Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "qui vous rendront " (Frans → Nederlands) :
Et avant que je vous dise les façons dont vous pouvez le dépenser qui vous rendront plus heureux, réfléchissons aux moyens dont nous le dépensons généralement qui, en fait, ne nous rendent pas plus heureux.
Voor ik je vertel hoe geld je gelukkiger kan maken, kijken we naar hoe we het meestal besteden, wat ons niet gelukkiger maakt.
Vous vous imaginez donc probablement que le monde s'asservira des énergies fossiles exclusivement par des innovations qui rendront un jour l'énergie solaire et le nucléaire compétitifs ?
Jouw plaatje van hoe de wereld van de fossiele brandstoffen afkomt is dus uiteindelijk via innovatie, waardoor we zonne-energie en kernenergie rendabel maken?
Parce que nous venons de loin, nous sommes très fatigués. Et la vieille femme dit: Oh oui, entrez. La nuit et la pluie vous rendront exténués et fatigués.
Want we zijn ver van huis, we zijn vreselijk moe. En de oude vrouw zei: Ja hoor, kom maar binnen. Duisternis en regen vielen, ze zullen je bezwaard en moe maken.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
qui vous rendront ->
Date index: 2024-05-08