Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "quelques années auparavant qui aurait pu faciliter " (Frans → Nederlands) :
Il s’avère qu’il y avait une compagnie au-delà du fleuve qui s’appelle Google qui avait commencé un projet de numérisation quelques années auparavant qui aurait pu faciliter cette approche.
Nu zat er vlakbij een bedrijf genaamd Google dat een digitalisatieproject was begonnen dat dit wellicht mogelijk kon maken.
Ce sont des choses que l'on n'aurait jamais pu imaginer il y a quelques années.
Dit zijn dingen die we ons een paar jaar geleden niet hadden kunnen voorstellen.
En fait, j'ai réussi à éviter les hôpitaux pendant près de trente ans, c'est p
eut-être ce dont je suis la plus fière. Ça ne veut ne pas dire que j'ai évité toutes les luttes psychiatriques. J'ai eu mon diplôme de la Faculté de droit de Yale et obtenu mon premier emploi dans le droit, et puis mon analyste de New Haven, le Docteur White, m'a annoncé qu'il allait fermer son cabinet trois mois p
lus tard, plusieurs années avant le moment où j'avais prévu de
...[+++] quitter New Haven. White m'a vraiment beaucoup aidée, et l'idée de son départ m'a anéantie. Mon meilleur ami, Steve, sentant que quelque chose n'allait vraiment pas, a pris l'avion pour New Haven pour être avec moi. Je vais maintenant vous citer des passages de mes écrits : « J'ai ouvert la porte de mon studio. Steve m'a dit plus tard que, bien qu'il m'ait vu de nombreuses fois psychotique, rien n'aurait pu le préparer à ce qu'il a vu ce jour-là. Pendant une semaine ou plus, je n'avais presque rien mangé.
Ik heb de ziekenhuizen kunnen ontlopen gedurende bijna drie decennia, wellicht mijn strafste exploot. Dat betekent niet dat ik vrij gebleven ben van elke psychiatrische strijd. Nadat ik was afgestudeerd van de Rechtenfaculteit van Yale en was beginnen werken, kondigde mijn psychiater uit New Haven, Dr. White, aan dat hij zijn praktijk drie maanden later zou sluiten, meerdere jaren voor de datum van mijn geplande vertrek uit New Haven. White had mij enorm geholpen. De gedachte aan zijn vertrek maakte me kapot. Mij
n beste vriend Steve, die aanvoelde dat het helemaal fout ging, vloog naar New Haven om me bij te staan. Ik ga nu citeren uit m
...[+++]ijn geschriften: Ik opende de deur van mijn studio. Steve zou me later vertellen dat van alle keren dat hij me psychotisch had gezien, geen enkele hem had kunnen voorbereiden op wat hij toen zag. Ik had al meer dan een week nauwelijks gegeten.Mais nous ne pensons pas au fait qu'il y a quelques centaines d'années, ils auraient pu avoir été envoyés au bucher pour avoir critiqué le roi, après un procès de 10 minutes -- et que ce genre de chose aurait été fréquent.
We bedenken niet dat een paar honderd jaar geleden, ze misschien op de brandstapel terecht kwamen voor het bekritiseren van de koning na een proces van slechts 10 minuten -- en inderdaad werd dat steeds weer gedaan.
Marie-Anne reçu tous ses biens confisqués, accompagnés d'une lettre
d'excuses, surement quelque chose comme : Désolé, on a tué ton mari. Mais on te rend ses affaires! Le mathématicien Joseph-L
ouis Lagrange a dit plus tard à ce sujet : Il ne leur a fallu qu'un moment pour faire tomber
cette tête et cent années, peut-être, ne suffiront pas pour en reproduire une semblable . On peut noter (même si on s'éloigne un peu du suj
et) que La ...[+++]voisier n'aurait probablement pas pu faire ses plus grandes expériences sans sa fortune familiale;
Marie-Anne kreeg al zijn bezittingen die in beslag waren genomen, en een excuusbriefje, zoals Sorry dat we uw man vermoord hebben, hier heeft u al zijn spullen terug. De wiskundige Joseph Lagrange zei over de gebeurtenis: Het duurde maar een ogenblik om het hoofd af te snijden, maar Frankrijk zou weleens ni
emand van hetzelfde kaliber kunnen produceren in een eeuw tijd. Het is het vermelden waard, hoewel dit niet ech
t wetenschappelijke praat is, dat Lavoisier niets van zijn prachtige zorgvuldige metingen had kunnen
...[+++] doen zonder zijn enorme rijkdom. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
quelques années auparavant qui aurait pu faciliter ->
Date index: 2022-12-31