Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "qui soit hébergé dans " (Frans → Nederlands) :
Cela nous coûte environ 20 dollars par mois pour l'hébergement.
Alleen het beheer kost ons 20 dollar per maand.
Voici une capture d'écran de GitHub, le premier service d'hébergement Git, et chaque fois qu'un programmeur utilise Git pour faire un changement important, en créant un nouveau fichier, en modifiant un fichier existant, en fusionnant deux fichiers, Git crée ce type de signature.
Dit is een screenshot van GitHub, de belangrijkste hostingdienst voor Git. Telkens als een programmeur Git gebruikt om een belangrijke wijziging te maken, een nieuw bestand te creëren, een bestaand bestand te wijzigen, twee bestanden te combineren, maakt Git zo'n handtekening aan.
Et c'est quelque chose à vous rendre fou,
que d'héberger à la fois la mystique et la gu
errière dans un seul corps. J'ai toujours été attirée par ces rares personnes qui y arrivent, qui consacrent leur vie à l'humanité avec le cran du guerrier et la grâce du mystique - des gens comme Martin Luther King Jr. qui a écrit : Je ne pourrais jamais être ce que je devrais être, tant que tu ne seras pas ce que tu devrais être. Cela , écrivit-il, est la structure interdépendant
e de la réalité. Et puis Mère Thér ...[+++]ésa, une autre guerrière mystique, qui a dit : Le problème avec le monde, c'est que nous définissons notre cercle familial de façon trop étroite. Et Nelson Mandela, qui vit selon le principe africain de l'ubuntu, qui signifie J'ai besoin de toi pour être ce que je suis, et tu as besoin de moi pour être ce que tu es. Alors nous adorons tous énumérer ces trois guerriers mystiques comme s'ils étaient nés avec le chromosome de la sainteté. Mais en réalité nous avons tous la même capacité qu'eux, et nous devons maintenant poursuivre leur travail. Je suis profondément perturbée par la façon dont toutes nos cultures diabolisent l'Autre par la place que nous accordons à ceux qui, parmi nous, sèment le plus la discorde.
En het kan je een beetje gek maken, om zowel de mysticus als de krijger in een lichaam onderdak te verschaffen. Ik heb me altijd al aangetrokken gevoeld tot die zeldzame mensen die er mee wegkomen, die hun leven wijden aan de mensheid met de moed van de krijger en de genade van de mysticus - mensen als Martin Luther King Jr
die schreef: Ik kan nooit worden wat ik zou moeten zijn, totdat jij bent wat je zou moeten zijn. Dit , schreef hij, is de onderling samenhangende structuur van de werkelijkheid. Dan Moeder Teresa, een andere mystieke strijder, die zei: Het probleem met de wereld is dat we de kring van onze familie te klein tekenen. En
...[+++] Nelson Mandela, die leeft naar het Afrikaanse concept van Ubuntu, wat betekent dat ik je nodig heb om mijzelf te zijn, en jij me nodig hebt om jezelf te zijn. Nu laten we graag allemaal deze drie mystieke krijgers opdraven alsof ze geboren waren met het gen van heiligheid. Maar in feite hebben we allemaal dezelfde capaciteit om te doen wat zij doen, en het is aan ons om hun werk over te nemen. Ik ben diep geschokt door de manier waarop al onze culturen bezig zijn met het demoniseren van 'de Ander' door de stem die we geven aan hen die verdeling zaaien onder ons.Je lui propose de l'héberger ?
Laat ik die gozer hier slapen?
Je me souviens avoir appris que les personnes qui étaient
pauvres avaient des besoins matériels -- de nourriture,
de vêtements, d’un hébergement -- qu’ils ne possédaient pas. Et on m’a également dit que c’était à moi – et une classe pleine d’enfants de six ans – c’était apparement notre boulot de les aider. C’est ce que Jésus at
tendait de nous. Et puis il a dit, « Ce que vous faites pour le plus pauvre d’entre eux, vous le faites p
...[+++]our moi. » J’étais débordante d’enthousiasme. J’étais pressée de me rendre utile dans le monde. Je crois que nous ressentons tous ça. Et puis c’était plutôt intéressant que Dieu ait besoin d’aide. C'était un scoop pour moi, et ça me semblait important d’y participer. J’ai aussi très vite appris que Jésus avait dit aussi - je paraphrase - que les pauvres seraient toujours avec nous. Ça m’a frustée et troublée. J’avais l’impression qu’on m’avait donné un devoir à faire pour lequel j’étais emballée, mais quoique je fasse j’allais echouer.
Ik herinner me dat arme mensen behoefte hadden aan iets stoffelijks -- voedsel, kleding, onderdak -- dat ze niet hadden. En daaraan gekoppeld, werd mij ook geleerd dat het mijn taak was -- deze klas met vijf- en zesjarige kinderen -- het was kennelijk onze taak om te helpen. Dit is wat Jezus ons vroeg. En t
oen zei hij: Wat je doet voor de minsten, doe je voor mij. Toen was ik aardig verward. Ik was erg gretig om nuttig te zi
jn in de wereld. Ik denk dat we dat gevoel allemaal kennen. En het was ook nogal interessant dat God hulp nodig
...[+++]had. Dat was nieuw voor mij, en ik voelde dat het heel belangrijk was om daar aan mee te doen. Maar ik leerde kort daarna ook dat Jezus ook zei, en ik parafraseer, de armen zullen altijd bij ons zijn. Dit frustreerde en verwarde me. Dit voelde alsof ik huiswerk had gekregen dat ik moest doen en ik leuk vond om te doen, maar waarin ik hoe dan ook niet zou slagen.J'ai hébergé ces 4 000 spécimens à l'herbier de l'université de Makerere.
Ik bracht die 4.000 specimen onder in het herbarium van Makerere-universiteit.
Notre mission est de développer un projet pour héberger 400 millions de personnes dans 12 ans.
Onze opdracht is om protocols voor de behuizing te ontwikkelen voor 400 miljoen mensen in 12 jaar.
On le voit soit par son, soit en vidéo, soit en photos, soit par des détecteurs chimiques - mais on n´a encore jamais pu tout réunir en une seule image intéressante.
We zien het enkel als geluid, of als videobeelden, of we zien het als foto's, of als chemische sensoren, maar dat hebben we nog nooit allemaal samen in één interessant beeld gegoten.
Mais nous en sommes maintenant à 55 pays dans le monde, où ce virus a émergé, soit chez les oiseaux, soit chez les personnes, soit chez les deux.
Maar nu komt dit virus al in 55 landen voor, bij vogels, mensen of bij beide.
Elle résidait précisément dans cette curiosité insatiable, ce désir irrépressible de connaissance -- quel que soit le sujet, quel qu'en soit le prix, même à un moment où les chantres de l'Apocalypse sont prêts à parier de l'argent sur le fait que la race humaine n'existera plus pour imaginer quoi que ce soit en l'an 2100, 93 ans seulement à l'avenir.
En het lag precies in die onverzadigbare nieuwsgierigheid, dat ononderdrukbare begeren om te weten -- ongeacht het onderwerp, ongeacht de kosten. Zelfs in een tijd wanneer de houders van de klok des doems bereid zijn om zelfs geld te wedden dat het menselijke ras niet meer zal bestaan om iets in te beelden in het jaar 2100, een karige 93 jaar van nu verwijderd.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
qui soit hébergé dans ->
Date index: 2025-06-18