Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "qui aurait voulu " (Frans → Nederlands) :
Ce n'est pas vraiment qu'ils ne valaient rien, mais ils étaient très loin de leur valeur réelle, parce que quasiment aucune de leurs connaissances n'aurait voulu en acheter un, ou n'aurait su combien ils valaient.
Niet dat ze waardeloos waren, maar ze waren ver beneden de werkelijke waarde, omdat bijna niemand daar er een wilde kopen of wist hoeveel ze waard was.
Vidéo : Rockett : Qui aurait voulu se montrer à cette fête, de toutes façons ?
Video: Rockett: Wie heeft er dan ook zin in dat feestje?
Je pourrais regarder tout autour de moi - regarder tous les films que j'ai toujours voulu voir. Dans le même état de transe que l'on peut parfois ressentir dans le métro, à New York, quand on est en train de lire. Il y aurait quelque chose d'apaisant et de facile. Le plus drôle c'est que ma vie ressemble déjà un peu à ça, d'une certaine manière. Parce que j'ai réalisé -
En in principe kan ik overal kijken waar ik wil -- elke film zien die ik altijd al wilde zien. En in dezelfde soort trance die je soms kan voelen in de metro, New York, wanneer je aan het lezen bent, is er iets heel geruststellends en gemakkelijk. Het grappige is dat ik zo'n leven al leid, in zekere zin. Omdat ik erachter kwam --
Voilà à quoi ça aurait pu ressembler, en croisant les doights, si New York University avait bien voulu.
Dit is hoe het er gaat uitzien, vingers gekruist, met NYU's zegen.
Pensez à combien ma vie aurait été meilleure si ces infirmières avaient voulu vérifier leur intuition, et combien tout serait meilleur si nous commencions à tester nos intuitions systèmatiquement.
Hoeveel beter zou mijn leven niet geweest zijn als deze verpleegsters hun intuïties hadden willen checken, en hoeveel beter zou het zijn als we onze intuïties systematischer zouden gaan onderzoeken.
Même si le sens voulu a fini par être clarifié, l'impact initial du sens apparent des propos de Khrouchtchev a engagé le monde dans une voie qui aurait pu mener à une apocalypse nucléaire.
Hoewel de bedoelde betekenis uiteindelijk helder werd, was het eerste gevolg van Chroesjtsjov's schijnbare woorden, dat de wereld een pad insloeg dat had kunnen leiden tot een nucleaire veldslag.
elle n’aurait pas voulu que je le fasse, je croyais.
Maar dan bedacht ik dat ze toch niet zou willen
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
qui aurait voulu ->
Date index: 2023-03-22