Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "qui vient juste de faire un vente sur demande " (Frans → Nederlands) :
Ici, c'est une fille dans un quartier du centre de Boston, qui vient juste de faire un vente sur demande d'un objet high-tech dans un centre communautaire de la ville.
Dit is een meisje in Boston die net een high-tech vraag-gebaseerde markt had georganiseerd in het lokale buurthuis.
Les blagues, pas de protection. Les feux d'artifice. Les règles des jeux. L'odeur d'un parfum, non. Et certains de ces secteurs peuvent vous paraître un peu en marge, mais vo
ici les chiffres de vente bruts des secteurs avec une propriété intellectuelle faible, des secteurs avec très peu de protection du droit d'auteur. Et voilà les chiffres bruts des films et des livres. (Applaudissements) C'est pas beau à voir. (Applaudissement) Donc, on parle aux gens de la mode et ils font Chut ! Ne dites à personne qu'on a le droit de se voler nos créations. C'est gêna
nt. Mais vous savez quoi ...[+++], c'est révolutionnaire. Et c'est un modèle que beaucoup d'autres secteurs, comme ceux qu'on vient juste de voir avec les toutes petites barres, ces secteurs pourraient y réfléchir, parce qu'en ce moment, ces secteurs fortement protégés par le droit d'auteur fonctionnent dans une atmosphère où il semble qu'ils n'aient aucune protection. Et ils ne savent pas quoi faire.
Grappen, geen copyrightbescherming. Vuurwerksh
ows. Spelregels. De geur van een parfum, ook niet. Sommige van deze sectoren lijken misschien onbelangrijk maar dit zijn de bruto verkoopcijfers van sectoren met zeer weinig bescherming van intellectueel eigendom door middel van copyright. En dat zijn de bruto verkoopcijfers van films en boeken. (Applaus) Dat is niet
zo mooi. (Applaus) Mensen in de mode-industrie zeggen Ssst! Niet doorvertellen maar wij mogen elkaars ontwerpen
...[+++]gewoon afpakken. Om je dood te schamen. Maar eigenlijk is het revolutionair. Een model dat andere sectoren, zoals die met de kleine staafjes in de grafiek, eens zouden moeten overwegen. Want nu werken de sectoren met veel copyrightbescherming in een sfeer waar bescherming juist lijkt te ontbreken. En ze weten niet wat ze daaraan moeten doen.Le proces
sus pour parvenir à faire cette sculpture était intéressant, parce que j'ai écrit à Balsara, qui produit ce désodorisant, l'Odonil, en leur disant
: Cher Monsieur, je suis artiste. Voici ma série. M'aideriez-vous à faire
cette sculpture? Ils ne m'ont jamais répondu. Puis, j'ai pensé : Je vais me tourner vers les unités de facilitation des industries p
lus petites et leur ...[+++]demander leur aide. Je leur ai donc dit ; Je voudrais démarrer une compagnie de désodorisants. Ils ont répondu: Bien sûr, voici le tarif pour le rapport de projet et nous vous donnerons tous les détails, ce qu'ils ont fait. Je leur suis finalement revenu en leur disant: Ce n'est pas pour démarrer une compagnie, c'est juste pour faire mon travail d'artiste.
Het proces hiertoe was interessant, ik schreef naar Balsara, de producent van de luchtverfris
ser Odonil, en zei: Meneer, ik ben kunstenaar. Dit
is mijn portfolio. Kunt u me helpen dit kunstwerk te ma
ken? Ze schreven me niet terug. Toen dacht ik: Ik vraag om hulp bij de Small Scale Industries Faciliating Unit . Ik vertelde ze: Ik wil een bedrijf beginnen in luchtverfrissers. Ze zeiden: Na
tuurlijk. Betaal de ...[+++]kosten om een plan te maken, en we geven je alle details. -- en die gaven ze. Toen ging ik naar ze terug en zei: Ik begin geen bedrijfje, het is puur voor mijn eigen werk.Devoir demander de l'aide à mon mari, parce que je suis malade, et on vient juste de se marier ; prendre l'initiative sur le plan sexuel avec mon mari ; prendre l'initiative avec ma femme ; être rejetée ; inviter quelqu'un à sortir ; attendre que le docteur rappelle ; être virée ; virer des gens --
Dat ik mijn man om hulp moet vragen omdat ik ziek ben. We zijn net getrouwd. Het initiatief nemen voor seks met mijn man; initiatief nemen voor seks met mijn vrouw; afgewezen worden; iemand uit vragen; wachten tot de dokter terugbelt; ontslagen worden; mensen ontslaan --
Et l'injection revêt tant d'importance, que les gens font totalement confiance au médecin, qui vient juste après Dieu, ce que j'ai entendu tant de fois, pour faire ce qu'il faut.
En deze injectie is zo kostbaar, dat mensen min of meer vertrouwen op de dokter, slechts ondergeschikt aan god, zo hoor ik vaak, om het juiste te doen.
Et Chris vient juste d'y faire référence il y a une seconde, c'était le sondage de Time Magazine sur les 100 personnes les plus influentes de la planète.
Chris heeft er zonet eentje aangehaald: de Time 100-poll.
Maintenant, parlons pourquoi John Green n'est pas là aujourd'hui. John est un entrepreneur, il écrit des livres, dirige DFTBA, Vlogbrothers, et Mental_Floss et il réalise des films, mais
il ne peut pas tout faire à la fois. Donc il a analysé les bénéfices et les coûts de ses choix, et il a décidé d'investir son temps sur l'écriture des livres, donc Mr.Clifford et moi sautent la-dessus pour vous apprendre l'économie. Jacob::Et c
royez le ou non, on vient ...[+++] juste de découvrir les deux plus importantes hypothèses dans toute l'économie. En premier, l'idée de la rareté. Les gens ont des besoins illimités avec des ressources limités. Et en deuxième, litérallement tout à un coût. Et si ces hypothèses sont vrai, donc on a besoin d'analyser nos choix et obtenir le plus possible de nos ressources limité.
Dus laten we bespreke
n waarom John Green niet hier is om deze les te geven. John is een ondernemer, hij s
chrijft boeken, hij runt DFTBA, Vlogbrothers, en Mental_Floss, hij maakt films, maar hij kan niet alles doen wat hij wil doen. Hij heeft gekeken naar
de voordelen en de kosten van zijn keuzes, en uiteindelijk besloot hij meer tijd te besteden aan bo
eken schrijven, dus meneer ...[+++] Clifford en ik vallen in om economie te geven. Meneer Clifford: En geloof het of niet, we hebben zojuist de twee belangrijkste aannames in economie behandeld. Ten eerste, het idee van schaarste. Mensen hebben onbeperkte behoeften maar beperkte middelen, en ten tweede, alles, en ik bedoel echt alles, kost iets. En als deze twee aannames waar zijn, hebben we een manier nodig om onze keuzes te analyseren en het meeste te halen uit onze beperkte middelen.Il y a une petite quantité d'aristocracie. vous en avez eu un apercu quand j'ai parlé par exemple de la voix de Rick Kay qui a plus de portée que celle de quelqu'un que nous ne connaissons pas. Je donne ce discours parfo
is avec Angela, qui vient juste d'être réélue au conseil de la communauté -- au conseil de la Fondation, avec près de plus de deux fois le score de l'autre candidat. Et je l'embarrasse toujours car
je dis, bon, Angela pourrait toujours s'en sortir en ne fai
...[+++]sant absolument rien pour Wikipedia, car elle est très admirée et très puissante. Mais l'ironie est que, bien sûr, Angela peut faire cela car elle est la personne élue dont vous savez qu'elle n'enfreindrait jamais aucune règle de Wikipedia. J'aime aussi dire que c'est la seule personne qui connaît toutes les règles de Wikipedia, donc... et après il y a la monarchie et c'est mon rôle dans la communauté, donc... J'avais décrit ça à Berlin une fois et le lendemain dans les journaux la presse titrait : Je suis la Reine d'Angleterre. Ce n'est pas exactement ce que j'avais dit mais -- la question est mon rôle dans la communauté -- dans le monde du logiciel libre, il y a une longue -- Il existait une vielle tradition du modèle du dictateur bénévole.
Er is een zekere aristocratie. Ik zinspeelde daar al op toen ik zei dat de stem van Rick Kay meer gewicht in de schaal zou leggen dan een onbekende. Soms geef ik deze bespreking samen met Angela, die net herverkozen was in het bestuur van de gemeenschap -- in het bestuur van de stichting, met meer dan het dubbele van de stemmen van
de persoon die het niet haalde. Ik breng haar altijd in verlegenheid omdat ik bijvoorbeeld zeg dat Angela met echt alles zou kunnen wegkomen binnen Wikipedia, omdat ze zo bewonderd wordt en zo machtig is. Ironisch genoeg is de reden dat Angela dit kan doen omdat zij de enige is waarvan je weet dat ze nooit of
...[+++]te nimmer regels van Wikipedia zou schenden. Ik wil ook graag zeggen dat ze de enige is die in feite alle regels op Wikipedia kent, dus... daarnaast heb je ook de monarchie en dat is mijn rol binnen de gemeenschap, dus... Ooit was ik dit aan het uitleggen in Berlijn en de volgende dag was er een krantenkop met Ik ben de koningin van Engeland. Dat is niet echt wat ik zei, maar -- het gaat er om dat mijn rol in de gemeenschap -- dat er binnen de wereld van gratis software een lange -- Er bestaat een aloude traditie van het welwillende dictatormodel.Le président de Coca-Cola vient juste d'accepter de faire un grand test sur des centaines d'unités dans les pays en voie de développement.
De voorzitter van Coca-Cola heeft net toegestemd om honderden van deze systemen in de derde wereld op grote schaal te testen.
Je veux donc demander à Michal, ma femme, de venir avec moi sur scène juste pour faire avec vous une image, parce que tout est une question d'images.
Ik wil mijn vrouw Michal op het podium vragen om met zijn allen samen een beeld te vormen, want het draait allemaal om beelden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
qui vient juste de faire un vente sur demande ->
Date index: 2022-12-09