Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «qui atteignait » (Français → Néerlandais) :
Ces soixante dernières années, nous avons drainé, endigué et dragué les Everglades à un tel point que maintenant, seulement un tiers de l'eau qui atteignait la baie l'atteint aujourd'hui.
De laatste zestig jaar hebben we leeggepompt, dammen gebouwd, gebaggerd in de Everglades, tot het punt waarop slechts een derde van het water dat vroeger de baai bereikte de baai nu nog bereikt.
En son centre le vent atteignait 80 nœuds, bien plus que ce que le bateau et moi-même pouvions supporter.
Middenin woei het 80 knopen, veel te veel voor de boot en voor mij.
En jouant pour Nathaniel, la musique a pris une signification plus profonde, parce que c'était maintenant une question de communication, une communication où les mots avaient échoué, une communication d'un message qui allait plus loin que les mots, qui atteignait un niveau fondamentalement primal dans la psyché de Nathaniel, mais que j'ai tout de même perçu comme une véritable offrande musicale.
Als ik voor Nathaniel speelde, kreeg de muziek een diepere betekenis omdat het nu om een communicatie ging, waar worden ontbraken, van een bericht dat dieper ging dan woorden, dat op een oerniveau in Nathaniels psyche werd vastgelegd, maar dat voor mij een waar muzikaal geschenk was.
Mais dès que le nombre de cellules atteignait un certain seuil toutes les bactéries allumaient leur lumière simultanément.
Maar wanneer ze een bepaald aantal bereikten begonnen ze allemaal tegelijk licht te geven.
Maintenant, que la psychologie soit aujourd’hui considérée comme une science dure ou une science sociale ou quelque chose d’autre est discutable. Mais vous ne trouverez pas beaucoup de penseurs traditionnels qui la considèrent être de la pseudoscience. Mais quand même, il presque un siècle, quand Popper atteignait ces conclusions, aucun philosophes modernes n’avait vraiment caractérisé ce que « science » signifiait réellement. – et quelles étaient les implications pour la recherche de la connaissance.
Of psygologie tegenwoordig wordt beschouwd als een sociale wetenschap of een exacte wetenschap of iets anders valt over te discussiëren. Maar je zult niet veel denkers vinden die het een pseudo-wetenschap noemen. Maar honderd jaar geleden toen Popper tot deze conclusies kwam, had nog geen enkele filosoof gedefinieerd wat wetenschap nu echt betekent. En wat de gevolgen waren voor kennis.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
qui atteignait ->
Date index: 2025-07-22