Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «qui est un plat juif » (Français → Néerlandais) :
qui allèrent chez une famille juive orthodoxe et qui prenaient leur premier dîner le vendredi soir, Shabath, et qui mangèrent ensemble du hamin, qui est un plat juif, une potée, et qui établirent une connexion en comprenant, qu'il y a cent ans, leurs familles étaient issues du même endroit en Afrique du Nord.
het huis van een Joods- Orthodoxe familie bezocht en hun eerste vrijdagavond- diner at, het sabbat-diner. Ze aten samen 'hamin', een Joods gerecht, een stamppot. Na een tijdje beseften ze dat hun families 100 jaar geleden uit dezelfde plek in Noord-Afrika kwamen.
Et dans cet empire hyper nationaliste vivait un journaliste juif nommé Theodor Herzl, qui avait espéré que les Juifs pourraient s'assimiler dans les nations européennes se convint finalement que les Juifs devaient quitter l'Europe et s'installer dans leur propre Etat.
En in dat hyper-nationalistische rijk leefde een Joodse journalist genaamd Theodor Herzl die hoopte dat de Joden konden assimileren in de Europese staten maar er snel van overtuigd werd dat de Joodse bevolking Europa moest verlaten om in hun eigen staat te gaan wonen.
pas besoin de croire en Dieu, mais juste au fait d'être Juif. » (Rires) Donc si ce gars est rabbin, et un rabbin Juif, et s'il faut croire en Dieu pour être religieux, alors on arrive à la conclusion plutôt contre-intuitive que, puisque c'est possible d'être un rabbin Juif, sans croire en Dieu, alors le Judaïsme n'est pas une religion. Ça semble être une pensée assez contre-intuitive.
Je hoeft niet in een God te geloven, je moet geloven in het joods zijn. (Gelach) Als dit een rabbijn is, een joodse rabbijn, en je moet in God geloven om religieus te kunnen zijn, dan komen we op een onlogische conclusie. Namelijk dat, aangezien je een joodse rabbijn kunt zijn zonder in God te geloven, het jodendom geen religie is. Dat lijkt mij een nogal onlogische gedachte.
Des Arabes sauvaient des Juifs. Des Juifs sauvaient des Arabes. Il s'est passé quelque chose de spécial. Les Arabes et les Juifs ne s'entendent pas toujours bien, mais dans cette situation-là, il s'est passé quelque chose d'incroyable. Les communautés ont tout à coup trouvé un intérêt commun au delà de leur diversité: sauver des vies ensemble. Les occupants sauvaient les Arabes et les Arabes sauvaient les occupants.
Arabieren redden Joden, Joden redden Arabieren. Er gebeurde iets bijzonders. Arabieren en Joden, dat gaat niet altijd goed samen, maar in deze gemeenschappelijke situatie maar in deze gemeenschappelijke situatie was het ongelooflijk wat er gebeurde. De tegenstanders hadden ineens iets gemeen: het willen redden van levens. De tegenstanders hadden ineens iets gemeen: het willen redden van levens. Kolonisten redden Arabieren en Arabieren redden kolonisten.
B
en Roche : Je suis Ben, au fait Homaro Cantu : Et je suis Homaro. BR: Et nous sommes des chefs. Alors, quand Moto a ouvert en 2004, les gens ne sava
ient pas vraiment à quoi s'attendre. Beaucoup de gens pensaient qu'il s'agissait d'un restaurant japonais, et c'était peut-être le nom, c'était peut-être le logo, qui ressemblait à un caractère Japonais mais de toute façon, nous avions toutes ces demandes de nourriture japonaise, et ce n'était vraiment pas ce que nous faisions. Et après environ la 10000eme demande pour un rouleau de maki,
...[+++] nous avons décidé de donner aux gens ce qu'ils voulaient. Alors cette image est un exemple d'aliment imprimé, et ce fut la première incursion dans ce que nous aimons appeler la transformation de la saveur. Donc voici tous les ingrédients, toute la saveur d'un rouleau classique de maki, imprimé sur un petit morceau de papier. HC: Alors, nos convives ont commencé à se lasser de cette idée, et nous avons décidé de leur donner le même plat deux fois, alors ici, nous avons en fait pris un élément du rouleau maki et et pris une photo d'un plat et ensuite nous avons essentiellement servi cette image avec le plat.
Ben Roche: Ik ben Ben. Homaro Cantu: En ik ben Homaro. BR: We zijn chefs. Toen Moto opende in 2004,
wisten mensen niet echt wat te verwachten. Velen dachten dat het een Japans restaurant was. Misschien was het de naam, misschien het logo dat leek op een Japans karakter. We kregen dus allemaal verzoeken voor Japans eten dat we niet hadden. Na ongeveer tienduizend verzoeken voor maki-rolletjes, besloten we mensen te geven wat ze wilden. Deze tekening is een voorbeeld van afgedrukt voedsel. Het was de eerste uitstap naar wat wij smaaktransformatie noemen. Dit zijn alle ingrediënten, alle smaken van een gewone maki-rol, afgedrukt op een klei
...[+++]n stukje papier. HC: Onze klanten raakten verveeld met dit idee en we besloten om ze tweemaal hetzelfde op te dienen. We namen een deeltje van de maki-rol en namen een foto van een gerecht en serveerden dan gewoon die foto bij het gerecht.Je me suis rendu compte pendant que j'étais là-bas, que le Général Tso est un peu comme le Colonel Sanders aux Etats-Unis, puisqu'il est plus connu pour son poulet que pour la guerre. Mais en Chine, il est en fait connu pour la guerre et pas pour le poulet. Mais l'
ancêtre de tous les plats sino-américains dont il faudrait parler c'est le chop suey, qui a été introduit au début du XXè siècle. Et d'après le New York Times, en 1904, il y a eu une explosion de restaurants chinois dans la ville, et la ville est devenue folle de chop suey.
...[+++]Il a fallu à peu près 30 ans pour que les Américains se rendent compte que le chop suey est en fait inconnu en Chine. Comme le souligne cet article, Le Chinois moyen ignore tout du chop suey. A l'époque, c'était un moyen de montrer que vous étiez sophistiqué et ouvert d'esprit si vous étiez un homme et que vous vouliez impressionner une fille, vous pouviez l'inviter à manger un chop suey. Comme je dis souvent, le chop suey est la meilleure blague culinaire qu'une culture ait faite aux dépens d'une autre, parce chop suey , si on traduit ça en chinois, ça donne tsap sui, ce qui veut dire petits restes. Vous avez des gens qui se baladent en Chine en demandant du chop suey, c'est comme si un Japonais venait ici et demandait, On me dit que vous avez un plat très apprécié dans votre pays qu'on appelle les restes et que c'est particulièrement -- (Rires) -- vous voyez ? Ce n'est pas tout : ce plat est particulièrement apprécié après cette fête que vous appellez Thanksgiving. (Rires) Alors, pourquoi et où le chop suey a-t-il vu le jour ? Ca remonte au milieu du XIXè siècle quand les Chinois sont arrivés en Amérique. A l'époque, les Américains n'étaient pas encore fous de cuisine chinoise. En fait, ces gens qui débarquaient leur semblaient très bizarres.
Toen ik daar was, besefte ik dat Gen
eraal Tso eigenlijk best veel lijkt op Colonel Sanders in Amerika omdat hij bek
end staat om kip in plaats van oorlog. Maar in China is deze man wel degelijk bekend om oorlog en níét om kip. Maar de grootvader van alle Chinees-Amerikaanse gerechten waar we het waarschijnlijk toch echt over moeten hebben, is chop suey. Dit werd rond het begin van de 20ste eeuw geïntroduceerd. Volgens de New York Times schoten de Chinese restaurants in 1904 als paddenstoelen uit de grond. Chop suey-manie zet de stad op
...[+++] stelten. Het duurde zo'n 30 jaar voordat de Amerikanen doorhadden dat chop suey eigenlijk helemaal niet bekend is in China. Zoals dit krantenartikel zegt: De gemiddelde inwoner van een Chinese stad weet niets van chop suey. Toentertijd was het een manier om te laten zien dat je chic en werelds was. Als je als man indruk wilde maken op een meisje kon je haar meenemen op een chop suey-afspraakje. Ik zeg graag dat chop suey de grootste culinaire grap is die één cultuur ooit met een andere heeft uitgehaald, omdat chop suey vertaald in het Chinees tsap sui betekent. Terugvertaald betekent dit verschillende restjes . Mensen reizen door China en vragen naar chop suey wat enigzins te vergelijken is met een Japanner die hier komt en zegt dat die gehoord heeft over een in jouw land erg populair gerecht genaamd restjes , en dit is bijzonder... (Gelach) Ja toch? En niet alleen dat. Dit gerecht is bijzonder populair net na die vakantie die jullie Thanksgiving noemen. (Gelach) Dus waarom - waarom en waar komt chop suey vandaan? Laten we teruggaan naar het midden van de 19de eeuw toen de Chinezen voor het eerst naar Amerika kwamen. In die tijd stonden de Amerikanen niet te springen om Chinees te eten. Sterker nog, ze vonden deze mensen die op hun kusten aankwamen, vreemd.On ne peut s'empêcher de se demander pourquoi les politiciens à la recherche des votes sont réputés si intimidés par le pouvoir du lobby juif, par exemple. L'état d'Israël semble devoir son existence même aux votes du lobby juif américain, reléguant au même instant les non religieux au néant politique.
Je vraagt je af waarom politici die kiezers ronselen zo overwelmd worden door de kracht van bijvoorbeeld de Joodse lobby. Israël lijkt zijn bestaan te danken te hebben aan de stem van de Amerikaanse Joden, terwijl de niet-religieuzen in de politieke vergetelheid gedrukt worden.
C'est le décret, cet objet est la preuve du fait que les Juifs, après l'exil à Babylone, les années passées près des eaux de Babylone à pleurer en se rappelant Jérusalem, ces Juifs furent autorisés à rentrer.
Dit is het decreet, dit object is het bewijs voor het feit dat de joden, na de ballingschap in Babylon, na de jaren dat ze bij de wateren van Babylon huilden bij de herinnering aan Jeruzalem, dat die joden terug naar huis mochten.
Je suis juif, mais juif comme les Pizza Paï sont italiennes.
Ik ben joods, maar ik ben joods net zoals de Olijfgaard Italiaans is.
Et ils cherchaient à bombarder des lieux stratégiques et à prendre le pouvoir, et ils étaient neutralisés par un James Bond nigérian nommé Coyote Williams, qui se trouvait être juif, un juif chasseurs de nazis.
En ze zouden strategische doelen laten ontploffen het land overnemen, maar het werd verijdeld door een Nigeriaanse James Bond genaamd Coyote Williams, en een Jood -- een Joodse nazi-jager.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
qui est un plat juif ->
Date index: 2022-04-03