Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «questions sont posées sur ce site chaque jour » (Français → Néerlandais) :
5 500 questions sont posées sur ce site chaque jour et 80% d'entre elles ont des réponses exactes.
Deze site ontvangt 5.500 vragen per dag en 80% daarvan wordt accuraat beantwoord.
Q
uelques jours avant cette conférence, Naomi Klein était sur un bateau dans le Golfe du Mexique, en train d'observer les résultats catastrophiques de la recherche risquée de pétrole p
ar BP. Nos sociétés sont devenues accros au r
isque extrême pour trouver des énergies nouvelles, de nouveaux outils financiers et plus encore .. et trop souvent, c'est nous qui devons nettoyer les dégâ
ts derrière eux. La question ...[+++] que pose Naomi Klein : quel est le plan B?
Een paar dagen voor deze talk reisde journaliste Naomi Klein op een boot in de Golf van Mexico, om de rampzalige resultaten te bekijken van de BP's riskante jacht op olie. Onze samenlevingen zijn verslaafd geraakt aan extreme risico's bij het vinden van nieuwe energie, nieuwe financiële constructies en meer ... en te vaak zitten we na afloop opgescheept met de rotzooi. Klein's vraag: Wat is het backup-plan?
Ce fut une rencontre fortuite quand j’étais jeune, et depuis, je me suis souvent posé des questions sur le succès extraordinaire qu’avait la physique pour décrire le monde dans lequel nous nous réveillons chaque jour.
Toen ik jong was, ben ik er toevallig mee in aanraking gekomen, en sindsdien heb ik me verbaasd over hoe succesvol de natuurkunde is in het beschrijven van de alledaagse werkelijkheid.
Chaque jour, je vois mes petits-enfants, du même âge que ces jeunes filles, et je me pose des questions, et je me mets parfois en colère, ça m'arrive.
Elke dag zie ik mijn kleinkinderen, ongeveer zo oud als deze jonge meisjes, en ik vraag het me af, en soms word ik echt boos.
(Applaudissements) C’est qui est génial dans tout ça -- et c’est ce qui complète le cercle -- c’est qu’au mois d’Avril cette année, au Geffen MOCA dans le centre d
e Los Angeles, il y aura une exposition qui s’appelle « Art de la Rue. » Et “Art de la Rue” va réunir un peu près tous les caïds de l'art de rue -- Bansky, Shepard
Fairey, CAWs -- ils seront tous la. TEMPT sera la, ce qui est génial. (Applaudissements) Fondamentalement, mon point est: Si vous voyez quelque chose d’impossible, rendez le possible. Tout dans cette pièce était i
...[+++]mpossible -- cette scène, cet ordinateur, ce micro, cet EyeWriter -- étaient impossibles à un moment. Rendez-le possible – tous dans cette pièce. Je ne suis pas un programmeur, je n’ai jamais rien fait avec la technologie de reconnaissance oculaire, mais j’ai juste reconnu quelque chose et je l’ai associé avec des gens merveilleux pour réaliser quelque chose. Et voila la question que je veux que chacun de vous se pose chaque jour quand vous tomber sur quelque chose que vous pensez devoir faire. Si ce n’est pas maintenant, quand ? Et si ce n’est pas moi, qui?
(Applaus) Het gaafste hieraan is -- en
dat maakt de cirkel rond -- dat in april van dit jaar in de Geffen MOCA in Los Angeles een tentoonstelling opent, genaamd Straatkunst . Op Straatkunst zal je zowat de ruigste mannen van de street art scene zien -- Banksy, Shepard Fairey, CAWs -- die kerels zullen er allemaal zijn. TEMPT zal van de partij zijn, wat echt geweldig is. (Applaus) Mijn punt is dus: als je iets ziet dat onmogelijk is, maak het dan mogelijk. Alles in deze kamer was onmogelijk -- het podium, de computer, de micro, de OogSchrijver -- was op ee
...[+++]n bepaald moment niet mogelijk. Maak het mogelijk -- iedereen in deze kamer. Ik ben geen programmeur. Ik heb nooit wat gedaan met oogherkenningstechnologie. Maar ik herkende iets en omringde mezelf met verbluffende mensen zodat we iets tot stand konden brengen. Ik zou willen dat elk van jullie zich deze vraag elke dag stelt als je bedenkt dat iets zou moeten worden gedaan. Zo niet vandaag, wanneer dan wel? Als ik het niet doe, wie dan wel?En fait, on ne leur a pas posé la question, mais quand on a effectué des sondages à la sortie des bureaux de vote dans chaque état, dans 37 états sur 50, on a posé une question plutôt directe sur la race.
We hebben het ze niet gevraagd, maar toen er in elke staat exit polls werden gehouden, in 37 van de 50 staten, stelden ze een tamelijk directe vraag over ras.
En accord avec le thème de TED2008, le professeur Stephen Hawkins pose quelques Grandes Questions sur notre univers, telles que Comment l'univers a-t-il commencé ? , Comment la vie a-t-elle vu le jour ? , Sommes-nous seuls ? , et discute comment on pourrait commencer à y répondre.
In lijn van het thema van TED2008, stelt professor Stephen Hawking enkele Grote Vragen over ons heelal — Hoe is het heelal ontstaan? Hoe is leven begonnen? Zijn we alleen? — en bespreekt hoe we ze misschien kunnen benaderen om ze te beantwoorden.
Je donne une conférence à de remarquables lycéens chaque été, et je leur demande, après qu'ils m'aient posé des questions -- à la fin de ma conférence, je pose des questions.
Elke zomer geef ik een praatje voor een aantal opmerkelijke scholieren. Na hun vragen en mijn praatje enzovoort, stel ik hen vragen. Na hun vragen en mijn praatje enzovoort, stel ik hen vragen.
J’ai posé cette question dans tout le pays, et partout où je l’
ai posée, où que ce soit, il y a toujours une grande partie du public qui ne lève pa
s la main. Et je me suis rendu compte que nous avons transformé le leadership en quelque chose de plus grand que nous. Nous l’avons transformé en quelque chose qui nous dépasse. Nous
...[+++]l’interprétons comme quelque chose qui change le monde. Nous avons pris possession de ce titre de leader et nous le traitons comme si c’était quelque chose que nous mériterions un jour,
Ik heb die vraag over het hele land gesteld. Overal waar ik ze stel, is er altijd een groot deel van het publiek dat zijn hand niet opsteekt. Het werd me duidelijk dat we van leiderschap iets gemaakt hebben dat groter is dan onszelf. Iets dat ons overstijgt. Iets over 'de wereld veranderen'. De titel 'leider' behandelen we als iets dat we op een dag zullen verdienen.
Ce que j'essaie donc de v
ous montrer ici, ce sont les données d'une classe
pilote à Los Altos, où ils ont pris deux classes de CM2 et deux classes de 4ème et ont c
omplétement éventré leur vieux programme de maths. Ces enfants n'utilisent pas de manuels, ils ne reçoivent pas de cours à schéma unique. Ils travaillent avec la Khan Academy, ils utilisent ce logiciel, pour à peu près la moitié de leurs cours de maths. Je vous assure que nous ne voyons pas ça comme une formation
...[+++] complète en maths. Son intérêt est -- et c'est ce qui se passe à Los Altos -- de libérer du temps. Ça montre où sont les blocages et les facilités, ce qui rend sûr que vous maîtriser les systèmes d'équations, et ça libère du temps pour les simulations, les jeux, les mécanismes, la construction de robots, pour estimer la hauteur d'une colline en se basant sur son ombre. L'idée est donc que l'enseignant entre dans la classe chaque jour, chaque élève travaille à son propre rythme -- et c'est un réel tableau de bord de l'école du district de Los Altos -- et ils observent ce tableau. Chaque ligne est un élève. Chaque colonne est un des concepts. Le vert indique que l'élève est déjà compétent. Le bleu indique qu'il travaille dessus -- pas besoin de s'inquiéter. Le rouge indique qu'il est bloqué. Ce que fait l'enseignant, c'est littéralement dire : « Laissez-moi intervenir sur ces enfants dans le rouge. » Ou encore mieux : « Laissez-moi prendre un des élèves dans le vert qui est déjà compétent dans ce concept pour en faire la première ligne offensive et devenir véritablement le tuteur de son camarade. » (Applaudissements) Je viens d'une réalité basée sur les données, donc nous ne voulons pas que l'enseignant intervienne en ayant à poser des questions bizarres : « Oh, qu'est-ce que tu ne comprends pas ? » ou « Qu'est-ce que tu comprends ? » et tout le reste. Donc notre idée est de vraiment munir les enseignants d'autant de données que possible -- de réelles données qui, dans presque tout autre domaine, so ...
Wat ik jullie hier toon, zijn gegevens van een pilootschool in het schooldistrict Los Altos. Ze namen twee klassen van de 10-jarigen en twee van 12-jarigen en beenden hun oude wiskundecurriculum helemaal uit. Deze kinderen gebruiken geen handboeken. Ze krijgen geen eenheidsworst -lessen. Ze doen Khan Academy. Ze ge
bruiken de software voor ongeveer de helft van de wiskundeles. Laat me duidelijk zijn: we zien dit niet als de volledige wiskundeles. Het effect hiervan is -- en dat gebeurt in Los Altos
-- dat er tijd vrijkomt. Dit is blokkeren e ...[+++]n aanpaken, zorgen dat je een stelsel van vergelijkingen kan afwerken. Dat maakt tijd vrij voor simulaties, games, mechanica, robots bouwen, schatten hoe hoog die heuvel is op basis van zijn schaduw. Het paradigma is dat de leerkracht elke dag binnenkomt, dat elk kind op zijn eigen tempo werkt -- en dit is een live dashboard van het schooldistrict Los Altos -- en dat ze dit dashboard bekijken. Elke rij is een student. Elke kolom is een van die concepten. Groen betekent dat de leerling het al onder de knie heeft. Blauw betekent dat ze eraan werken -- komt in orde. Rood betekent dat ze vastzitten. En wat de leraar doet is letterlijk alleen maar zeggen: Laat me ingrijpen op de rode kinderen. Of nog beter Laat me een van de groene kinderen roepen, die dat concept al onder de knie hebben, om de eerste aanvalslinie te vormen en hun klasgenoten te coachen. (Applaus) Ik kom uit een omgeving die erg op data is gericht. We willen niet dat de leerkracht tussenbeide moet komen en het kind rare vragen moet stellen, als: Dus wat begrijp je niet? of Wat begrijp je wel? enzovoort. Ons paradigma is dat we de leerkrachten met zoveel mogelijk gegevens wapenen. Echte gegevens, zoals dat in ongeveer elk ander domein wordt verwacht, of het nu financiën, marketing of productie is. De leerkrachten kunnen vaststellen wat er fout gaat met de leerlingen. Zo kunnen ze hun interactie zo productief mogelijk maken. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
questions sont posées sur ce site chaque jour ->
Date index: 2021-11-14