Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «qui nous fait sentir » (Français → Néerlandais) :
Les résultats sont revenus des Etats-Unis, d'Angleterre, de Suède, du Canada, tous les mêmes : aucune corrélation, aucun lien, rien du tout. Ça ne compte pas parce qu'on croit les anecdotes, on croit ce qu'on voit, ce qu'on croit qu'on voit, ce qui nous fait sentir réels. On ne croit pas un tas de documents produits par un officiel du gouvernement et je comprends ça. On comprend tous. Vous savez quoi ? Le résultat a été désastreux parce que voici un fait : les Etats-Unis sont l'un des seuls pays au monde où le taux de vaccination contre la rougeole baisse.
De data kwamen tevoorschijn. Ze werden gevonden in de Verenigde Staten, in Engeland, in Zweden, in Canada, en overal hetzelfde resultaat: geen verband, niet in het minst. Maar het doet er niet toe, het doet er niet toe omdat we geloof hechten aan anekdotes, we geloven wat we zien en wat we denken te zien, wat we echt denken te voelen. We kunnen geen geloof hechten aan een hoop papieren van een officiële overheidsinstelling die ons van data voorziet, en ik kan daar in komen, en ik denk dat we dat allemaal kunnen. Maar weet je wat? De gevolgen waren rampzalig, ramp
zalig en wel om dit feit: De Verenigde Staten zijn één van de weinige landen
...[+++] in de wereld waar de het aantal inentingen tegen de mazelen omlaag gaat.Si vous avez un cancer du cerveau, et vous vous dites que vous tenir sur la tête pendant 20 minutes, chaque matin vous fait sentir mieux, cela pourrait très bien vous faire sentir mieux, mais vous avez toujours un cancer du cerveau, et vous allez probablement en mourir.
Heb je hersenkanker, en je zegt dat 20 minuten op je hoofd staan elke ochtend je een beter gevoel geeft, dan kan het zijn dat je je beter voelt, maar je hebt nog altijd hersenkanker en je zal er waarschijnlijk nog steeds aan sterven.
Et très vite ces tempêtes se sont faites sentir.
Al heel vroeg begonnen die stormen zich kenbaar te maken.
Plus l'argent peut acheter de choses, plus son abondance, ou son manque se fait sentir.
Hoe meer je met geld kunt kopen, hoe belangrijker rijkdom, of het gebrek daaraan, wordt.
J
'ai fait deux ans d'études supplémentaires. J'étais dans une tournée nord-californienne avec la chorale
de l'université et nous nous sommes arrêtés à la fin d'une journée de bus, afin de nous relaxer en profitant des magnifiques lacs dans les montagnes. Il y avait des bruits de criquets, d'oiseaux et de grenouilles et nous nous sommes assis là. Des nuages arrivant des montagnes au nord se rapprochaient de nous, et quand les nuages eurent traversé la moitié de la vallée, tous les animaux présents dans cet endroit se sont arrêtés de faire du bruit au même
...[+++]moment. (Whoosh) Comme un frisson électrique, comme s'ils pouvaient sentir ce qui allait se passer.
Daar zitten wat overwinningsrondes in. Ik was met het universiteitskoor op tournee in Noord-Californië. We waren gestopt voor die dag na een hele dag in de bus. We waren aan het ontspannen naast een prachtig idyllisch meer in de bergen. Er waren krekels en vogels en kikkers die geluid maakten. Terwijl we daar zaten, kwamen over de bergen vanuit het noorden Steven Spielbergiaanse wolken op ons afrollen. Toen de wolken zo halverwege de vallei waren, zo helpe mij God, stopte elk dier deze omgeving op hetzelfde moment met geluid maken. (Whoosh) Een elektrische stilte, alsof ze konden voelen wat er stond te gebeuren.
(Rires) D’accord. Pourquoi le faites-vous ? Vous avez la certitude que c’est bien parce que vous l’avez déjà lu, vous l’avez déjà vu, mais vous espérez que ça fasse si longtemps que vous ayez oublié, voilà pour la variété. Troisième besoin humain : crucial – l’importance. Nous avons tous besoin de nous sentir
(Gelach) Oké, waarom doe je dat? Je weet zeker dat hij goed is want je hebt het al gezien, maar je hoopt dat het zo lang geleden was dat je het weer vergeten bent, dat is variatie. Derde menselijke behoefte: betekenis. We hebben allemaal de behoefte
En fait quand nous pensons à nos sens ou quand nous pensons à la perte de nos sens, nous pensons plutôt à quelque chose de ce genre là : la capacité de toucher quelque chose de luxueux, de goûter quelque chose de délicieux, de sentir quelque chose de parfumé, de voir quelque chose de beau.
Als we aan onze zintuigen denken, of aan het verlies van een zintuig, denken we meer aan iets dergelijks: het vermogen om luxueuze dingen aan te raken, heerlijke dingen te smaken, geurige dingen te ruiken, mooie dingen te zien.
Est-ce qu'une série de donnés vous fait vous sentir plus confortable ? Plus performant ? Si tel est la cas, votre interprétation est sans doute erronée. Dans une conférence étonnamment émouvante, Susan Etlinger explique pourquoi, alors que nous recevons de plus en plus de données, nous devons approfondir nos capacités de pensée critique. Car il est difficile d'aller au-delà de compter les choses, pour vraiment les comprendre.
Zorgt een dataset ervoor dat je je prettiger voelt? Succesvoller? Dan interpreteer je de data waarschijnlijk verkeerd. In een bewogen talk legt Susan Etlinger uit waarom we, nu we meer en meer gegevens krijgen, ons vermogen om kritisch te denken moeten verdiepen. De stap van dingen tellen naar ze echt begrijpen, is moeilijk.
Combien de fois, dans cet âge moderne, urbain et digital, avons-nous la chance de nous sentir vulnérables, ou de considérer que le monde n'aurait pas été fait seulement pour nous ?
Hoe vaak, in dit moderne en stedelijke en digitale tijdperk, heb je de kans om je kwetsbaar te voelen, of om je te realiseren dat de wereld niet slechts voor de mens gemaakt is?
Alors nous sommes en fait parvenus à allier les besoins de l'entreprise, les besoins des individus dans l'entreprise, à se sentir à l'aise avec un produit que nous concevions réellement, et les besoins des individus pour qui nous le concevions.
Dus we brachten de behoeften van het ontwerpbureau, van de individuen in dat bureau om ons goed te voelen bij ons product, en de behoeften van de gebruikers, samen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
qui nous fait sentir ->
Date index: 2023-03-24