Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «quelques années mon aînée » (Français → Néerlandais) :
Sa fille, Rani, de quelques années mon aînée, était assise sur ses genoux, déconcertée, ne sachant pas ce qui arrivait à cette femme pleine de confiance qu'elle connaissait autrefois comme sa mère.
Haar dochter Rani, een paar jaar ouder dan ik, zat verbijsterd op haar schoot, niet wetende wat er gebeurde met de zelfverzekerde vrouw die ze ooit kende als haar moeder.
Troisièmement : les diplômes sont une marque. Il y a quelques années, mon professeur a écrit : « Quand les étudiants sont traités comme des consommateurs, ils sont fait prisonniers de l'addiction et de la jalousie. » Tels les consommateurs à qui on vend et revend des versions d'un iPhone, on peut vendre aux gens de plus en plus d'éducation.
Ten derde, diplomas zijn een merk. Jaren geleden schreef mijn docent: 'Wanneer studenten als consumenten worden behandeld, worden ze gevangenen van verslaving en jaloezie'. Zoals aan consumenten steeds nieuwe versies van een iPhone kunnen worden verkocht, kan mensen steeds meer onderwijs worden aangesmeerd.
Ainsi, il y a quelques années, mon co-fondateur et moi enseignions à ce genre d'étudiants universitaires, seulement les étudiants à qui nous enseignions ressemblaient plus à ça.
Een paar jaar terug onderwezen mijn mede-oprichter en ik universitaire studenten net als deze, alleen leken onze studenten een beetje meer hierop.
E
t quelques années après en être sorti, j'y suis retourné, et le chef du service des brûlés était très excité de me voir. Il a dit : Dan, j'ai un nouveau traitement fantastique pour vous. J'étais très emballé. Je l'ai accompagné jusqu'à son bureau. Et il m'a expliqué que, quand je me rase, j'ai des petits points noirs sur le côté gauche de mon visage là où il y a des poils, mais sur le côté droit de mon visage, j'ai
été gravement brûlé donc je n'ai pas de poils, et cela crée une dissymétrie. Et quelle brillante id
...[+++]ée a-t-il eue ? Il allait tatouer de petits points noirs sur le côté droit de mon visage pour me donner un aspect symétrique. Ça avait l'air intéressant. Il m'a demandé d'aller me raser.
Een paar jaar nadat ik het ziekenhuis mocht verlaten, keerde ik terug. Het hoofd van de brandwondenafdeling was zeer blij om mij te zien. Hij zei: Dan, ik heb een fantastische nieuwe behandeling voor jou. Ik was erg opgewonden. Ik liep met hem naar zijn kantoor. Hij vertelde me dat er wanneer ik mij scheer, wel stoppels staan o
p de linkerkant van mijn gezicht, maar niet op de rechterkant. Mijn huid is daar zó verbrand dat er geen haar groeit, en dat creëert asymmetrie. Wat was zijn briljante idee? Hij wilde kleine zwarte puntjes tatoeëren op de rechterkant van mijn gezicht voor meer symmetrie. Het klonk interessant. Hij vroeg mij om me t
...[+++]e gaan scheren.A la fin des années 40, mon père, un porteur de bagages dans les trains Pullman, fils d'esclave, a acheté une maison dans le secteur de Hunts Point dans le South Bronx, et quelques années plus tard, il épousa ma mere.
In de late jaren 40, kocht mijn vader - een treinbediende, zoon van een slaaf -- een huis in het Hunts Point-deel van de South Bronx, een paar jaar later trouwde hij met mijn moeder.
Il y a quelques années, avant ma 1ère année au lycée, je voulais jouer du tambour (caisse claire) dans la fanfare du lycée. C'était mon rêve.
Enkele jaren geleden, voor ik aan de middelbare school begon, wilde ik drummer worden in de Foxboro High School Marching Band. Ik moest die droom gewoon waarmaken.
Que se passe-t-il quand on combine ces technologies ? Disponibilité croissante des données faciales ; capacité améliorée de reconnaissance faciale par les ordinateurs ; mais aussi le cloud computing, qui donne à chacun de nous dans cette salle la puissance de
calcul qui, il y a quelques années à peine, était du registre des services spéciaux ; et l'informatique omniprésente, qui permet à mon téléphone, pourtant pas un super-ordinateur, de se connecter à Internet et d'y réaliser des centaines de milliers de mesures faciales en quelques secondes. Et bien, nous émettons l'hypothèse que le résulta
...[+++]t de cette combinaison de technologies sera un changement radical de nos conceptions mêmes de la vie privée et de l'anonymat. Pour tester cela, on a réalisé une expérience sur le campus de l'Université Carnegie Mellon. On a demandé à des étudiants qui passaient de participer à une étude, on a pris une photo d'eux avec une webcam, et on leur a demandé de répondre à un sondage sur un PC portable. Pendant qu'ils répondaient au sondage, on a téléchargé leur photo sur un groupe de cloud-computing, et on a utilisé un outil de reconnaissance faciale pour faire correspondre cette photo à une base de données de centaines de milliers d'images, qu'on avait téléchargée depuis des profils Facebook.
Wat gebeurt er zodra je de volgende technologieën combineert: grotere beschikbaarheid van gezichtsdata, verbeterde gezichtsherkenning, én cloud computing, wat iedereen in deze zaal de rekenkracht geeft waarover een paar jaar geleden enkel agentschappen met drie letters beschikten, en alomtegenwoordig c
omputergebruik, wat mijn telefoon in staat stelt, en dat is geen supercomputer, om verbinding te maken met het internet en daar honderdduizenden gezichtsberekeningen te maken in een paar seconden? We vermoeden dat als gevolg van de combinatie van deze technologieën onze opvattingen over privacy en anonimiteit radicaal zullen veranderen onze
...[+++] opvattingen over privacy en anonimiteit radicaal zullen veranderen Als test voerden we een experiment uit op de campus van Carnegie Mellon University. We vroegen studenten om deel te nemen aan een onderzoek, we namen hun foto met een webcam. Daarna moesten ze een vragenlijst invullen op een laptop. Terwijl zij de vragenlijst invulden, uploadden wij hun foto naar een cloud computing wolk. We gebruikten een gezichtsherkenner om de foto te vergelijken met honderdduizenden foto's die we hadden gedownload van Facebookprofielen.Quand mon propre père a eu un arrêt cardiaque il y a quelques années, l'un des premiers bénévoles à arriver au secours de mon père était un des premiers bénévoles musulmans de l’Est de Jérusalem qui a été formé pour rejoindre Hatzalah.
Toen mijn eigen vader enkele jaren terug in elkaar zakte door een hartstilstand, was een moslim-vrijwilliger uit Oost-Jerusalem een van de eersten ter plekke om mijn vader te redden. een van de eersten ter plekke om mijn vader te redden. Hij had de eerste toelatingscursus voor Hatzalah gevolgd
Il y a quelques années de ça, mon ami Eric et moi avons décidé d’explorer cette grotte sous-marine dans les contreforts de la Sierra Nevada.
Een paar jaar geleden besloten mijn vriend Eric en ik dat wij een onderwatergrot wilden verkennen, in het voorgebergte van de Sierra's.
Il y a quelques années, j'ai senti une boule sur le côté de mon cou, et c'était mon tour d'aller dans l'appareil d'IRM.
Enkele jaren geleden voelde ik een knobbel in mijn nek. Nu was ik aan de beurt voor het MRI-apparaat.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
quelques années mon aînée ->
Date index: 2024-05-03