Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "qui se trouve à une quinzaine de kilomètres " (Frans → Nederlands) :
Par exemple, le taux d'obésité dans mon quartier est 5 fois plus élevé que, disons, Beverly Hills, qui se trouve à une quinzaine de kilomètres.
Overgewicht komt in mijn buurt bijvoorbeeld 5x vaker voor dan in pakweg Beverly Hills, Overgewicht komt in mijn buurt bijvoorbeeld 5x vaker voor dan in pakweg Beverly Hills, dat zo'n 8 à 10 kilometer verderop ligt.
Actuellement il se trouve à 16 milliards de kilomètres de la Terre, transmettant par ce disque, qui a une puissance de 20 watts, et nous sommes toujours en contact avec lui.
En nu op 16 miljard kilometer van de aarde, uitzendend met die schotel, met een vermogen van 20 watt we staan er nog steeds mee in contact.
Le Soleil se trouve à 150 millions de kilomètres, et nous penchons comme ça, ok ?
De zon is 150 miljoen km ver, en we hellen zo.
Ce furent les découvertes des 2 000 dernières années. C'est l'humanité qui va de l’avant. Mais dans ce cas, nous avons trouvé la solution, mais une grande partie du problème demeure. Tout s'est bien passé pendant 999 kilomètres. Le dernier kilomètre s'avère incroyablement tenace.
Dat zijn de ontdekkingen van de afgelopen 2.000 jaar. Dat is de vooruitgang van de mensheid. In dit geval hebben we het opgelost en toch blijft een groot stuk van het probleem bestaan. 999 mijl ging het goed. De laatste mijl blijkt ongelooflijk koppig.
Quand j'ai placé un marqueur sur Google Earth Map, J'ai du me mettre sur la ville la plus proche, qui se trouve à environ 640 kilomètres de là où j'habite.
Toen ik mijn marker op de Google Earth-kaart zette, moest ik naar de meest nabije stad gaan, ruim 600 km van mijn huis.
La réserve de Pine Ridge, le sujet de la présentation d'aujourd'hui, se trouve à environ 120 kilomètres au sud-est des Montagnes noires du Dakota du Sud.
Het Pine Ridge-reservaat, het onderwerp van diashow van vandaag, ligt ongeveer 75 mijl ten zuidoosten van de Black Hills van South Dakota.
Un de tes étudiants a dû les voir, et leur a expliqué comment on utilise la souris. » J'ai répondu, « Ouais, c'est possible. » J'ai donc refa
it l'experience. Je suis allé à 500 kilomètres de Delhi dans un village vraiment is
olé où il n'y avait aucune chance qu'un ingénieur informatique ne passe. (Rires) J'ai refait l’expérience à cet endroit. Il n'y avait aucun endroit pour rester, alors j'ai laissé l'ordinateur dans le village. Je suis parti et quand je suis revenu quelqu
es mois après, j'ai trouvé ...[+++] des enfants en train jouer avec. Quand ils m'ont vu, ils m'ont dit, « On veut un processeur plus rapide et une meilleure souris. » (Rires) Je leur ai demandé, « Mais comment vous savez tout ça ? » Et ils m'ont dit quelque chose de très intéressant. Ils m'ont répondu sur un ton énervé, « Vous nous avez donné une machine qui ne marche qu'en anglais, alors on a dû apprendre par nous-mêmes l'anglais pour l'utiliser. » (Rires) C'est la première fois, en tant que professeur, que j'ai entendu « apprende par soi-même » si naturellement.
Waarschijnlijk is een van je studenten voorbij gekomen en heeft ze v
oorgedaan hoe ze de muis moeten gebruiken. Ik
zei: Ja, dat zou kunnen. Ik herhaalde het experiment. Ik ging naar een verafgelegen dorp, 300 mijl buiten New Delhi, waar de kans op een passerende software-ontwikkelaar erg klein was. Daar deed ik het experiment opnieuw. Ik kon daar nergens overnachten, dus installeerde ik mijn computer en ging weg. Toen ik na een paar maanden terugkwam zag ik dat kinderen er spelletjes op speelden. Toen ze me zagen zeiden ze: We hebben e
...[+++]en snellere processor en een betere muis nodig. (Gelach) Ik zei: In godsnaam, hoe weten jullie dat allemaal? Het antwoord vond ik zeer interessant. Op geïrriteerde toon zeiden ze: U hebt ons een machine gegeven die alleen in het Engels werkt, dus moesten we onszelf Engels leren om hem te kunnen gebruiken. (Gelach) Het was voor het eerst in mijn werk als docent dat ik de woorden 'zelf leren' zo terloops hoorde gebruiken.Il se trouve que cette bande de trois kilomètres là au milieu, cette verticale, était disponible car c'était de la terre privée.
Maar die strook van ruim 3 km in het midden was beschikbaar, omdat het privé-land is.
Dans cette vidéo, filmée à un demi-kilomètre, ou à un tiers d'un mile, sous terre, dans la caverne de Cudón en Espagne, on a trouvé des peintures rouges sur un plafond dans une section alors inexplorée de la caverne.
In dit video fragment, een halve kilometer onder de grond opgenomen in de Cudon grot in Spanje, vonden we op het plafond een serie rode tekeningen in een tot dan toe onverkend gedeelte van de grot.
(Rires) A environ 7500 kilomètres de Delhi se trouve la petite ville de Gateshead.
(Gelach) Ongeveer 5.000 mijl van Delhi ligt de kleine stad Gateshead.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
qui se trouve à une quinzaine de kilomètres ->
Date index: 2021-07-21