Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «qui est resté trop » (Français → Néerlandais) :
Alors j'ai ce bréchet, et je pensais c'est un genre de cowboy qui est resté trop longtemps à cheval.
Ik had dus het vorkbeentje, en ik dacht, het lijkt wel op een cowboy die te lang op zijn paard heeft gezeten.
Reste qu’il s’agit d’un gros problème. Comment faire jouer dan
s un film un acteur trop occupé ? Eh bien, j’ai lancé une blague dans une réunion de production – et c'est une anecdote authentique, d'ailleurs – j’ai dit : « Pourquoi ne pas tourner le personnage de Lepage comme un hologramme ? Parce que, vous voyez, il est partout sur la planète et nulle part à la fois, et je le perçois comme un être illuminé, à mi-chemin entre le réel et le virtuel, alors l’idée d’en faire un hologramme serait tout à fait pertinente. » Tout le monde autour de la table s’est mis à rire, mais la b
...[+++]lague était en fait une bonne solution, alors c’est ce que nous avons fait.
Ik had dus een groot probleem. Hoe krijg je een overbezette acteur zover, dat hij de hoofdrol in je film wil spelen. Tijdens een productievergade
ring zei ik voor de grap (dit is overigens waar gebeurd): Waarom maken we geen hologram van die gast? Hij is namelijk overal en nergens tegelijkertijd, ik stel me hem voor als een verlicht wezen dat zich tussen de werkelijkheid en de virtual reality bevindt. Het zou dus heel logisch zijn om een hologram van hem te m
aken. De hele tafel moest lachen, maar de grap was een goede oplossing, dus ui
...[+++]teindelijk besloten we om het te doen.Mais l'eau reste chaude trop longtemps ce qui fait mourir les coraux.
Maar het water is al te lang warmer geworden en de koralen sterven.
Il ne volera plus notre marchandise. Il était peut-être trop confiant, parce qu'il est resté où il était bien après l'Anschluss des nazis en Autriche, et même après le début des arrestations et des déportations à Budapest.
Hij zal niet nogmaals van ons stelen. Misschien was hij te vertrouwend, want hij bleef waar hij was lang na de Nazi Anschluss in Oostenrijk, en zelfs nadat de arrestaties en deportaties begonnen in Boedapest.
(Rires) J'ai été en salle d'audience et à l'assemblée, pour défendre un système plus censé. J'ai été en salle d'audience et à l'assemblée, pour défendre un système plus censé. Cela n'a pas marc
hé : la justice est trop passive, et les députés trop corrompus. Cela n'a pas marc
hé : la justice est trop passive, et les députés trop corrompus. Je ne veux pas dire par là que de la corruption empêcherait un changement, mais que le climat d'influences qui gouverne le Congrès fait que le législateur ne comprendra le problème que trop tard. fait
...[+++] que le législateur ne comprendra le problème que trop tard. Nous avons besoin d'autre chose, d'une autre solution :
(Gelach) Keek eerst naar de rechtbanken en wetgevers om te kijken of zij het systeem zinniger konden maken. Dat faalde, deels omdat de rechtbanken te passief zijn, deels omdat de wetgevers gecorrumpeerd zijn. Daarmee bedoel ik niet dat er omkoping in het spel is, die echte verandering tegenhoudt, maar de economie van invloed die bepaalt hoe het congres functioneert. Dit betekent dat beleidsmakers dit niet zullen begrijpen totdat het te laat is om op te lossen. Dus we hebben iets anders nodig, een andere oplossing.
Il s'agit de scénarios où construire est difficile, où nos techniques de construction actuelles ne marchent pas : trop grand, trop dangereux, trop coûteux, trop de pièces.
Hier is het moeilijk om te bouwen, onze huidige bouwtechnieken werken hier niet, het is te groot, te gevaarlijk, duur, te veel onderdelen.
Dans ce discours passionné et amusant, Mark Bittman, journaliste culinaire au New York Times, se prononce sur ce qui ne va pas dans la façon dont nous mangeons (trop de viande, trop peu de végétaux; trop de fast food, trop peu de cuisine à la maison), et pourquoi cela menace la planète entière.
In deze grappige en vurige lezing spreekt de culinair recensent van de New York Times, Mark Bittman, over de tekortkomingen van ons moderne dieet. Teveel vlees, te weinig planten, teveel fastfood, te weinig thuis koken, en waarom dit de hele planeet in gevaar brengt.
Combien de fois avez-vous été informé que des changements réels et importants ne sont pas possibles parce que la plupart des gens sont trop égoïstes, trop stupides ou trop paresseux pour essayer de faire une différence dans leur communauté?
Hoe vaak is er tegen jou gezegd dat echte verandering niet mogelijk is omdat de meeste mensen te egoïstisch, te stom of te lui zijn om iets in hun omgeving te veranderen?
Et le problème, la limitation de la plongée à l'air ce sont tous ces points dans votre corps - tout cet azote et tout cet oxygène. Il y a trois limites fondamentales à la plongée sous-marine. La première limitation est l'oxygène -- la toxicité de l'oxygène. Maintenant, nous connaissons tous la chanson - L'amour est comme l'oxygè
ne. Vous en recevez trop, vous plannez trop. Pas assez, et vous allez mourir . Et bien, dans le contexte de la plongée, si vous en recevez trop, vous mourrez aussi. Vous mourrez aussi parce que la to
xicité de l'oxygène peut provoquer ...[+++] une crise --
Het probleem wordt hier voorgesteld door al die punten in je lichaam: stikstof en zuurstof. Het duiken heeft drie fundamentele beperkingen. De eerste beperking is zuurstof - zuurstofvergiftiging. We kennen allemaal het liedje: Liefde is als zuurstof./ Krijg je te veel, wordt je high./ Niet genoeg, en je gaat dood. Als je bij het duiken te veel krijgt, ga je ook dood. Want zuurstofvergiftiging kan een hartaanval veroorzaken -
Il s'agit de bien, bien trop de tristesse, bien trop de chagrin, et tout ça pour des raisons trop légères.
Maar het is veel, veel te veel droefheid, veel te veel verdriet door een veel te kleine oorzaak.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
qui est resté trop ->
Date index: 2021-04-07