Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "qui s'est passé une nuit lorsque " (Frans → Nederlands) :
Eh bien, je dois vous dire maintenant ce qui s'est passé une nuit lorsque tous les capteurs ont cessé de fonctionner.
Nu moet ik u vertellen wat er op een avond gebeurde toen alle sensoren er mee ophielden.
Jusqu'à ce que j'aie 16 ans, je soignais ma tristesse en pleurant, surtout la nuit, lorsque tout le monde dormait. Je sanglotais dans mon oreiller, jusqu'à cette nuit où j'ai appris le meurtre de mon amie au nom de l'honneur.
Totdat ik 16 was, troostte ik mezelf door te huilen. 's Avonds als iedereen sliep, huilde ik vaak tranen met tuiten op mijn kussen, tot de avond toen ik erachter kwam dat mijn vriendin vermoord was in naam van de eer.
Je me souviens d'une nuit lorsqu'un léopard affamé est entré dans la maison d'un de nos voisins et a emporté un de ses enfants endormi dans son lit.
Ik herinner me een nacht dat een hongerige luipaard het huis van een van onze buren binnensloop en zijn slapende kind uit bed meesleepte.
Au début, l'usurpateur était juste un méli-mélo de câbles et d'ordinateurs, bien que nous ayons finalement réussi à le conditionner dans une petite boîte. Le moment Dr. Frankenstein, quand l'usurpateur prit enfin vie, et que j'ai entrevu son terrible potentiel, est
intervenu tard une nuit lorsque je l'ai testé contre mon iPhone. Laissez-moi vous montrez quelques images de cette toute première expérimentation. J'en étais arrivé à faire une confiance aveugle à ce petit point bleu et à son halo bleu réconfortant. Ils semblaient me parler. Ils disaient, « Tu es ici. Tu es ici. »
...[+++](Rires) et « Tu peux nous croire. » J'ai alors eu un mauvais sentiment sur le monde.
We begonnen met een warboel van kabels en computers, maar we kregen het toch verpakt in een kleine doos. Het Frankensteinmoment, toen de spoofer eindelijk tot leven kwam en ik een glimp opving van zijn afschuwelijke mogelijkheden, kwam laat op een avond
toen ik de spoofer testte met mijn iPhone. Ik toon jullie wat materiaal van dat allereerste experiment. Ik vertrouwde dit kleine blauwe stipje met zijn vertrouwenwekkende halo volledig. Het leek of ze tegen me spraken. Alsof ze zeiden: Hier ben je, hier ben
je. (Gelach) En: Je kunt ons vertr ...[+++]ouwen. Er scheelde iets aan de wereld.Vous retrouverez le vieux Kyoto dans les effluves d'un plat commun tel que le shabu-shabu, dans la douceur des pas des tireurs de pousse-pousse, mais aussi certainement à la tombée de la nuit lorsque la ville s'illumine de mille feux.
In de opstijgende dampen van een gerecht als shabu shabu, in de zachte voetstappen van de riksjatrekker en als de avond valt en de stad oplicht als een levende lantaarn.
Le Burj Kalifa présente un charme particulier la nuit, lorsqu'il apparaît derrière les jets d'eau dansants de la fontaine de Dubaï.
The Burj Khalifa is vooral 's avonds een plaatje, zeker als je het door de dansende fonteinen van Dubai Fountain bekijkt.
J'ai passé deux nuits à l'hôpital à récupérer du traumatisme et des blessures.
Ik lag twee nachten in het ziekenhuis om te herstellen van mijn verwondingen.
BJ : Bien sûr, ils ont passé la nuit ensemble.
BJ: 's Nachts lagen ze natuurlijk samen.
Après avoir passé la nuit sur la plage, nous avons trouvé un embarcadère et des noix de coco.
Na een nacht op het strand, vonden we een steiger en kokosnoten.
Et c'est là où tous les apiculteurs vont après avoir passé la nuit à déplacer les abeilles dans les bois d'amandier.
Dat is waar alle imkers naartoe gaan nadat ze 's nachts bijen naar de amandelgaarden vervoerd hebben.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
qui s'est passé une nuit lorsque ->
Date index: 2021-04-10