Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «qui occupait » (Français → Néerlandais) :
J'ai une grande affinité avec Charles Babbage parce qu'il a les cheveux ébouriffés, comme ceci, sur toutes les photos. (Rires) C'était un homme très riche et, en quelque sorte, il faisait partie de l’aristocratie de l'Angleterre. Un samedi soir à Marylebone, l'intelligentsia de l'époque était invitée chez Babbage pour une fête, où tout le monde était invité : les rois, le duc de Wellington, et beaucoup d'autres célébrités auxquelles il présentait un de ses appareils mécaniques. Cette époque, où l'on pouvait se joindre à une fête et assister à une démonstration d'ordinateur mécanique, ça me manque. (Rires) Mais Babbage lui-même était né à la fin du 18ème siècle. C'était un mathématicien
plutôt célèbre. Il ...[+++]occupait le poste dont bénéficiait Newton et plus récemment Stephen Hawking à Cambridge. Il est moins connu qu'eux parce qu'il a pensé à ces dispositifs de calcul mécaniques mais n'en a créé aucun.
Nu heb ik een grote affiniteit met Charles Babbage omdat zijn haar altijd nogal in de war is op elke afbeelding. (Gelach) Hij was een zeer rijk man, lid van de Britse aristocratie. Als je op een zaterdagnacht in Marylebone deel uitmaakte van de toenmalige intelligentsia, werd je bij hem thuis uitgenodigd voor een soiree — en hij nodigde iedereen uit: koningen, de hertog van Wellington, vele, vele beroemde mensen — en hij zou je zijn mechanische machines hebben getoond. Ik mis de tijd toen je op een soiree nog een mechanische computer aan het werk kon zien. (Gelach) Maar Babbage zelf werd geboren aan het einde van de 18e eeuw en was een vrij beroemd wiskundige. Hij be
kleedde de leerstoel die ook N ...[+++]ewton in Cambridge bekleed had en onlangs nog Stephen Hawking. Hij is minder bekend dan die twee omdat hij het idee had om mechanische apparaten te ontwerpen maar er nooit een maakte.Il occupait chaque parcelle de mon cerveau.
Hij bezette elk stukje van mijn hersenen.
Deux d'entre elles nettoyaient le bureau ou la maison pendant que la troisième s'occupait des enfants.
Twee van hen deden het schoonmaakwerk en de derde zorgde voor de kinderen.
Je savais qu'il y avait une autre section de l'ONU -- -- la Convention sur le Changement Climatique -- qui s'occupait de ce problème.
Ik wist dat een ander deel van de Verenigde Naties - het VN-Verdrag inzake Klimaatverandering - zich met klimaatverandering bezig hield.
C'est la motivation. On espère que le choix de l'action, bien sûr, sera facile à réaliser que pour ce pauvre Asanga qui s'occupait des vers sur le chien, mais parce qu'il avait cette motivation, peu importait qui il avait en face de lui, il voulait aider. Mais bien sûr, cela n'est pas réalisable. Il aurait dû fonder une SPA dans la ville et obtenir de l'aide scientifique pour les chiens et les vers.
En het is de motivatie. En de keuze van de actie zal hopelijk praktischer zijn dan wat de arme Asanga deed met de maden op de hond, omdat hij die motivatie had en wie er ook voor hem stond, hij wilde helpen. Maar natuurlijk was dat niet praktisch. Hij had een Dierenbescherming op moeten richten in de stad en wat wetenschappelijke hulp proberen te krijgen voor honden en maden.
Le livre était posé sur une petite étagère à côté de l'installation, qui occupait trois mètres sur sept à Munich, en Allemagne, en septembre 2010.
Het boek lag op een plankje naast de installatie van 3 bij 7 meter in München, Duitsland, in september 2010.
A l'époque, l'idée du mariage n'occupait pas vraiment mes pensées.
Op dat moment was trouwen niet echt iets waar ik me mee bezighield.
Il s'occupait alors des droits des prisonniers politiques dans les prisons italiennes.
Destijds behartigde hij de rechten van politieke gevangenen in Italiaanse gevangenissen.
Comme les gens se sentaient de moins en moins libres, ils estimaient également qu'on s'occupait de moins en moins d'eux.
Terwijl mensen zich steeds minder vrij voelden, voelden ze zich ook steeds minder goed verzorgd.
Mon frère aîné, Ali, était celui qui s'occupait de l'ordinateur, et nous avons tous été alloués 10 à 15 minutes d'utilisation quotidienne.
Mijn oudste broer Ali kreeg de leiding over de computer en we mochten hem allemaal 10 tot 15 minuten per dag gebruiken.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
qui occupait ->
Date index: 2024-11-27