Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «quelques clips uniques venant directement » (Français → Néerlandais) :

Bien sur, je ne sais pas comment vous jouez, mais je veux vous montrer quelques clips uniques venant directement de la jungle.

Ik weet niet hoe jullie spelen, maar ik wil je een paar unieke clips vers uit het wild laten zien.
https://www.ted.com/talks/isab (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Isabel Behncke : l'évolution et le don du jeu, des singes bonobos aux humains - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/isab (...) [HTML] [2016-01-01]
Isabel Behncke: Het spel als geschenk van de evolutie, van bonobo's tot de mens - TED Talks -
Isabel Behncke: Het spel als geschenk van de evolutie, van bonobo's tot de mens - TED Talks -


Donnez-moi le contexte. Ça me donne le squelette de l'ensemble de ce que vous allez faire. Ça me permet de relier tout le reste à quelque chose que vous m'avez déjà dit. Donc nous y voilà, conduisez-moi, montrez-moi qui est dans votre équipe. Ça aide si vous avez déjà une expérience et si vous avez déjà fait ce genre de choses avant. Je veux connaître le marché, la taille du marché. Pourquoi est-il intéressant d'aller sur ce marché? Je veux connaître votre produit, et c'est très important. Attention, ce n'est pas un pitch produit, ni un pitch de vente. Je ne veux pas connaître tous les tenants ...[+++]

Het vertelt me de context. Het geeft me de armatuur voor de rest van je verhaal. Zo kan ik alles relateren aan iets dat je me al verteld hebt. Dus dan stel je me je managementteam voor. Het helpt als je ervaring hebt. Dan de grootte van de markt. Waarom moet deze markt aangeboord worden? Ik wil je product kennen, dat is erg belangrijk. Nu is dit geen verkoop-pitch. Ik hoef niet alle kleine details te weten. Ik wil weten: wat is het? Als het een website is, laat je een screenshot zien. Doe geen live demonstratie. Nooit doen! Een opgenomen demonstratie, of iets dat me toont waarom mensen datgene gaan kopen. Dan wil ik weten -- nu ik weet wat je verkoopt -- hoe ga je er geld aan verdienen? Voor iedere verkochte X krijg je Y, lever je dienst Z. ...[+++]
https://www.ted.com/talks/davi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
David S. Rose sur le pitch pour capital-risqueurs - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/davi (...) [HTML] [2016-01-01]
David S. Rose over pitchen aan durfkapitalisten - TED Talks -
David S. Rose over pitchen aan durfkapitalisten - TED Talks -


Je ne pense même pas que les clips ou la pornographie aient un rapport direct avec ça, mais il y a quelque chose qui cloche, et quand j'entends ces statistiques, une des choses auxquelles je pense est que ça fait beaucoup d'agresseurs sexuels.

Ik denk zelfs niet dat muziekvideo's of pornografie er rechtstreeks mee te maken hebben. Maar er gaat iets fout. Als ik die statistiek hoor, is één van mijn gedachten: dat is een grote hoop seksuele geweldenaars.
https://www.ted.com/talks/coli (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Colin Stokes : Comment les films nous enseignent la virilité - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/coli (...) [HTML] [2016-01-01]
Colin Stokes: Hoe films lessen in mannelijkheid geven - TED Talks -
Colin Stokes: Hoe films lessen in mannelijkheid geven - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelques clips uniques venant directement ->

Date index: 2025-04-27
w