Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «qui serait démente » (Français → Néerlandais) :

Après trois décennies, on en est à une semaine de décalage et au bout de quelques siècles, les saisons seraient renversées, ce qui veut dire qu'on fêterait Noel en été, chose qui serait démente.

In drie decennia zal de kalender er een week naast zitten en na paar honderd jaar zijn de seizoenen omgedraaid. Kerst vindt dan plaats in de zomer, wat natuurlijk gekkenwerk is.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
What is a Leap Year? - author:CGP Grey
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
What is a Leap Year? - author:CGP Grey
What is a Leap Year? - author:CGP Grey




D'autres ont cherché : chose qui serait démente     qui serait démente     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui serait démente ->

Date index: 2020-12-20
w