Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "qui rassemblait " (Frans → Nederlands) :
Si on rassemblait tout en un seul endroit, ça ferait la taille de l'Amérique du Sud.
Samen even groot als Zuid-Amerika. Samen even groot als Zuid-Amerika.
Une résolution se rassemblait et une voix calme disait : « Je vous contournerai. » Ma mère, ma sœur et moi dormions dans le même lit.
Mijn vastbeslotenheid nam toe en een stille stem zei: Ik zal je achter me laten. Mijn moeder, zuster en ik sliepen in hetzelfde bed.
J’ai fait des recherches pour trouver la première ocurence du mot « technologie », c’était en 1829. Il a été inventé par un type qui démarrait un programme, un cours, qui rassemblait toutes sortes d’arts et métiers, et d'industrie. Il a appelé ça « technologie ». Et ceci est le tout premier emploi du mot. Alors, qu’est ce que c’est que cette chose-là qui nous consume tous, et qui nous irrite tant?
Ik heb opgezocht wanneer het woord technologie voor het eerst werd gebruikt, en het was in 1829. Het was een uitvinding van een man die een curriculum opstartte, een cursus die alle soorten van kunsten en ambachten en industrie omvatte. Hij noemde het technologie. Dat is het allereerste gebruik van het woord. Wat is dan toch die kwestie die ons allen verteert en lastigvalt?
Il est parti à New York, Chicago, Jacksonville, Los Angeles. Il rassemblait une foule de gens. Dans de grandes salles.
Hij ging naar New York, hij ging naar Chicago, hij ging naar Jacksonville, hij ging naar Los Angeles. En hij haalde vrachtwagens vol mensen naar binnen. In grote hallen.
Mau, en fait, rassemblait des données explicites en utilisant tout son corps.
Mau verzamelde in feite expliciete gegevens met behulp van zijn hele lichaam.
Nous passons à côté de l'histoire de Nehia, une palestinienne de Gaza qui, dès lors qu'il y avait un cessez-le-feu la dernière année de la guerre, partait de chez elle, rassemblait toute la farine et faisait cuire du pain pour tout le voisinage, au cas où il n'y ait pas de cessez-le-feu le lendemain.
We missen het verhaal van Nehia, een Palestijnse vrouw uit Gaza, die, zodra er tijdens de oorlog vorig jaar een staakt-het-vuren was, haar huis verliet, alle bloem verzamelde, en zoveel brood bakte dat elke buur voldoende had, voor als er de volgende dag geen staakt-het-vuren zou zijn.
Quand j'étais petit, on nous rassemblait dans le couloir et on nous apprenait à nous cacher la tête sous notre manteau pour nous protéger de la guerre thermonucléaire mondiale.
Men nam ons mee naar de hal en onderwees hoe we onze jassen over ons hoofd moesten trekken om ons te beschermen tegen een thermonucleaire wereldoorlog.
Avant toute chose, c'était son énorme pouvoir, parce qu'elle rassemblait différentes fonctions en une seule organisation.
Om te beginnen haar enorme macht, want ze verenigde verschillende functies in één organisatie.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
qui rassemblait ->
Date index: 2021-07-27