Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «qui compile » (Français → Néerlandais) :

L'important c'est que nous pouvons l'écrire dans un langage de haut niveau. Un magicien de l'informatique peut écrire ceci. Il peut être compilé en zéros et en uns et prononcé par un ordinateur. C'est ce qui rend les ordinateurs puissants: ces langages de haut niveau qui peuvent être compilés. Je suis donc ici pour vous dire que vous n'avez pas besoin d'un ordinateur pour avoir une formule magique. En fait, ce que vous pouvez faire au niveau moléculaire c'est que si vous encodez de l'information -- vous codez une formule magique ou un ...[+++]

Het belangrijkste is dat we kunnen programmeren in een high-level taal. Een computergoochelaar kan dit schrijven. Het kan worden samengesteld -- in nullen en enen -- en uitgesproken door een computer. En dat maakt computers krachtig: deze high-level talen die kunnen worden opgesteld. En ja, ik ben hier om te vertellen, dat je geen computer nodig hebt om een spreuk uit te voeren. In feite, wat je kunt doen op moleculair niveau is dat als je informatie codeert-- je codeert een spreuk of een programma als moleculen -- dan kan de natuurkunde die informatie direct interpreteren en uitvoeren. Dat gebeurt ook in eiwitten. Wanneer de aminozuurvo ...[+++]
https://www.ted.com/talks/paul (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Paul Rothermund le magicien de l'ADN - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/paul (...) [HTML] [2016-01-01]
Paul Rothemund spreekt een spreuk met DNA - TED Talks -
Paul Rothemund spreekt een spreuk met DNA - TED Talks -


( rires ) Et lorsqu’elle ouvre son fichier .exe, elle compile la première ligne de code qui se lit : AATCAGGGACCC, ce qui signifie créer un racine .

(Gelach) Dan voert hij commando één uit dat er zo zou kunnen uitzien: AATCAGGGACCC en maak een wortel betekent.
https://www.ted.com/talks/juan (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Juan Enriquez à propos de la génomique et notre futur - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/juan (...) [HTML] [2016-01-01]
Juan Enriquez over genomica en onze toekomst - TED Talks -
Juan Enriquez over genomica en onze toekomst - TED Talks -


Nous avons compilé les informations sur les lieux de vie des premiers habitants, les Lenape,

We verzamelden alle informatie over de verblijfplaatsen van de indianen, de Lenape.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Eric Sanderson pictures New York's natural history - TED Talks -
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Eric Sanderson pictures New York's natural history - TED Talks -
Eric Sanderson pictures New York's natural history - TED Talks -


Il n'y a aucun lien avec les essais compilés dans le livre.

Het heeft niets te maken met een van de essays in het boek.
https://www.ted.com/talks/chip (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
L'art délicat de la première impression dans le graphisme et la vie - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/chip (...) [HTML] [2016-01-01]
De kunst van de eerste indruk — in design en het leven - TED Talks -
De kunst van de eerste indruk — in design en het leven - TED Talks -


Voici l'instruction de compilation. Il s'agit en fait du code source de l'un de ces univers accompagné d'une annotation des ingénieurs mentionnant qu'ils rencontrèrent des problèmes. Il doit y avoir quelque chose dans ce code que vous n'avez pas encore expliqué. Je crois que c'est bien là toute la vérité. On ne comprend toujours pas comment ces instructions simples peuvent mener à une complexité grandissante.

Dat zijn de instructies voor het uitvoeren van -- dit is in feite de broncode voor een van deze werelden, met een bijschrift van de ingenieurs die zeggen dat ze wat problemen hebben: Er moet iets zijn met deze code dat u nog niet heeft uitgelegd. En ik denk dat dat waar is. We begrijpen nog steeds niet hoe deze zeer eenvoudige instructies kunnen leiden tot een toenemende complexiteit.
https://www.ted.com/talks/geor (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
George Dyson à propos de la naissance de l'ordinateur - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/geor (...) [HTML] [2016-01-01]
George Dyson over de geboorte van de computer - TED Talks -
George Dyson over de geboorte van de computer - TED Talks -


Cela vient d'une compilation entière -- de 18 pages, plus ou moins -- qui circulait au temps de Lampoon, où je me suis fait les dents.

Die hele catalogus -- 18 bladzijden of zo -- stamt uit de tijd van de [National] Lampoon, toen ik mijn eerste tandjes kreeg.
https://www.ted.com/talks/bruc (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
La fausse nostalgie selon Bruce McCall. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bruc (...) [HTML] [2016-01-01]
Bruce McCall's nepnostalgie - TED Talks -
Bruce McCall's nepnostalgie - TED Talks -


Et ensuite je compile tout ces nombres sur ces feuillets que vous voyez ici.

Dan verzamel ik alle getallen op de klemborden die je hier ziet.
https://www.ted.com/talks/nath (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Nathalie Miebach: De l'Art fait d'orages. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/nath (...) [HTML] [2016-01-01]
Nathalie Miebach: van storm tot kunst - TED Talks -
Nathalie Miebach: van storm tot kunst - TED Talks -


L'Académie Française a deux tâches principales : elle compile un dictionnaire officiel du français -.

De Académie heeft twee hoofdtaken: ze stelt een woordenboek samen van het officiële Frans --.
https://www.ted.com/talks/stev (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Steven Pinker nous parle du langage et de la pensée. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/stev (...) [HTML] [2016-01-01]
Steven Pinker over taal en denken - TED Talks -
Steven Pinker over taal en denken - TED Talks -


Notez -- nous sommes très précis. Ce mot compilation . Le dictionnaire n'est pas gravé dans un bloc de granit, pas gravé dans la pierre. Il est fait de plein de petits bouts.

Merk op -- we zijn erg specifiek. Dat woord compileren . Het woordenboek is niet uit een blok graniet gehakt, uit een stuk rots. Het bestaat uit vele kleine stukjes.
https://www.ted.com/talks/erin (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Erin McKean redéfinit le dictionnaire - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/erin (...) [HTML] [2016-01-01]
Erin McKean geeft het woordenboek een nieuwe definitie - TED Talks -
Erin McKean geeft het woordenboek een nieuwe definitie - TED Talks -


Nous commençons donc l'aventure en disant à nos étudiants que Dieu nous a donné NAND - (Rires) - et nous a dit de construire un ordinateur, et lorsque nous avons demandé comment, Dieu a répondu Une étape à la fois Alors, suivant ce conseil, nous débutons avec cette modeste fonction NAND et nous guidons nos étudiants à travers une séquence de projets au sein desquels ils construisent petit à petit un ensemble de circuits intégrés, une plateforme hardware, un assembleur, une machine virtuelle, un système d'exploitation basique et un compilateur pour un langage de programmation simple, de type Java, que nous appelons JACK . Les étudiants fêtent la fin de ce tour de force en utilisant JACK pour programmer toutes sortes de jeux comme Pong, Snake ...[+++]

We beginnen ons verhaal door onze studenten te zeggen dat God ons de NAND gaf — (gelach) — en ons opdroeg om een computer te bouwen. Toen we vroegen hoe, zei God: Stapje voor stapje. Met dat advies in gedachten beginnen we met deze eenvoudige, nederige NAND-poort en doorlopen we met onze studenten een uitgebreide reeks projecten waarbij ze geleidelijk een chipset bouwen, een hardware-platform, een assembler, een virtuele machine, een basisbesturingssysteem en een compiler voor een eenvoudige, Java-achtige taal die we ‘JACK’ noemen. De studenten vieren het einde van deze tour de force door met behulp van JACK allerlei leuke spelletjes te ...[+++]
https://www.ted.com/talks/shim (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Shimon Schocken: Le cours d'informatique auto-organisé - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/shim (...) [HTML] [2016-01-01]
Shimon Schocken: een computercursus die zichzelf organiseert - TED Talks -
Shimon Schocken: een computercursus die zichzelf organiseert - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui compile ->

Date index: 2021-03-16
w