Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «quelques-uns des termes techniques » (Français → Néerlandais) :
Ici sont quelques-uns des termes techniques, toutes de trois lettres, que vous verrez de plus en plus.
Hier zijn enkele van de technische termen, allemaal drie-letterwoorden, die je vaker zal gaan tegenkomen.
En salle d'opération, nous avons Bob ici présent, qui est un donneur volontaire. Nous enverrons sa moelle osseuse à travers le pays pour sauver la vie d'un enfant leucémique. Mais comment prélevons-nous la moelle osseuse? Il faut une équipe chirurgicale complète, une anesthésie générale, des infirmières, et un autre docteur de l'autre côté. Bob est sur la table, nous prenons une sorte de petite aiguille, pas trop grosse. Et grosso modo, nous faisons ain
si : on insère ceci dans les tissus souples, et on le poin
çonne dans l'os, en quelque sorte, dans l'os il ...[+++]iaque -- c'est le terme technique -- et on aspire environ 10 ml de moelle osseuse, à chaque fois, avec une seringue. On la donne à une infirmière. Elle la vide dans un récipient.
Hier ben ik in de operatiekamer. Dit hier is Bob, een vrijwillige donor. We sturen zijn beenmerg door het hele land om het leven te redden van een kind met leukemie. Maar hoe komen we feitelijk aan dit beenmerg? Er is een heel O.K. team, anesthesist, verpleegkundigen, en behalve mijzelf nog een andere dokter. Bob ligt op de tafel, en we nemen een
kleine naald zoals deze, je ziet, niet zo'n hele grote. En de manier waarop we het doen is, we plaatsen deze door het zachte weefsel, en dan stoten we tegen het harde bot, de tuchus -- d
at is de technische term voor het ...[+++]achterwerk -- in en verkrijgen zo ongeveer 10 milliliter beenmerg, per keer, met een soort injectiespuit. En geven deze door aan de verpleegkundige, die het in een container spuit.Et c'est de la modulation spatiale -- ce sont seulement les termes techniques, je n'entre pas dans les détails -- mais c'est ainsi que nous avons permis à la source de lumière de transmettre des données.
Het is ruimtelijke modulatie - dit zijn de enige technische termen, ik ga niet in detail treden - maar dit is hoe wij het een lichtbron mogelijk maakten om gegevens te verzenden.
Et le terme technique application qui tue prend une nouvelle signification dans cet espace.
En de technische term 'killer application' krijgt in dit verband een nieuwe betekenis.
A vrai dire, il y a un terme technique pour cela : autonomie létale.
Daar bestaat een technische term voor: dodelijke autonomie.
C'est le terme technique pour le phénomène où des données peu flatteuses sont perdues, ne sont pas publiées, sont portées disparues et ils disent que les résultats décrits ici « auraient pu fournir un premier avertissement de problèmes à venir. » Ce sont des anecdotes de science élémentaire.
Dat is de technische term voor het fenomeen waar onflatteuze gegevens verloren gaan, ongepubliceerd blijven, de mist ingaan. Ze zeggen dat de hier beschreven resultaten misschien een vroegtijdige waarschuwing voor gevaar hadden kunnen zijn. Nu zijn dit verhalen uit de basiswetenschap.
Ou en employant des termes techniques, il y a un nouveau né par minute.
Om de technische term te gebruiken, er wordt er elke minuut één geboren.
On passe vite ici. Voici quelque chose de plus technique et de plus intéressant.
We gaan weer snel verder met iets interessants van meer technische aard.
Ça vous apporte quelque-chose en termes de longévité.
Maar het biedt voordelen voor een toekomstig lang leven.
Nous nous sommes tous entrainés pour accomplir ces miraculeux exploits de mémoi
re en utilisant des techniques anciennes, des techniques inventées il y a 2500 ans en Grèce, les mêmes techniques qu'utilisait Cicéron pour mémoriser ces discours, qu'utilisaient les intellectuels du moyen âge pour mémoriser des livres entiers. » Et je me disais, « Wow, comment se fait-il que je n'ai jamais entendu parler de ça avant ? » Et nous nous tenions à l'extérieur du hall de compétition et Ed, qui est un Anglais merveilleux
, brillant, mais en ...[+++]quelque sorte excentrique, me dit, « Josh, tu es un journaliste Américain.
We hebben onszelf a
llemaal getraind om deze hoogstandjes te vertonen met ons geheugen door middel
van een verzameling technieken uit de oudheid, technieken die 2500 jaar geleden in Griekenland zijn uitgevonden, dezelfde technieken die Cicero gebruikte om zijn toespraken te memoriseren, die middeleeuwse studenten gebruikten om complete b
oeken van buiten te leren. Toen zei ik: Wow. Waarom heb ik dit nog nooit eerder gehoord? We stond
...[+++]en buiten de hal waar de wedstrijd werd gehouden en Ed, een geweldige, briljante, maar enigszins excentrieke Engelse jongeman, zei tegen mij: Josh, je bent een Amerikaanse journalist. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
quelques-uns des termes techniques ->
Date index: 2024-05-19