Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «quelques rues de notre » (Français → Néerlandais) :
Mon grand frère Lenny s'est battu au Vietnam, pour finalement être abattu à quelques rues de notre maison.
Mijn grote broer Lenny vocht in Vietnam, maar werd neergeschoten een paar straten van ons huis.
Il n'y a pas de différence ici entre classes, entre noirs ou blancs, fortunés ou pas. Simplement, si vous êtes talentueux, si vous avez la vocation et la volonté d'être ici vous venez, v
ous participez à la musique. Pendant la tournée récente de l'orchestre de la jeunesse vénézuélienne Simon Bolivar, aux États-Unis et en Europe no
us avons vu combien notre musique pouvait émouvoir profondément le jeune public ; no
us avons vu combien notre musique pouvait émo ...[+++]uvoir profondément le jeune public ; nous avons vu les enfants et les adolescents affluer vers la scène pour recevoir les vestes de nos musiciens ; nous avons eu des ovations, parfois de 30 minutes, qui semblaient durer à jamais, nous avons eu des ovations, parfois de 30 minutes, qui semblaient durer à jamais, nous avons vu le public, après le concert, sortir dans la rue accueillir notre jeunesse en triomphe.
Kind: Er is hier geen verschil tussen de klassen, blank of zwart, geld of geen geld. Simpelweg: als je talent hebt, als je je geroepen voelt en
je de wil hebt om hier te zijn, dan geraak je binnen, deel je met ons en maak je muziek. JA: Tijdens de recente tournee van het Simon Bolivar Jeugdorkest van Venezuela door de VS en Europa zagen we hoe onze muziek de jonge toehoorders tot in het diepste van hun ziel raakte, hoe kinderen en jongeren het podium opstormden om de jasjes van onze muzikanten te krijgen, hoe de staande ovaties, soms 30 minuten lang, geen einde leken te kennen, en hoe het publiek, na afloop van het concert, de straat opg
...[+++]ing om onze jonge mensen triomfantelijk te begroeten.Si vous êtes à la rue Valencia ou à quelque rues près vers 14h00, 14h30, vous allez vous faire renverser, souvent, par les enfants et leurs grands sacs à dos ou n'importe quoi, se précipitant dans cet endroit. Ce qui est très étrange, parce que c'est l'école, dans un sens.
Als je in Valencia Street bent, in een van die blokken, om een uur of twee half drie, word je overlopen, vaak, door de kinderen met hun grote rugzakken of wat dan ook, die daadwerkelijk rennend naar deze plek komen. Wat heel raar is, want het is school, op een bepaalde manier.
La première idée que j'ai eu, était d'aller aux autorités étatiques et fédérales et leur dire: Le voilà! Prenez-le, c'est gratuit. Mais, on m'a
immédiatement dit : Notre gouvernement ne fonctionne pas comme ça. (Rires) Ok, ok. Alors je peux peut-être créer une organisation à but non lucratif pour faciliter les consultations avec le gouvernement. Cette fois on m'a dit: Pour ce genre de choses, notre gouvernement ne collabore qu'avec le secteur privé. D'accord. Alors je vais partager mon idée avec des sociétés privées qui seront intéressées. Mais, certaines sociétés m'ont vite fait comprendre que mon projet personnel n'était pas commercial
...[+++]isable car elles ne voulaient pas que leur logo soit estampillés dans les ghettos de Haïti. À ce moment-là, je n'étais pas simplement obsédé. J'étais outré. (Rires) Alors je me suis dit: Ah ouais ? Je vais le faire moi-même alors. (Rires) À ce moment, mes supérieurs m'ont envoyé travailler quelques mois dans notre bureau de Milan, alors je me suis demandé ce que j'allais faire. J'ai alors aménagé mon temps de sommeil en dédiant le décalage horaire de 8 heures à des conférences téléphoniques avec des fournisseurs de matériaux, des fabricants et des clients potentiels.
Mijn eerste idee was om de federale en staatsoverheden op te zoeken en te zeggen: Hier, gratis, voor niks. Ik kreeg al snel de reactie: Jongen, zo werkt onze overheid niet! (Gelach) Oké. Dan maar een vzw opstarten om consultancy te geven en dit idee te laten passeren bij de overheid? Nee, want Jongen, onze overheid rekent op de privésector voor dit soort zaken. Misschien kan ik het idee verkopen aan privé-bedrijven, die er ook hun voordeel mee k
onden doen, maar ik hoorde al snel van enkele bedrijven dat mijn persoonlijke passie niet paste bij het merk: ze wilden niet dat hun logo's te zien waren in alle ghetto's van Haïti. Nu was ik niet
...[+++] alleen geobsedeerd. Ik was woest. Dus zei ik tot mezelf: O ja? Let maar op. Ik doe het zelf. (Gelach) Toen moest ik voor mijn dagtaak enkele maanden vanuit het kantoor in Milaan werken. Dus plande ik slaapuren op mijn kalender en besteedde de 8 uren tijdsverschil aan conferentiegesprekken met leveranciers, producenten en potentiële afnemers.À quelques rues du centre, s'étend le plus grand parc urbain des États-Unis, un lieu où nature, culture et architecture se mêlent harmonieusement.
Een eindje landinwaarts vanuit het centrum ligt het grootste stadspark van de VS. Hier komen natuur, cultuur en prachtige architectuur samen.
À quelques rues de là, le marché By est l'endroit idéal pour se restaurer avec ses nombreuses gourmandises.
Een paar straten verder is de ByWard Market ideaal om te lunchen. Je vindt hier allerlei lekkernijen.
À l'autre bout de la ville, Little India rassemble les couleurs, les odeurs et les dieux du sous-continent indien en quelques rues seulement.
In Little India, aan de andere kant van de stad, vind je alle kleuren, geuren en goden van India bij elkaar.
Quelques rues plus loin, le Powerhouse Museum vous invite à découvrir les secrets de la vapeur, de l'espace et de la science.
Slechts een paar straten verderop vind je het Powerhouse Museum, een eerbetoon aan stoom, ruimte en wetenschap.
Little Italy concentre en quelques rues tous les goûts et parfums de l'Italie. Le quartier de Soho est, quant à lui, le repaire des bobos branchés du monde entier.
In Little Italy komen alle geuren en smaken van Italië in een paar straten samen, terwijl Soho de 'place to be' is voor coole gasten en welgestelde bohemiens van over de hele wereld.
Quelques rues plus loin, se trouve la place de la Vieille Ville, entourée d'anciens palais.
Een paar straten verderop ligt het Oude Stadsplein, dat wordt omringd door voormalige paleizen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
quelques rues de notre ->
Date index: 2025-03-18