Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "qui connaissent très " (Frans → Nederlands) :

Pouvez-vous nous indiquer des gens qui connaissent très bien le bush et les animaux sauvages ?

Ken je mensen in deze gemeenschappen die de bush zeer goed kennen en veel verstand hebben van de wildstand?
https://www.ted.com/talks/john (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
John Kasaona : Du braconnage à la protection des animaux - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/john (...) [HTML] [2016-01-01]
John Kasaona: Van stropers tot wachters - TED Talks -
John Kasaona: Van stropers tot wachters - TED Talks -


c'était très intéressant, cela bouclait la boucle. Je faisais des commentaires sur la presse, et comment nous connaissions les faits et l'information à travers elle parce que nous ne connaissons pas réellement les personnes. Très peu d'entre nous connaissent réellement les personnes. Cela retournait dans les journaux, et ils faisaient la promotion, efficacement, de mon travail ordurier.

wat ik erg interessant vond omdat de cirkel weer rond was. Ik had aanmerkingen op de pers, en over dat we feiten en informatie alleen te weten komen via de media omdat we de echte personen niet kennen. Maar heel weinigen van ons kennen de echte personen. Maar het kwam terug in de pers, en ze publiceerden feitelijk mijn vunzige werk.
https://www.ted.com/talks/alis (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le regard d'Alison Jackson sur la célébrité - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/alis (...) [HTML] [2016-01-01]
Alison Jackson's kijk op beroemdheid - TED Talks -
Alison Jackson's kijk op beroemdheid - TED Talks -


Et cette compréhension lui sera très utile. A nouveau, mettons nous à la place de Mendeleïev (j'adore faire ça), avec sa connaissance de la chimie. connaissance que vous n'avez pas encore, mais passons.

Die inzichten zouden van pas komen. Laten we ons weer inbeelden dat we Mendelejev zijn - ik doe dat graag - en dat we veel weten over chemie - wat we nog niet doen, NOG niet. Maar laten we doen alsof.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
The Periodic Table: Crash Course Chemistry #4 - author:CrashCourse
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
The Periodic Table: Crash Course Chemistry #4 - author:CrashCourse
The Periodic Table: Crash Course Chemistry #4 - author:CrashCourse


L'année dernière, j'ai discuté avec le chercheur Matthew Killingsworth qui effectue un projet très imaginatif qui suit le bonheur des gens, et voici les résultats dont il m'a fait part : « Interagir avec ses amis est mieux qu'interagir avec son époux ou épouse, qui est mieux qu'interagir avec ses autres membres de la famille, qui est mieux qu'interagir avec des connaissances, qui est mieux qu'interagir avec ses parents, qui est mieux qu'interagir avec des enfants,

Vorig jaar sprak ik met een onderzoeker, Matthew Killingsworth, die een heel creatief project aan het doen is dat het geluksgevoel van mensen peilt. Hij vertelde me dat hij dit had vastgesteld: Interactie met je vrienden is leuker dan interactie met je partner, wat weer leuker is dan interactie met andere familiegenoten, wat leuker is dan interactie met bekenden, wat weer leuker is dan interactie met ouders, wat leuker is dan interactie met kinderen.
https://www.ted.com/talks/jenn (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pour les parents, faire des enfants heureux : c'est placer la barre très haut. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jenn (...) [HTML] [2016-01-01]
Met geluk leggen we de lat als ouders erg hoog - TED Talks -
Met geluk leggen we de lat als ouders erg hoog - TED Talks -


Et la raison pour laquelle cela n’a pas été envisagé sérieusement auparavant c’est qu’il existe cette règle implicite bien connue dans l’industrie que -- bon, ça serait pas très sûr en cas de collision avec un véhicule lourd, et ça serait bien plus cher, parce que la seule façon que nous connaissions pour faire des véhicules plus légers était d’utiliser des métaux très coûteux comme l’aluminium et le magnésium.

En de reden dat die voorheen niet erg serieus is onderzocht komt door een gemeenschappelijke veronderstelling in de industrie dat -- wel, dan zou het niet zo veilig zijn als u werd aangereden door een zware auto, en het zou een hoop meer kosten om te bouwen, omdat de enige manier die we kennen om auto's veel lichter te maken was gebruik maken van dure lichte metalen als aluminium en magnesium.
https://www.ted.com/talks/amor (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Amory Lovins : sortir gagnants de l'ère du pétrole. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/amor (...) [HTML] [2016-01-01]
Amory Lovins over het winnen van het olie-eindspel - TED Talks -
Amory Lovins over het winnen van het olie-eindspel - TED Talks -


Dans le monde ancien il y avait beaucoup de respect pour les conséquences inattendues, et il y avait une prudence très saine, qui se retrouvait dans l'Arbre de la connaissance, dans la boîte de Pandore, et particulièrement dans le mythe de Prométhée qui a été si important dans les métaphores récentes sur la technologie Et c'est très vrai.

In de antieke wereld was er veel respect voor onbedoelde gevolgen. Er is een zeer gezond gevoel van voorzichtigheid weerspiegeld in de Boom der Kennis, in de Doos van Pandora, en vooral in de mythe van Prometheus die zo’n belangrijke plaats inneemt in de recente metaforen over technologie. Dat is allemaal heel erg waar.
https://www.ted.com/talks/edwa (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Edward Tenner: Conséquences inattendues de l'innovation - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/edwa (...) [HTML] [2016-01-01]
Edward Tenner: Onbedoelde gevolgen - TED Talks -
Edward Tenner: Onbedoelde gevolgen - TED Talks -


Pour commencer, cependant, je dois vous donner une leçon très, très rapide en biologie du développement, avec mes excuses à ceux d'entre vous qui s'y connaissent en biologie.

Vooraf moet ik jullie een stoomcursus geven in ontwikkelingsbiologie. Excuus aan de biologiekenners onder jullie.
https://www.ted.com/talks/mina (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Mina Bissell : Des expériences qui laissent entrevoir une nouvelle façon de comprendre le cancer - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mina (...) [HTML] [2016-01-01]
Mina Bissell: Experimenten die wijzen op nieuwe inzichten in kanker - TED Talks -
Mina Bissell: Experimenten die wijzen op nieuwe inzichten in kanker - TED Talks -


et ce qu'ils font consistent à intégrer une très grande quantité d'expertises et de connaissances qu'ils utilisent pour réagir et improviser face à des problèmes imprévisibles, et ça, c'est très difficile à automatiser. » L'un des meilleurs travailleurs du savoir quand on parle de mémorisation, s'appelle Ken Jennings.

Ze hebben een hele hoop deskundigheid en kennis en gebruiken die om stante pede te reageren op onvoorspelbare eisen. Dat is haast niet te automatiseren. Een van de meest indrukwekkende kenniswerkers in de recente geschiedenis is Ken Jennings.
https://www.ted.com/talks/andr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Andrew McAfee: Les machines nous volent-elles nos emplois? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/andr (...) [HTML] [2016-01-01]
Andrew McAfee: Pikken robots onze banen in? - TED Talks -
Andrew McAfee: Pikken robots onze banen in? - TED Talks -


Mais si vous pensez un peu à l'état du monde et la connaissance sur le Sida en 1993 -- en Inde à l'époque le Sida explosait et personne ne comprenait pourquoi, et tout le monde avait très, très peur.

Maar denk eens aan de toestand van de wereld en de kennis van hiv/aids in 1993 - in India rees het in die tijd de pan uit en niemand begreep waarom. Iedereen was heel erg bang.
https://www.ted.com/talks/fiel (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Fields Wicker-Miurin : apprenons du manuel manquant du leadership - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/fiel (...) [HTML] [2016-01-01]
Fields Wicker-Miurin: Leren uit de "ontbrekende handleiding" van leiderschap - TED Talks -
Fields Wicker-Miurin: Leren uit de "ontbrekende handleiding" van leiderschap - TED Talks -


Mais nous connaissions peu sur le sujet. Nous ne comprenions pas car en Colombie, en vivant en ville, vous êtes très éloignés du théâtre de la guerre, donc vous ne la comprenez pas vraiment. Nous avons demandé à rentrer en contact avec le plus de combattants démobilisés possibles.

Maar we wisten er niet erg veel over. Als je in Colombia in de steden woont, ben je heel ver weg van waar de oorlog plaatsheeft, zodat je het niet echt begrijpt. Daarom vroegen we de regering om ons zo veel mogelijk toegang te geven tot gedemobiliseerde guerrillero's.
https://www.ted.com/talks/jose (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment les illuminations de Noël ont fait baisser les armes à la guérilla - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jose (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe kerstverlichting ertoe leidde dat guerrilla's de wapens neerlegden - TED Talks -
Hoe kerstverlichting ertoe leidde dat guerrilla's de wapens neerlegden - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui connaissent très ->

Date index: 2021-12-16
w