Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «qui demandait comment » (Français → Néerlandais) :
Nous anesthésions la vulnérabilité -- quand nous attendons le coup de fil. C'est drôle, j'ai envoyé quelque chose sur Twitter et Facebook qui demandait : Comment définiriez-vous la vulnérabilité ? Qu'est-ce qui vous rend vulnérable ? Et en une heure et demie, j'avais 150 réponses.
we verdoven kwetsbaarheid -- als we op de oproep wachten. Het was grappig, ik vroeg via Twitter en Facebook: hoe zou je kwetsbaarheid definiëren? Wat geeft je een kwetsbaar gevoel? Anderhalf uur later had ik 150 reacties.
Si quelqu'un me demandait mon vrai secret sur comment je continue réellement à faire avancer Strawberry Mansion, je dirais que j'aime mes élèves et que je crois en leurs possibilités de façon inconditionnelle.
Als iemand me naar mijn ware geheim zou vragen, hoe ik er werkelijk voor zorg dat Strawberry Mansion vooruitgang boekt, dan is mijn antwoord dat ik van mijn leerlingen hou en ik in hun mogelijkheden geloof. Onvoorwaardelijk.
Et ma mère me demandait : « Pourquoi tu portes toujours ce T-shirt sur ta tête ? » J'ai dit : « Maman, ce sont mes cheveux. Je suis une fille. » Je savais déjà comment m'identifier.
En dat m'n moeder vroeg: Waarom heb je altijd een T-shirt op je hoofd? Waarop ik zei: Dat is m'n haar, ik ben een meisje. Ik kon toen al mijn eigen identiteit bepalen.
Vous savez comment ça se termine. Spencer Tracy acheta un ordinateur, un ordinateur central de 1957, pour aider les bibliothécaires. Les bibliothécaires de cette société accomplissaient des tâches telles que répondre aux dirigeants. On demandait : « Quels sont les noms des rennes du Père Noël ? », et elles cherchaient la réponse. L'ordinateur central devait les aider dans cette tâche.
Je weet hoe die eindigde. Spencer Tracy bracht een voor 1957 krachtige, mainframe computer mee om de bibliothecarissen te helpen. De bibliothecarissen in het bedrijf beantwoordden vragen van de directie: Wat zijn de namen van de rendieren van de Kerstman? Dat zochten zij dan op. De computer zou hen helpen met deze taak.
Chaque fois que quelqu'un me demandait : « Yoram, comment vas-tu ? » Je répondais, « Ça va, bien. » Ce qui était loin d'être vrai.
Iedere keer als iemand vroeg: ‘Hoi Yoram, hoe gaat het met je?’ Zei ik: ‘Prima hoor.' Dat was niet de werkelijkheid.
Charles Bonnet - il y a 250 ans de cela - se demandait à propos de ces hallucinations comment le théâtre de l'esprit pouvait être généré par la machine du cerveau.
Charles Bonnet zei, 250 jaar geleden -- hij vroeg zich af hoe, met deze hallucinaties in gedachten, hoe, zoals hij het stelde, het theater van de geest kon gegenereerd worden door de machinerie van het brein.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
qui demandait comment ->
Date index: 2021-12-06