afschermde van de stralen.
Alexandre, un jeune Macédonien, y rencontra ce qu'il appela un 'gymnosophiste', qui veut dire 'homme sage nu'. On ne sait pas de qui i
l s'agit. Peut-être était-ce un moine Jain, comme Bahubali, ici, le Gomateshvara Bahubali, dont l'image n'est pas loin de Mysore. Ou peut-être n'était-il qu
'un yogi, qui était assis sur une roche, contemplant le ciel, et le soleil, et la lune. Alexandre demanda, « Que fais-tu? » Et le gymnosophiste répondit, « J'
éprouve le néant. » Puis le gymnos ...[+++]ophiste demanda, « Que fais-tu? » et Alexandre dit, « Je conquiers le monde. » Et les deux rirent.
Alexander, een jonge Macedoniër, ontmoette daar een wat hij noemde gymnosophist , wat betekent de naakte, wijze man . We weten niet wie hij was. Misschien was hij een jaïnische monnik, zoals Bahubali hier, de Gomateshvara Bahubali wiens standbeeld niet ver van Mysore staat. Of misschien was het gewoon een yogi, die op een rots zat, naar de hemel te staren, en de zon, en de maan. Alexander vroeg: Wat ben je aan het doen? en de gymnosophist antwoordde: Ik beleef het niets . Toen vroeg de gymnosophist, Wat ben jij aan het doen? en Alexander zei: Ik verover de wereld . Ze moesten allebei lachen.
J'y étais allé avec mon ami Tim McGonigal, qui était assis à ma gauche.
Ik ging met mijn vriend Tim McGonigal, die links van me zat.
Il y avait un père et son fils qui était assis à ce siège là-bas.
Daar zaten een vader en een zoon.
La politique en est arrivée à ressembler à un jeu cynique d'équipe joué par les politiciens, alors que le public a été exclu comme s'il était assis sur les sièges d'un stade dans lequel la passion pour la politique fait progressivement place à l'aveuglement et au désespoir.
Politiek begint te lijken op een cynisch teamspel gespeeld door politici, terwijl het publiek moet toekijken alsof ze in een stadion zitten waar passie voor politiek geleidelijk aan vervangen wordt door blindheid en wanhoop.
C'est comme si le gars était assis à côté de vous en train de vous dire je ne sais quoi à l'oreille.
Alsof de man pal naast je zit, en van alles in je oor fluistert.
Un jour, Ed Gavagan était assis dans le métro, à regarder deux jeunes étudiants en médecine qui s'entrainaient à faire des noeuds. Et un souvenir bouleversant l'a submergé — celui d'un moment traumatisant qui changea sa vie à jamais. Une histoire de crime, de talent, et de gratitude inoubliable.
Op zekere dag zat Ed Gavagan op de metro te kijken naar twee geneeskundestudenten die knopen oefenden. Een krachtige herinnering kwam over hem — van een schokkend moment dat zijn leven voorgoed veranderde. Een onvergetelijk verhaal over misdaad, vaardigheden en dankbaarheid.
Simonide, debout à l'extérieur, le seul survivant parmi les débris, ferme les yeux et a cette prise de conscience, de ce qui est dans l'œil de son esprit, Il peut voir où chacun des invités du banquet était assis.
Simonides, die buiten staat, de enige overlevende tussen het puin, doet zijn ogen dicht en komt tot de ontdekking dat hij zich voor de geest kan halen waar alle gasten van het banket hadden gezeten.
Ce qu’il montra -- il était assis sur une scène comme celle-ci et il fit la démonstration de ce système.
Wat hij liet zien - hij zat op een podium als dit en hij liet dit systeem zien.
Je connais beaucoup de non-musulmans bien intentionnés qui ont entamé la lecture du Coran, mais ont abandonné, déconcertés par son étrangeté. Pour l'historien Thom
as Carlyle, Mahomet était l'un des plus grands héros du mo
nde, mais cela ne l'empêcha pas d'appeler le Coran la lecture la plus pénible que je n'ai jamais entreprise, un méli-mélo épuisant et co
nfus. (Rires) A mon avis, une partie du problème provient de notre idée que l'
...[+++]on peut lire le Coran comme nous avons l'habitude de lire un livre -- comme si l'on pouvait se pelotonner avec, par un après-midi pluvieux, un bol de popcorn sous la main, comme si Dieu -- et tout le Coran est dans la voix de Dieu parlant à Mahomet -- n'était qu'un auteur de plus sur la liste des best-sellers.
Ik ken vele welmenende niet-moslims die de Koran zijn beginnen lezen, maar die het opgaven, ontdaan door zijn anders-zijn. De historicus Thomas
Carlyle beschouwde Mohammed als één van de grootste helden ter wereld, maar zelfs hij noemde de Koran de lastigste lectuur die ik ooit heb ondernomen, een vervelende, verwarde mengelmoes. (Gelach) Volgens mij is deel van het probleem dat we denken dat de Koran kan worden gelezen zoals we meestal een boek lezen -- alsof we er een regenachtige namiddag mee kunnen doorbrengen, met een kom popcorn binnen handbereik, alsof God -- en de Koran is de stem van God die tot Mohammed spreekt -- de eerste de
...[+++]beste bestsellerauteur was. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
qui était assis là empêcha ->
Date index: 2025-07-17