Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «qui étaient pré-ménopausées et avaient des seins » (Français → Néerlandais) :
Mais c'était mieux pour un groupe, celui des femmes de moins de 50 ans qui étaient pré-ménopausées et avaient des seins denses. Et pour ces femmes, la mammographie numérique trouvait deux fois plus de cancers, mais n'en trouvait toujours que 60%.
Maar voor één groep werkte het wel beter: vrouwen onder de 50 die nog niet in de menopauze waren en borsten met dicht weefsel hebben. Bij die vrouwen, vond digitale mammografie twee keer zoveel tumoren, maar nog steeds slechts 60 procent.
En gros, elle disait que toute personne près du cours d'eau pouvait s'y approvisionner. Bizar
rement, beaucoup de gens sont arrivés en voulant profiter du cours d'e
au, et les gens qui étaient là les premiers se sont assez inquiétés pour appeler leurs avocats. Il y a eu des procès qui ont fait jurisprudence en 1870 et 1872, dans les deux cas au sujet de Prickly Pear Creek. Et en 1921, la cour suprême de Montana a rendu un jugement dans un procès concernant Prickly Pear selon lequel les
gens ...[+++] qui étaient là les premiers avaient des droits prioritaires sur l'eau. Ces droits prioritaires sur l'eau sont essentiels.
Die stelde dat iedereen dichtbij de beek kan delen in het water. Vreemd genoeg wilden er een hoop mensen delen in het water, en de lui die er het eerst waren raakten bezorgd genoeg om hun advocaten erbij te halen. Er waren rechtszaken in 1870 en 1872, waarin precedenten werden geschapen over Prickly Pear Creek. En in 1921 besloot het Hooggerechtshof van Montana in een zaak over Prickly Pear dat de eerste bewoners de oudste, prioritaire waterrechten hadden. Deze prioritaire waterrechten zijn de sleutel.
Si c'est dans la rue, c'est qu'il y a une raison. » J'étais mal à l'aise de voir des gens qui étaient si près de moi et qui avaient faim. Cela ne fait que de renforcer la raison pour laquelle je fais ça. Des gens me demandent : « Fin, tu n'as pas peur que l'on te vole tes légumes ? » Et je leur réponds : « Mais pas du tout ! Je n'ai pas peur qu'on me vole des légumes. Ils sont dans la rue pour ça !
Dit staat niet voor niets op straat. Ik schaamde me om mensen te zien die zo dichtbij mij honger hadden. Het sterkte me in wat ik deed. Mensen vroegen me: Fin, ben je niet bang dat mensen je eten gaan stelen? Mensen vroegen me: Fin, ben je niet bang dat mensen je eten gaan stelen? Dan zeg ik: Nee, natuurlijk niet! Daarom staat het op straat.
J'ai porté les mêmes idées au sein de la police, car les policiers étaient aussi prisonniers de leur esprit, ils avaient l'impression d'être à part, et que les gens ne coopéraient pas.
Ik bracht de idee over naar de politie omdat die meestal ook gevangen zaten in hun geest, ze voelden het aan als wij en zij , alsof mensen niet samenwerken.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
qui étaient pré-ménopausées et avaient des seins ->
Date index: 2023-02-22