Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "qui soit une créature naturelle " (Frans → Nederlands) :
Il n'y a pas un chien sur cette planète qui soit une créature naturelle.
Geen hond meer op deze aarde is nog een natuurlijk schepsel.
Il se peut que la bio-fabrication soit une évolution naturelle de l'industrialisation humaine.
Misschien is bio-fabricage de natuurlijke evolutie van fabricage voor de mensheid.
Peu importe. Que ça soit vrai ou faux, nous avons bien assez de gaz naturel. J'ai essayé de cibler le domaine dans lequel nous utilisons le gaz naturel. Il s'agit des poids-lourds. Il y en 8 millions aux États-Unis. En faisant rouler 8 millions de camions 18-roues au gaz naturel, vous réduirez les émissions carbone de 30%. C'est meilleur marché et ça réduit nos imports de 3 millions de barils. 8 millions de camions représentent donc 60% de nos imports à l'OPEP. Il y a 250 millions de véhicules aux États-Unis.
Maar hoe dan ook hebben wij dus aardgas in overvloed. Ik ben nagegaan waar we aardgas het best kunnen gebruiken. Volgens mij is dat in het zware wegtransport. We hebben 8 miljoen zware vrachtwagens. Neem 8 miljoen vrachtwagens -- dit zijn 18-wielers -- en laat ze op aardgas rijden. Dat vermindert koolstofuitstoot met 30%, is goedkoper, en vermindert onze import met 3 miljoen vaten. Je hebt 60% minder van OPEC nodig met 8 miljoen vrachtwagens. Er zijn 250 miljoen voertuigen in Amerika.
(Rires) Quant à la façade extérieure, on voulait que le parking soit naturellement ventilé. Alors il a fallu le perforer. On a découvert qu'en jouant sur le diamètre des trous, on pouvait transformer toute la façade en une gigantesque image graphique naturellement ventilée. Comme on surnomme ce projet la Montagne , on a demandé à ce photographe japonais passionné par l'Himalaya de nous donner cette magnifique photo du Mont Everest, transformant ainsi cet immeuble en une œuvre d'art de 3000m².
. En de voorkant van de parkeergarage, we wilden er natuurlijke ventilatie in aanbrengen. Daarom moesten we 'm perforeren. We ontdekten dat als we gaten van verschillende groottes maakten dat we de hele voormuur konden veranderen in een enorme, natuurlijk geventileerde gerasterde foto. Omdat we het project altijd De Berg noemen gaven we een Japanse Himalaya-fotograaf de opdracht om ons een prachtige foto van Mount Everest te geven, waardoor het hele gebouw een kunstwerk van 3.000 vierkante meter werd.
Et nos oreilles nous disent que le murmure de chaque feuille et de chaque créature parle aux sources naturelles de nos vies, qui peuvent peut-être contenir les secrets de l'amour pour toutes choses, tout spécialement notre propre humanité, et le mot de la fin revient à un jaguar d'Amazonie.
En onze oren vertellen ons dat de fluistering van ieder blad en wezen onze natuurlijke levensbronnen aanspreekt, wat het geheim van allesomvattende liefde zou kunnen bevatten vooral voor onze eigen menselijkheid. Het laatste woord gaat naar een jaguar uit de Amazone.
Donc, nous mettons en oeuvre deux choses. Un, la perception des gens. Et deux, l'interface naturelle, la forme naturelle de l'interface, afin qu'elle soit plus intuitive pour vous permettre d'interagir avec le robot.
We betrekken er twee dingen bij. Eén: de perceptie van de mensen. Twee: de natuurlijke interface, de natuurlijke vorm van de interface, zodat het voor jou natuurlijker is om met de robot te interageren.
Si ces créatures qui vivent sur des surfaces froides, que ce soit sur Europe, ou plus loin, où qu'elles soient, sur une surface froide -- ces créatures doivent être dotées de réflecteurs.
Mochten er levensvormen zijn op koude oppervlaktes, op Europa of waar dan ook, dan moeten deze levensvormen toegerust zijn met reflectoren.
Et bien que, pour des raisons politiques tactiques, le président se soit très, très bien employé à dire que l'Islam n'est pas l'ennemi, néanmoins, il y a un entrain naturel lorsqu'on s'engage dans une guerre à concevoir l'autre côté comme étant un ennemi.
Ook al zei de president om politieke redenen dat de Islam niet de vijand is, bestaat bij oorlog de natuurlijke impuls om de andere kant als vijand te zien.
Et c'est vraiment ainsi qu'un cancer passe de d'un état inoffensif à un stade mortel. Les cellules cancéreuses mutent et acquièrent la capacité à libérer beaucoup de ces facteurs angiogé
niques, fertilisant naturel, qui font pencher la balance en faveur des vaisseaux sanguins qui envahissent le cancer. Et une fois que ces vaisseaux envahissent le cancer, celui-ci peut s'étendre, envahir les tissus locaux. Et ces mêmes vaisseaux qui nourrissent les tumeurs, permettent aux cellules cancéreuses de sortir dans la circulation en tant que métastases. Et malheureusement, ce dernier stade du cancer est celui auquel il est le plus pro
bable que ...[+++]le cancer soit diagnostiqué, quand l'angiogenèse a déjà débuté, et que les cellules cancéreuses se développent de manière incontrolée.
En zo is het dat een kanker van onschadelijk naar dodelijk overgaat. Kankercellen muteren en verwerven het vermogen om een hoop ang
iogene factoren, de natuurlijke meststof, vrij te maken, waardoor het evenwicht wordt verbroken ten voordele van bloedvaten die de kanker bereiken. En zodra deze vaten de kanker binnendringen begint hij te groeien, locale weefsels verdringend. En dezelfde vaten die de kankers voeden, maken het mogelijk dat kankercellen in de bloedbaan terechtkomen als metastasen. Spijtig genoeg is dit late stadium van kanker datgene waarbij de kanker pas wordt gediagnosticeerd, als de angiogenese al in volle gang is en kanker
...[+++]cellen beginnen te woekeren.Dans cet enregistrement complexe de fossiles, à certaines périodes beaucoup d'espèces semblaient mourir très rapidement, et les pionniers de la géologie appelèrent cela extinctions massives. On a longtemps pris cela p
our une catastrophe naturelle ou peut être pour un long et lent changement climatique, et cela changea vraiment en 1980, dans cet affleurement rocheux proche de Gubbio, où Walter Alvarez,
essayant de trouver quel était l'intervalle temporel entre ces roches blanche
s, qui retenait des ...[+++]créatures du crétacé, et les roches roses au dessus, qui contenaient des fossiles du Tertiaire.
In dat complexe bestand van fossielen bleken er tijden te zijn waarop er opeens heel veel dingen heel snel uitstierven en de geologen noemden deze gebeurtenissen massa-uitstervingen Eigenlijk dacht men dat dit of Gods doen, of misschien langdurige, langzame klimaatverandering, en dat veranderde pas echt in 1980, door deze aardlaag bij Gubbio waar Walter Alvarez probeerde uit te zoeken wat het tijdsverschil was tussen deze witte stenen die beestjes van het Krijt-tijdperk bevatten en de roze stenen daarboven, die tertiaire fossielen bevatten.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
qui soit une créature naturelle ->
Date index: 2023-03-22