Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «qui ont généré 100 millions » (Français → Néerlandais) :
50 entreprises inscrites, 200 produits sortis, qui ont généré 100 millions de ventes.
50 bedrijven tekenden, 200 produkten kwamen op, produceerden 100 miljoen in omzet.
Ces projets ont nécessité des milliers d'actions en un an, ont fait participer des centaines de milliers de gens, ont généré des millions de vues.
Voor deze projecten waren duizenden acties nodig in een jaar, met honderdduizenden deelnemers, miljoenen keer bekeken.
Alors nous nous sommes précipités dans un bar à sushis. Et dans ce bar à sushis, nous avons eu une grande idée. Et c'est quelque chose qu'on appelle EcoRock. Et nous avons dit que nous pouvions redessinner le prodédé vieux de 115 ans de cloison sèche en pa
nneau de gypse, qui génère 9 millions de tonnes de CO2 par an. C'était ça la grande idée. Nous voulions réduire ce chiffre de 80%. C'est exactement ce que nous avons fait. Nous avons démarré la recherche et
le développement en 2006. Nous avons décidé d'utiliser le contenu recyclé de
...[+++]la fabrication du ciment et de l'acier. Voilà l'intérieur de notre laboratoire. Nous ne l'avons encore jamais montré. Mais notre équipe ont dû effectuer quelques 5 000 mélanges différents pour arriver au bon résultat, pour atteindre notre objectif.
Dus gingen we naar een sushibar. En in die sushibar kwamen we met een geweldig idee. En het was iets genaamd EcoRock. En we zeiden dat we een 115 jaar oud ontwerp van gipsplaten konden verbeteren. Dat ver
oorzaakt 20 miljard pond CO2 per jaar. Dus het was een geweldig idee. We wilden dat verlagen met 80 %. En dat is precies wat we gedaan hebben. We b
egonnen met R& D in 2006. Besloten om gerecycleerd materiaal te gebruiken van cement en staal productie. Dit is ons lab. We hebben dit nog niet eerder laten zien. Maar onze mensen moesten z
...[+++]o'n 5.000 verschillende mengsels maken om onze doelstellingen te halen.Les gens ont généré et investi des millions de dollars dans des organisations à but non lucratif, dont la mission était d'aider les personnes en condition de pauvreté.
Er zijn non-profit organisaties opgericht waar miljoenen dollars in zijn gestoken met als doel arme mensen te helpen.
(applaudissements) En 2008, ces programmes ont généré 5,7 millions de dollars.
(Applaus) In 2008 hebben de conservaten 5,7 miljoen dollar opgebracht.
Notre approche est la suivante : « Bon alors, si on arrive à obtenir un don de publicité disons à quatre heures du matin, pas de problème, Mais je ne veux pas que mes dons soient dépensés en publicité. Je veux qu'ils
aillent à ceux qui sont dans le besoin. » Comme si l'argent investi dans la publicité ne pouvait pas rapporter des sommes d'argent beaucoup plus importantes pour aider ceux qui sont dans le beso
in. Dans les années 1990, ma société a créé les ballades à vélo de longue distance AIDSRide et les marches de 100 kilomètres de 3
...[+++] jours pour soutenir la lutte contre le cancer du sein, et sur une période de neuf ans, 182 000 héros ordinaires ont participé, et ils ont collecté un total de 581 millions de dollars.
We denken: Oké, als je de reclame gedoneerd krijgt, ben ik het ermee eens. Maar ik wil niet dat mijn schenking opga
at aan reclame. Dat moet naar de armen. Alsof geld dat geïnvesteerd wordt in reclame geen enorme bedragen aan geld kan opleveren om de behoeftigen te dienen. geen enorme bedragen aan geld kan opleveren om de behoeftigen te dienen. In de jaren 90 organiseerde mijn bedrijf de langeafstand-fietstochten 'AIDSRide' en driedaagse wandeltochten van 97 km ten behoeve van borstkanker. Gedurende negen jaar deden 182.000 helden m
ee en ze hebben 581 miljoen dollar in ...[+++]gezameld:En fait, les démographes ont montré qu'il manque entre 60 millions et 100 millions de femmes dans la population actuelle.
Demografen hebben zelfs aangetoond dat er ergens tussen 60 miljoen en 100 miljoen ontbrekende vrouwen zijn in de huidige bevolking.
E
n 2009 quand l'ONU a examiné le progrès, ils ont découv
ert que près de 100 millions de kilomètres carrés de sol marin avait été protégés. Cela ne veut pas dire que c'est la solution ultime, ou même que cela assure une protection permanente, mais ce que ça veut dire c'est qu'un groupe d'individus peut former une communauté pour vraiment
façonner la manière dont la haute mer est gouvernée, pour créer un régime. Alors je regarde avec optimisme nos opport
...[+++]unités de créer une perspective bleu profond pour cette belle planète. Le voeu de Sylvia nous apporte ce levier, cet accès, au coeur des êtres humains, pourrait-on dire, qui ont rarement voyagé au-delà de leur jardin, mais qui commencent heureusement à s'intéresser au cycle de vie complet de créatures comme les tortues de mer, qui passent effectivement le plus clair de leur temps en haute mer.
I
n 2009, toen de VN de vooruitgang inspecteerde, ontdekt
en ze dat bijna 100 miljoen vierkante kilometer zeebodem beschermd was. Dat betekent niet dat dit de eindoplossing is, of dat dit ook maar voorziet in permanente bescherming, maar het betekent wel dat een groep individuen een gemeenschap kan vormen die daadwerkelijk vorm kunnen geven aan verantwoord bestuur van de volle zee, en een nieuw rechtsregime te creëren. Ik kijk dus vol
optimisme uit naar onze mogelijkheden om ee ...[+++]n waarachtig, blauw, perspectief te creëren voor deze mooie planeet. Sylvia's wens helpt ons daarbij, door toegang mogelijk te maken tot het hart van individuen, waarvan je zou kunnen zeggen, dat ze zelden plaatsen zagen die verder reikten dan hun tenen, maar die nu hopelijk geïnteresseerd zullen raken in de hele levenscyclus van wezens als deze zeeschildpadden, die bijna hun gehele leven in de volle zee doorbrengen.Je pense que le meilleur moyen de finir ceci c'est avec deux citations. Marshall McLuhan
a dit, Les enfants sont les messages que nous envoyons au future. Mais, en fait, quand on y pense, les enfants sont le futur que nous envoyons dans le futur. Oubliez les messages. Les enfants sont le futur. Et les enfants du premier monde et du second monde, et plus spécialement du tiers monde, ont besoin de mentors. Et cet été, nous
allons construire 5 millions de ces ordinateurs à 100 dollars et peut être 50 millions l'année prochaine. Mais nous
...[+++] ne pouvons pas créer un milliers de nouveaux instructeurs cet été, pour sauver nos vies.
Volgens mij kan ik best besluiten met twee citaten. Marshall McLuhan zei: Kinderen zijn de berichten die wij naar de toekomst sturen. Maar eigenlijk, als je er over nadenkt, zijn kinderen de toekomst die wij naar de toekomst sturen. Vergeet die berichten maar. Kinderen zijn de toekomst. Kinderen in de eerste en de tweede wereld, maar in het bijzonder in de derde wereld, hebben mentors nodig. De
ze zomer gaan wij 5 miljoen van deze laptops van 100 dollar maken en volgend jaar misschien 50 miljoen. Maar we kunnen met geen moge
lijkheid deze zomer 1000 nieuwe le ...[+++]raars maken.Au cours cet incident, plus de 100 millions de personnes ont été dévalisées.
Toen werden meer dan 100 miljoen mensen beroofd.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
qui ont généré 100 millions ->
Date index: 2023-02-08