Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "qui se laissent séduire " (Frans → Nederlands) :
Le Mountaineering Museum de Golden est ainsi consacré à ceux qui se laissent séduire par l'appel des hauts sommets.
Het Mountaineering Museum in Golden is gewijd aan de technologie en de mentaliteit van degenen die de roep van de bergen niet konden weerstaan.
Leur essence même est qu'elles vous laissent totalement non assuré; ils vous laissent exposé au monde et exposé à votre propre vulnérabilité et votre propre faillibilité face à, franchement, un univers assez indifférent.
Het hele punt van idioterie is dat je er helemaal niet tegen verzekerd bent. Je wordt blootgesteld aan de wereld en aan je eigen kwetsbaarheid en feilbaarheid in, laten we eerlijk zijn, een onverschillig universum.
Même lorsque nous pensons ou parlons de recyclage, des tas de trucs recyclables finissent par être incinérés ou mis en décharge et laissent de nombreuses municipalités, les taux de réacheminement, elles laissent beaucoup à recycler.
Zelfs als we denken of praten over recycling, dan wordt veel recyclebaar spul toch verbrand of gedumpt.
Ok, c'est
plutôt respectable. Puis il décida : « Laissez-moi modifier un peu ma méthode. » Il dit : « Pourquoi vous ne me laisseriez pas un appel manqué? » Maintenant, pour ceux qui ont vécu dans l'hémisphère Sud, vous savez que les appels manqués sont une part importante de la culture téléphonique. J'en vois qui hochen
t la tête. Les gens laissent des appels manqués tout le temps : si vous êtes en retard à une réunion et que vous voulez prévenir que vous êtes en route, vous faites un appel manqué. Si vous sortez avec quelqu’un et que
...[+++]vous voulez dire « Tu me manques », vous faites un appel manqué. D'ailleurs, astuce pour un rencard : dans certaines cultures, si vous voulez faire plaisir à votre conjoint, vous l'appelez et raccrochez. Alors pourquoi les gens laissent des appels en absence ?
Toegegeven, dat is een mooi resultaat. Maar dan denkt hij: 'laat ik mijn tactiek aanpassen.' Hij zegt: 'Stuur me een gemiste oproep.' Als je het zuidelijk halfrond kent, dan weet je dat gemiste oproepen een wezenlijk onderdeel zijn van de mobiele cultuur. Ik zie mensen knikken. Mensen geven voortdurend gemiste oproepen. Als je te laat bent voor een vergadering en je wil laten weten dat je eraan komt dan geef je een gemiste oproep. Als je je vriend wil zeggen 'ik mis je' dan geef je een gemiste oproep. Goede dating tip. In sommige culturen doe je je minnaar een plezier door te bellen en op te hangen. (Gelach) Waarom doen mensen dat?
Les autorités viennent, peignent le mur en blanc, laissent le char, laissent le costume, et lancent un seau de peinture noire pour cacher uniquement la tête du monstre.
De overheid komt de muur uitschilderen, laat de tank staan, houdt het pak en gooit er een emmer zwarte verf over om het gezicht van het monster te verbergen.
Mina Bissell : Des expériences qui laissent entrevoir une nouvelle façon de comprendre le cancer - TED Talks -
Mina Bissell: Experimenten die wijzen op nieuwe inzichten in kanker - TED Talks -
Elles ouvrent et ferment très soigneusement les évents qui laissent s'échapper l'air chaud et qui laissent entrer l'air froid, et inversement.
Nou, ze openen en sluiten zeer zorgvuldig openingen die warme lucht uit- en koele lucht inlaten, en omgekeerd.
Les couples qui ne laissent pas aller les choses et qui ne laissent pas grossir les choses triviales réussissent le mieux.
Stellen die niets laten gaan en stellen die geen trivialiteiten laten uitmonden in een groot probleem.
Je n'ai plus besoin de séduire les hommes, les animaux seulement.
Ik hoef geen mannen meer te behagen, alleen dieren.
On peut séduire tellement plus d'étudiants grâce à ça, et ils peuvent y prendre plus de plaisir.
We kunnen daar zoveel meer studenten bij betrekken, en ze kunnen er meer plezier aan beleven; .
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
qui se laissent séduire ->
Date index: 2024-02-25