Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «quelques bonbons pour vos yeux » (Français → Néerlandais) :

Et voici quelques bonbons pour vos yeux , de la part d'un éventail de scientifiques et des artistes bricoleurs de tous les coins de la planète.

En hier is voor jou wat verwennerij voor het oog, komende van een reeks selfmade wetenschappers en artiesten van overal ter wereld.
https://www.ted.com/talks/evan (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Evan Grant : rendre le son visible avec la cymatique - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/evan (...) [HTML] [2016-01-01]
Evan Grant: Hoe geluid zichtbaar wordt door cymatica - TED Talks -
Evan Grant: Hoe geluid zichtbaar wordt door cymatica - TED Talks -


vous êtes le type qui fait du régal pour les yeux. [littéralement - bonbon pour les yeux] Quand vous entendez cela, vous vous sentez bizarre. Du bonbon pour les yeux -- c'est péjoratif quelque part, vous ne trouvez pas ?

Jij bent die degene die 'eye candy' maakt . Beetje ongemakkelijk om dat te horen. 'Oogsnoepjes' -- beetje neerbuigend, vind je niet?
https://www.ted.com/talks/john (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
John Maeda sur la simplicité - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/john (...) [HTML] [2016-01-01]
John Maeda over eenvoud - TED Talks -
John Maeda over eenvoud - TED Talks -


Quand vous regardez des gens, vos yeux sont attirés deux ou trois fois par seconde. Vous n'en avez pas conscience, mais vos yeux bougent tout le temps. Et donc quand vous regardez le visage de quelqu'un, vous passez typiquement d'un oeil à l'autre et du nez à la bouche. Quand votre oeil se déplace d'un oeil à l'autre, s'il y a quelque chose d'autre à cet endroit, comme un nez, vous verriez ...[+++]

Wanneer je mensen aankijkt, bewegen je ogen ongeveer 2 à 3 keer per seconde over en weer. Je doet dit onbewust, je ogen zijn constant in beweging. Wanneer je naar iemand zijn gezicht kijkt, ga je normaal van oog naar oog naar oog naar neus naar mond. Wanneer je beweegt van oog naar oog, en er zou daar iets anders staan, bijvoorbeeld een neus, zou je een neus zien op de plaats van het oog. Je zou denken: Oh shit. (Gelach) “Er is iets mis met deze persoon.” Dat is omdat je een voorspelling maakt. Het is niet alsof je er gewoon naar kijkt en zegt: “Wat zie ik nu? Een neus, oké.” Nee, je hebt een verwachting van wat je gaat zien. (Gelach) Te ...[+++]
https://www.ted.com/talks/jeff (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jeff Hawkins - Comment la science du cerveau va changer l'informatique - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jeff (...) [HTML] [2016-01-01]
Jeff Hawkins over hoe neurowetenschap de ontwikkeling van computersystemen zal veranderen - TED Talks -
Jeff Hawkins over hoe neurowetenschap de ontwikkeling van computersystemen zal veranderen - TED Talks -


Si vous levez le niveau de vos yeux un peu plus, Je vous vois, oh mon Dieu vous êtes là, ça va? Je peux vous aider. Je peux concevoir pour vous une nouvelle brosse à dent, un balai WC , quelque chose comme ça.

Als ik wat verder omhoog kijk, zie ik jullie. 'Daar zijn jullie. Hoe is het, kan ik helpen? Ik kan een nieuwe tandenborstel, of toiletborstel voor jullie ontwerpen,' zoiets.
https://www.ted.com/talks/phil (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Philippe Starck médite sur le design - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/phil (...) [HTML] [2016-01-01]
Ontwerp en bestemming - TED Talks -
Ontwerp en bestemming - TED Talks -


Commencez par ouvrir vos yeux et par être surpris d'avoir des yeux que vous pouvez ouvrir, qu'un incroyable ensemble de couleurs nous est constamment offert pour notre pur plaisir.

Begin met je ogen te openen en verbaasd te zijn dat je ogen hebt om te openen. De ongelofelijke waaier aan kleuren die ons voortdurend gegeven wordt. Puur voor ons genot.
https://www.ted.com/talks/loui (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Louie Schwartzberg : Nature. Beauté. Gratitude. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/loui (...) [HTML] [2016-01-01]
Louie Schwartzberg: Natuur. Schoonheid. Dankbaarheid. - TED Talks -
Louie Schwartzberg: Natuur. Schoonheid. Dankbaarheid. - TED Talks -


Ha ha, il n'y a rien à craindre. Je ne reste pas pour dîner. Ha ha, je suis ici pour vous guider à travers une brève histoire des vampires pour illustrer comment notre image a changé d'un cadavre qui traîne les pieds au monsieur élégant vous voyez devant vos yeux.

Maak je geen zorgen. Ik blijf niet eten. Haha. Ik zal je in het kort iets vertellen over de geschiedenis van vampieren, en te laten zien hoe ons beeld is veranderd van een waggelend lijk tot de knappe jongeman die je hier ziet.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Vampires: Folklore, fantasy and fact - Michael Molina - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Vampires: Folklore, fantasy and fact - Michael Molina - author:TED-Ed
Vampires: Folklore, fantasy and fact - Michael Molina - author:TED-Ed


Comme vous voyez, il y a de l'art de renommée mondiale, d'après mes goûts parce que j'ai réuni l'argent. (rires) J'ai dit à mon fils, Quand tu réuniras l'argent, on décorera les murs à ton goût. Mais nous avons des tapisseries, des poteries et des calligraphies, et partout ou vous posez vos yeux, quelque chose de magnifique vous rend votre regard. C'est délibéré. C'est intentionnel. D'après moi, c'est ce genre de monde qui peut racheter les âmes des gens pauvres.

Zoals je ziet is het kunst van wereldklasse, helemaal volgens mijn smaak omdat ik al het geld heb bijeengebracht. (Gelach) Ik zei tot mijn jongen: Als jij het geld bijeenbrengt, zullen we jouw smaak aan de muur hangen. We hebben quilts en klei en kalligrafie. Overal waar je kijkt, is er iets moois dat terugkijkt naar jou. Dat is een bewuste keuze. Dat is intentioneel. Volgens mij is het dit soort wereld dat de ziel van arme mensen kan verlossen.
https://www.ted.com/talks/bill (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Bill Strickland change le monde avec un diaporama - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bill (...) [HTML] [2016-01-01]
Bill Strickland zorgt voor verandering met een slide show - TED Talks -
Bill Strickland zorgt voor verandering met een slide show - TED Talks -


Fermez vos yeux quelques instants !

Kunnen jullie allemaal even jullie ogen sluiten?
https://www.ted.com/talks/dani (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Je parcours le monde grâce à un sonar - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dani (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe ik sonar gebruik om me een weg te banen door de wereld - TED Talks -
Hoe ik sonar gebruik om me een weg te banen door de wereld - TED Talks -


Si quelqu’un vous plait, il paraît plus beau à vos yeux.

Als je iemand leuk vindt, lijkt hij mooier.
https://www.ted.com/talks/paul (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Paul Bloom: Les origines du plaisir - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/paul (...) [HTML] [2016-01-01]
Paul Bloom: De oorsprong van genot - TED Talks -
Paul Bloom: De oorsprong van genot - TED Talks -


Et c'est pourquoi, vous savez, quand on est là et que quelque chose se passe dans l'arrière plan, vous déplacez à peine vos yeux.

Als je hier zit en er gebeurt iets op de achtergrond, wend je alleen maar je ogen ernaartoe.
https://www.ted.com/talks/kwab (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Kwabena Boahen : un ordinateur qui fonctionne comme le cerveau - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/kwab (...) [HTML] [2016-01-01]
Kwabena Boahen over een computer die werkt zoals de hersenen - TED Talks -
Kwabena Boahen over een computer die werkt zoals de hersenen - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelques bonbons pour vos yeux ->

Date index: 2023-11-04
w