Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "qui sont déjà présents " (Frans → Nederlands) :

Les deux tiers sont déjà consacrés - là, la bande blanche en bas - ce que vous avez affirmé ne pas être important: sont déjà consacrés aux fonctions sociales. Une fois, donc, que nous leur avions présenté tout sous cet angle-ci, ils étaient d'accord que ce genre d'idée de base pourrait marcher.

Twee derden wordt al besteed -- dat is de witte strook onderaan -- aan het ding dat jullie onbelangrijk vonden: aan sociale functies. Eenmaal we dat hadden aangetoond, stemden ze er mee in dat dit soort kernconcept kon werken.
https://www.ted.com/talks/josh (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Joshua Prince-Ramus présente la bibliothèque de Seattle. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/josh (...) [HTML] [2016-01-01]
Joshua Prince-Ramus over de bibliotheek van Seattle - TED Talks -
Joshua Prince-Ramus over de bibliotheek van Seattle - TED Talks -


présent déjà chez les nouveaux nés.

Zelfs bij een pasgeboren baby kan je dat zien.
https://www.ted.com/talks/davi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dave Pizarro: L'étrange politique du dégoût - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/davi (...) [HTML] [2016-01-01]
Dave Pizarro: De vreemde politiek van walging - TED Talks -
Dave Pizarro: De vreemde politiek van walging - TED Talks -


Mais nous allons sommes sur le point d'entamer une démarche très ambitieuse, dans laquelle nous essayerons d'activer une série de gènes, qui sont déjà présents dans chaque plante

Maar we staan op het punt om een ambitieuze aanpak te beginnen, waarin we hele rijen genen willen aanzetten die al in elk gewas zitten.
https://www.ted.com/talks/jill (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment nous pouvons faire survivre les plantes sans eau - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jill (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe we gewassen kunnen laten overleven zonder water - TED Talks -
Hoe we gewassen kunnen laten overleven zonder water - TED Talks -


Et si ce carbone est placé dans notre sol, il va se lier à d'autres minéraux et nutriments déjà présents.

Als we die koolstof de bodem in krijgen, zal hij zich daar binden aan andere mineralen en voedingsstoffen.
https://www.ted.com/talks/moll (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le secret sale pour des plantes et des personnes plus saines - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/moll (...) [HTML] [2016-01-01]
Een vies praatje voor een gezondere toekomst - TED Talks -
Een vies praatje voor een gezondere toekomst - TED Talks -


Pendant des années, le Sergent Kevin Brigss a eu un travail sombre, inhabituel et parfois étrangement gratifiant : il patrouillait la partie sud du Golden Gate Bridge à San Francisco, un site populaire pour les tentatives de suicide. Dans cette présentation très personnelle, Briggs nous invite à la réflexion en partageant les histoires des personnes auxquelles il avait parlé - et qu'il avait écoutées - alors qu'elles se tenaient au bord de leur vie. Il donne des conseils puissants à ceux dont des proches ont déjà envisagé le suicide.

Vele jaren lang had sergeant Kevin Briggs een duistere, ongebruikelijke en soms vreemd dankbare taak: hij patrouilleerde de zuidkant van San Francisco's Golden Gate Bridge, een populaire lokatie voor zelfmoordpogingen. In een ontnuchterend, diep persoonlijk gesprek deelt Briggs verhalen van de mensen met wie hij sprak - en naar wie hij luisterde - staande op de rand van het leven. Hij geeft een krachtig advies aan mensen met dierbaren die misschien zelfmoord overwegen .
https://www.ted.com/talks/kevi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Un pont entre le suicide et la vie - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/kevi (...) [HTML] [2016-01-01]
De brug tussen zelfdoding en leven - TED Talks -
De brug tussen zelfdoding en leven - TED Talks -


Mais quand est-ce qu’une abeille vous a déjà présenté une facture ?

Maar heb je ooit een factuur van een bij gehad?
https://www.ted.com/talks/pava (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pavan Sukhdev : Donnez une valeure à la nature - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/pava (...) [HTML] [2016-01-01]
Pavan Sukhdev: Geef de natuur een waarde! - TED Talks -
Pavan Sukhdev: Geef de natuur een waarde! - TED Talks -


J'ai déjà écrit à propos de cette idée auparavant, et je sais qu'il y a des personnes ici présentes qui ont contribué avec un effort significatif dans le passé.

Ik heb voorheen reeds over dit idee geschreven, en ik weet dat er mensen zijn in deze zaal die er in het verleden veel werk aan hebben besteed.
https://www.ted.com/talks/e_o_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
E.O. Wilson — Sauver la vie sur Terre - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/e_o_ (...) [HTML] [2016-01-01]
E.O. Wilson over het leven redden op Aarde - TED Talks -
E.O. Wilson over het leven redden op Aarde - TED Talks -


Ce n'est pas la meilleure façon d'utiliser les ressources mondiales, en particulier quand on pense aux milliards de personnes affamées qui sont déjà présentes dans le monde.

Dat is geen echt efficiënt gebruik van wereldwijde middelen, vooral als je denkt aan de miljarden mensen die honger hebben in de wereld.
https://www.ted.com/talks/tris (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Tristram Stuart : Le scandale du gaspillage alimentaire mondial - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/tris (...) [HTML] [2016-01-01]
Tristram Stuart: Het afvalschandaal van de wereldvoedselproductie - TED Talks -
Tristram Stuart: Het afvalschandaal van de wereldvoedselproductie - TED Talks -


La réponse à cette question est, je pense, quelque chose que vous avez déjà entendu dans certaines autres présentations ici, et je pense que vous l'entendrez encore.

Het antwoord op deze vraag heb je volgens mij al meer gehoord, maar ik herhaal het even: onze hersenen hebben zich ontwikkeld voor een complete andere wereld dan die waar we in leven.
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dan Gilbert étudie le bonheur - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom we foute beslissingen nemen - TED Talks -
Waarom we foute beslissingen nemen - TED Talks -


Phrase au passé : [J'ai déjà fait une présentation pour TED]. (Rires) (Applaudissements) Mais au milieu de cette excitation, le Décideur Rationnel semblait avoir quelque chose d'autre en tête.

[Ik heb ooit een TED Talk gegeven.] (Gelach) (Applaus) Maar temidden van al die opwinding had de Rationele Beslisser blijkbaar iets anders aan zijn hoofd.
https://www.ted.com/talks/tim_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dans la tête d'un expert en procrastination - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/tim_ (...) [HTML] [2016-01-01]
In het hoofd van een meester-uitsteller - TED Talks -
In het hoofd van een meester-uitsteller - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui sont déjà présents ->

Date index: 2023-03-12
w