Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "qui se concentrait impliquait " (Frans → Nederlands) :

Il soupçonnait qu'une épidémie qui se concentrait impliquait probablement une source unique.

Hij vermoedde dat een zodanig geconcentreerde uitbraak waarschijnlijk maar één besmettingshaard zou hebben.
https://www.ted.com/talks/stev (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Steven Johnson visite la Carte Fantôme - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/stev (...) [HTML] [2016-01-01]
Steven Johnson doet een rondje Ghost Map - TED Talks -
Steven Johnson doet een rondje Ghost Map - TED Talks -


On se concentrait sur le patient.

De focus lag op de patiënt.
https://www.ted.com/talks/abra (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Abraham Verghese : La main du médecin - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/abra (...) [HTML] [2016-01-01]
Abraham Verghese: Doktershand - TED Talks -
Abraham Verghese: Doktershand - TED Talks -


Si vous avez été frappé sur le nez, alors la science de la médecine ne consiste pas à vous apprendre comment éviter de prendre des coups. Si la science médicale s'arrêtait de chercher des remèdes et se concentrait exclusivement sur la prévention, alors elle n'accomplirait que très peu des deux. Le monde bourdonne actuellement autour de projets de réductions des émissions de gaz à tout prix. Il devrait bourdonner autour de projets pour réduire la température, et autour de projets pour vivre à plus haute température. Et pas à tout prix, ...[+++]

Als je op je neus bent geslagen, dan leert de medische wetenschap je niet hoe je klappen kunt voorkomen. Als de medische wetenschap ophield met remedies te zoeken en zich alleen toelegde op preventie, dan zou ze weinig bereiken op beide gebieden. De wereld is vol berichten over plannen om ten koste van alles CO2-uitstoot te verminderen. Ze zou vol moeten zijn met plannen hoe de temperatuur te laten dalen en hoe te leven met hogere temperaturen. En niet ten koste van alles, maar efficiënt en goedkoop. Zo'n plannen bestaan zoals zwermen van spiegels in de ruimte om zonlicht weg te kaatsen en in water levende organismen ertoe brengen meer C ...[+++]
https://www.ted.com/talks/davi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
David Deutsch : notre place dans le cosmos - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/davi (...) [HTML] [2016-01-01]
David Deutsch over onze plaats in de kosmos. - TED Talks -
David Deutsch over onze plaats in de kosmos. - TED Talks -


Et ce qui était intéressant est que chacun d'eux se concentrait sur son travail.

Het interessante was dat ze allemaal op dat werk waren gefocust.
https://www.ted.com/talks/free (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Freeman Hrabowski : les 4 piliers du succès universitaire dans les sciences - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/free (...) [HTML] [2016-01-01]
Freeman Hrabowski: 4 pijlers van leersucces in de wetenschappen - TED Talks -
Freeman Hrabowski: 4 pijlers van leersucces in de wetenschappen - TED Talks -


Et j'aimerais suggérer que si on approchait le design autrement, et qu'on se concentrait moins sur l'objet et plus sur la pensée du design comme approche, le résultat pourrait avoir plus d'impact.

Mijn suggestie is dat als we een andere kijk op design hanteren en minder op het object focussen, maar meer op designdenken als benadering, dat we dan de grotere impact van het resultaat zouden zien.
https://www.ted.com/talks/tim_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Tim Brown urge les designers à penser grand - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/tim_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Tim Brown spoort designers aan om groot te denken - TED Talks -
Tim Brown spoort designers aan om groot te denken - TED Talks -


Nous sommes amoureux parce que nous l'avons tous les deux choisi. » Je grince un peu des dents quand je lis cela aujourd'hui, pas parce que cela n'est pas vrai, mais parce qu'à ce moment-là, je n'avais pas considéré tout ce que ce choix impliquait.

We zijn verliefd omdat we allebei hebben gekozen om dat te zijn. Ik schrik hier een beetje van, als ik dat nu lees. Niet omdat het niet waar is, maar omdat ik er niet echt over had nagedacht wat die keuze allemaal inhoudt.
https://www.ted.com/talks/mand (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Tomber amoureux, c'est le plus facile - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mand (...) [HTML] [2016-01-01]
Verliefd wórden is niet zo moeilijk - TED Talks -
Verliefd wórden is niet zo moeilijk - TED Talks -


10 jours après j'étais à Fort Dix. Et il m'a donné une poignée d'unités. J'ai choisi une unité -- la compagnie Charlie, troisième de la 172ème, ils sont de l'infanterie de montagne -- pour deux raisons. Premièrement, ils sont de l'infanterie. Deuxièmement, ils allaient être basé à LSA Anaconda, donc je savais qu'ils auraient accès à internet. La condition pour mon accès était que je devais convaincre les soldats de se porter volontaire. Ca ne n'était pas une mince affaire. Je pense que quand le Major H m'a dit ça, je ne ne saisissais pas complètement ce que cela impliquait.

Binnen 10 dagen was ik in Fort Dix. Hij gaf me de keuze tussen de eenheden. Ik koos een eenheid -- Charlie Company, Derde van het 172ste, berginfanterie -- om twee redenen. Ten eerste, het is infanterie. Ten tweede, hun basis zou LSA Anaconda zijn, dus ik wist dat ze toegang tot internet zouden hebben. Ik mocht werken met soldaten die zich vrijwillig aanboden. Dit was iets groots. Toen majoor H het me vertelde, Dit was iets groots. Toen majoor H het me vertelde, besefte ik de volle draagwijdte nog niet.
https://www.ted.com/talks/debo (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Deborah Scranton à propos de ses "Enregistrements de guerre" - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/debo (...) [HTML] [2016-01-01]
Deborah Scranton over haar 'War Tapes' - TED Talks -
Deborah Scranton over haar 'War Tapes' - TED Talks -


Donc il se pointe à l’université de Chicago. Et le célèbre sociologue William Julius Wilson était en train d’écrire un livre qui impliquait d’enquêter sur des gens dans tout Chicago.

Hij kwam naar de Universiteit van Chicago en de beroemde socioloog, William Julius Wilson, was een boek aan het schrijven waarvoor door heel Chicago heen mensen geënquêteerd moesten worden.
https://www.ted.com/talks/stev (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Steven Levitt analyse l'économie du crack. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/stev (...) [HTML] [2016-01-01]
Steven Levitt analyseert de crack economie - TED Talks -
Steven Levitt analyseert de crack economie - TED Talks -


On s'est aperçu que cela n'impliquait pas assez d'effort.

Het bleek dat de inspanning niet groot genoeg was.
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dan Ariely: Qu'est-ce qui nous apporte de la satisfaction dans notre travail ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Dan Ariely: Wat geeft ons een goed gevoel over ons werk? - TED Talks -
Dan Ariely: Wat geeft ons een goed gevoel over ons werk? - TED Talks -


Mais c'est un très bon exemple pour voir que tout le travail était plus une tentative d'artisanat qui impliquait la tâche prenante de découper les divers éléments et de les recoller dans de nouvelles dispositions.

Maar het is een zeer goed voorbeeld om te zien dat het hele werk een zeer tijdrovende ambachtelijke inspanning was door het uitsnijden van de verschillende elementen en ze in een andere configuratie terug te plakken.
https://www.ted.com/talks/ursu (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ursus Wehrli remet de l'ordre dans l'art - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ursu (...) [HTML] [2016-01-01]
Ursus Wehrli ruimt kunst op - TED Talks -
Ursus Wehrli ruimt kunst op - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui se concentrait impliquait ->

Date index: 2023-10-03
w