Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "qui vous montre les hautes " (Frans → Nederlands) :
Voici juste une photographie aérienne, qui vous montre les hautes terres boisées de Gombé.
Dit is een luchtfoto die de beboste hooglanden van Gombe laat zien.
Coïncidence ? Non, c'est flippant. (Rires) Une coïncidence est bien plus simple. Cela serait comme ça : « Tu savais que le prix Nobel a été créé en 1901, Cela serait comme ça : « Tu savais que le prix Nobel a été créé en 1901, qui est par coïncidence, l'année de naissance d'Alberto Giacometti ? » Non, tout ne s'emboîte pas parfaitement dans le paradigme, mais cela ne veut pas dire qu'il n'y a pas quelque chose de
caché dans les plus hautes sphères. mais cela ne veut pas dire qu'il n'y a pas quelque chose de caché dans les plus hautes sphères. En vérité, il y a des gens, dans cette salle, qui préféreraient
que moi, je ne vous ...[+++]montre pas à vous, cet extrait. En vérité, il y a des gens, dans cette salle, qui préféreraient que moi, je ne vous montre pas à vous, cet extrait.
Toeval? Nee, het is griezelig... (Gelach) ... toeval heeft een eenvoudiger soort magie... ... als wanneer ik je zou vertellen... ... Hee, wist je dat de Nobelprijs werd ingesteld in 1901... ... wat toevàllig het geboortejaar van Alberto Giacometti is? Nee, niet alles past zo netjes in het patroon... ... maar dat betekent niet dat er niet iets aan de hand is... ... in de hoogste regionen. In feite, zijn er mensen in deze zaal... ... die niet zouden willen dat ik de volgende beelden ga laten zien.
Buckminster Fuller l’a dit clairement: il n’y a pas de passagers sur le vaisseau spatial Terre, que de l’équipage. Nous, l’équipage, nous pouvons et nous devons faire plus avec moins, beaucoup moins. Si on peut passer la deuxième video, celle d’une minute, la mettre très rap
idement – elle vous montre l’avion Pathfinder dans certains vols l’année dernière à Hawaï, et vous montre une séquence des merveilles qui se cachent derrière après avoir volé jusqu’à 22 000 mètres d’altitude -- plus
haut que n'importe quel avion à hélice n'ai ...[+++]t jamais volé.
Buckminster Fuller zei het duidelijk: Er zijn geen passagiers op ruimteschip Aarde, alleen bemanning. Wij, de bemanning, kunnen en moeten meer doen met minder - veel minder. Paul MacCready: In de tweede korte video, tonen we enkele vluchten van het Pathfinder-vliegtuig het afgelopen jaar in Hawaï. Hij toont de schoonheid ervan toen het een hoogte van 21.800 m bereikte - hoger dan een propellervliegtuig ooit heeft gevlogen.
Permettez-moi de joindre le geste à l
a parole et de vous montrer que nous pouvons vraiment produire un rendu normal, et quelles sont les implications de tout ceci. Voici trois ensembles de modèles d’act
ivation. Celui d'en haut est celui d'un animal normal, celui du milieu est celui d'un animal aveugle qu'on a traité avec ce dispositif d'encodeur-transducteur, et celui du bas est celui d'un animal aveugle traité avec une prothèse classique. Celui d'en bas est le dispositif nec plus ultra qui est actuellement sur le marché, et qui se co
...[+++]mpose essentiellement de détecteurs de lumière, mais n'a pas d'encodeur. Alors ce que nous avons fait, nous avons présenté des films de choses de la vie quotidienne -- des gens, des bébés, des bancs dans un parc, vous savez, des choses normales -- et nous avons enregistré les réactions des rétines de ces trois groupes d'animaux. Juste pour vous donner des repères, chaque case montre les modèles d'activation de plusieurs cellules, et tout comme dans les diapos précédentes, chaque rangée est une cellule différente, et j'ai seulement réduit les impulsions et je les ai rendues plus minces pour vous montrer tout un ensemble de données. Et comme vous pouvez le voir, les modèles d’activation de l'animal aveugle traité avec l'encodeur-transducteur sont vraiment très proches des modèles d’activation normaux -- et ce n'est pas parfait, mais c'est plutôt bien. et l'animal aveugle traité avec la prothèse classique, les réactions ne sont pas du tout bonnes. Et donc avec la méthode classique, les cellules 's'activent, mais elles ne s'activent pas selon les modèles normaux parce que elles n'ont pas le bon code. Quelle importance cela a-t-il? Quel est l'impact potentiel sur la capacité de voir du patient?
Om dit hard te
maken wil ik jullie laten zien dat we normale output kunnen produceren en wat de implicaties ervan zijn. Hier zijn drie sets van signaalpatronen. De bovenste is van een normaal dier, de middelste van een blind dier dat behandeld is met dit encoder-transducerapparaat en de onderste van een blind dier met een standaardprothese. De onderste is het state-of-the-art apparaat van dit moment. Het is in principe opgebouwd uit lichtdetectoren, maar heeft geen encoder. We toonden films van alledaagse dingen - mensen, baby's, bankjes in het park, kortom gewone dingen - en we hebben de reacties van het netvlies van deze drie groepen v
...[+++]an dieren opgenomen. Om je even wegwijs te maken: elk vak toont de signaalpatronen van meerdere cellen. Net als in de vorige dia's staat elke rij voor een andere cel. Ik maakte de pulsen een beetje kleiner en dunner, zodat ik jullie een lange strook van gegevens kon laten zien. Zoals je kunt zien sluiten de signaalpatronen van het blinde dier, behandeld met de encoder-transducer, echt heel nauw aan bij de normale signaalpatronen. Niet perfect, maar toch vrij goed. Van het blinde dier behandeld met de standaardprothese is de respons niet echt goed. Met de standaardmethode geven de cellen wel een signaal, maar ze geven geen normale signaalpatronen omdat ze de juiste code niet hebben. Hoe belangrijk is dit? Wat is de mogelijke impact op het gezichtsvermogen van een patiënt?Le premier est appelé constructeur de distribution. I
l montre aux gens à quoi l'avenir pourrait ressembler en leur montrant une centaine de résultats équiprobables qui pourraient être obtenus dans le futur. Chaque résultat est présenté par un de ces marqueurs, et chacun se trouve sur une rangée qui représente un niveau de richesse et d
e retraite. Être en haut signifie que vous profitez d'un revenu élevé à la retraite. Être en bas signifie que vous avez du mal à joindre les deux bouts. Lorsque
...[+++]vous faites un investissement, ce que vous dites vraiment, c'est: « J'accepte que n'importe laquelle de ces 100 choses puisse m'arriver et détermine ma richesse. Maintenant, vous pouvez essayer de déplacer vos résultats.
Het eerste heet de distributiebouwer. Het toont mensen hoe de toekomst zou kunnen zijn door ze honderd even waarschijnlijke resultaten te tonen die in de toekomst misschien zullen worden bereikt. Elk resultaat is voorgesteld door een markering. Ze zijn voorgesteld op een rij die een niveau van welstand en pensionering aangeeft. Als je aan de top staat, betekent dat dat je na je pensionering een hoog inkomen hebt. Ben je
beneden, dan heb je moeite om de eindjes aan elkaar te knopen. Als je investeert, zeg je in feite: Ik aanvaard dat elk van deze 100 dingen kan gebeuren met mij en mijn welstand kan bepalen. Je kan de resultaten proberen t
...[+++]e beïnvloeden.Mais, vous savez, c'est toute l'étendue de la famille que je connais en ligne
directe. J'ai déjà montré un tableau de Norman Rockwell, j'ai grandi avec celui-là, en le regardant constamm
ent. Je passais des heures à regarder les connexions. Je me disais, 'Oh, l'enfant en haut est roux; comme la première génération ici. Rien que ces petites choses. Vous savez, ce n'est pas -- de la science, mais ça me suffisait pour m'intéresser autant à notre évolution et aux moyens de retracer notre lignée. Cela m'a toujours influencée. Vous savez, j
...[+++]'ai cette archive, ce -- ce recensement de 1910 d'un autre Grabowski -- c'est mon nom de jeune fille, et c'est un Théodore, parce qu'il y a toujours un Théodore.
Het zijn ook alle mensen van mijn familie waarvan ik weet dat ze bestaan in directe lijn. Ik liet eerder een schilderij van Norman Rockwell zien. Met dit schilderij ben ik opgegroeid, ik keek er voortdurend naar. Ik besteedde uren aan het kijken naar alleen maar de connecties, en ik merkte op dat het kleine kindje bovenaan rood haar heeft, net zoals de eerste generatie hier. Juist deze kleine dingen. Dit is geen wetenschap, maar dit was genoeg voor mij om geïnteresseerd te raken in hoe we ons ont
wikkelden en hoe we onze lijn kunnen volgen. Dat heeft mij altijd beïnvloed. Ik heb een document: een volkstelling uit 1910 van een andere Grabo
...[+++]wski -- dat is mijn meisjesnaam -- en er is een Theodore, omdat er altijd een Theodore is.Vous pouvez voir, sur l'axe vertical, Je ne l'ai pas mis jusqu'à zéro, il y a beaucoup d'autres options, mais je ne vous montre ici que la prédiction, donc j'ai réduit l'échelle, tout en haut de l'axe, Construire la bombe. à 130, nous commençons quelquepart au-dessus de 130, entre construire la bombe , et faire suffisamment de carburant atomique pour pouvoir construire la bombe C'est ici, selon mes analyses, que les Iraniens étaient au début de cette année.
Hier op de verticale as staat Bouw de bom. Ik toon alleen de bovenkant van de grafiek. Er zijn veel andere opties, maar hier toon ik jullie gewoon de voorspelling. Dus heb ik de schaal verkleind naar de top van de as toe. We beginnen ergens boven de 130, tussen het bouwen van een bom en het maken van voldoende brandstof van wapenkwaliteit zodat je een bom kan bouwen. Dat is waar, volgens mijn analyses, de Iraniërs stonden in het begin van dit jaar.
Vous êtes témoins du fait qu'elle est là, sur l'appareil Garmin utilisé par une équipe de secours. Et pour Haïti,
voici la carte qui montre sur le côté gauche là, cet hôpital, en fait c'est un navire-hôpital. Voici une carte en temps
réel qui montre les routes bloquées les bâtiments endommagés, les camps de réfugiés. Elle montre des choses dont on a besoin. Alors, si vous avez participé à ça de près ou de loin, je vou
lais juste dire que quoi que vous ayez fait, ...[+++] que vous ayez juste mis en forme des données brutes, ou que vous ayez mis en ligne des données gouvernementales ou scientifiques, je voulais profiter de cette occasion pour vous dire un grand merci, et ce n'est pour nous que le début.
Getuige het feit dat het hier op dit Garmin apparaat staat gebruikt door een reddingsteam in het veld. Hier is de map die laat zien aan de linkerkant, dat ziekenhuis -- eigenlijk is het een ziekenhuisschip. Dit is een real-time kaart die gesloten wegen laat zien, beschadigde gebouwen en vluchtelingen kampen. Het laat dingen zien die nodig zijn [voor reddings- en liefdadigheidswerk]. Zo, als je er al helemaal mee te make
n hebt gehad, wilde ik alleen zeggen: wat je ook aan het doen bent, of je nu hebt geroepen ruwe data nu! of je nu overheids- of wetenschappelijke data online hebt gezet, ik wilde alleen van deze gelegenheid gebruik maken o
...[+++]m hartelijk dank te zeggen, en we zijn slechts pas gestart!Elle a été suivie pendant 43 jours, nageant 1 700 km, soit plus de 1 0
00 miles. Cela nous montre que les appels sont détectables sur des centaines de miles, et que les baleines ont l'habitude de nager des centaines de miles. Ce sont des animaux centrés sur l'océan et à l'échelle de l'océan qui communiquent sur des distances beaucoup plus larges que ce que nous anticipions. Contrairement aux Rorquals et aux baleines bleues, qui s'étendent dans les océans tempérés et tropicaux, les baleines à bosse se rassemblent dans des zones de reproduction locales et traditionnelles. Et donc elles peuvent produire des sons de fr
équence un ...[+++] peu plus haute, sur un spectre plus large et plus complexes. Vous écouter un chant complexe produit par ces baleines à bosse. Quand les baleines à bosse développent la capacité de chanter cette chanson, elles écoutent les autres baleines et modifient leur chant en fonction de ce qu'elles entendent, tout comme les chants d'oiseaux ou les sifflements de dauphin que j'ai décrits.
Hij werd 43 dagen gevolgd waarin hij 1700 kilometer zwom, meer dan 1000 mijl. Dit bewijst dat de roep over honderden kilometers gehoord kan worden en dat walvissen geregeld zo ver zwemmen. Het zijn dieren die leven op de schaal van de oceaan en over veel grotere afstanden
communiceren dan we hadden verwacht. Anders dan gewone en blauwe vinvissen die zich verspreiden over de gematigde en tropische oceanen komen de bultruggen samen in traditionele, plaatselijke paargebieden. Daardoor kunnen zij een geluid maken dat iets hoger en ingewikkelder is en meer toonhoogtevariatie heeft. Nu luister je naar het ingewikkelde lied van bultruggen. Wann
...[+++]eer bultruggen het vermogen tot zingen ontwikkelen, luisteren ze naar andere walvissen en passen hun lied aan op basis van wat ze horen net als zangvogels en het fluiten van dolfijnen dat ik heb beschreven.J'espère vous avoir montré que les habitants de la canopée ne sont pas juste des petits bouts de vert insignants tout en haut dans la canopée qui intéressaient Tarzan et Jane, mais plutôt qu'ils favorisent la biodiversité, contribuent aux cycles de nutrition de l'écosystème, et ils aident aussi à stabiliser le climat.
Dus ik hoop dat ik heb laten zien dat bladerdak-bewoners niet slechts onbelangrijke stukjes groen in de boomtoppen zijn, waarin Tarzan en Jane geïnteresseerd waren, maar dat ze biodiversiteit bevorderen, bijdragen aan voedselcycli van ecosystemen, en tevens ons wereldklimaat helpen stabiliseren.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
qui vous montre les hautes ->
Date index: 2022-01-31