Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "quelque chose de bien plus complexe " (Frans → Nederlands) :
Mais nous touchons aussi à quelque chose de bien plus complexe : nos propres biais inconscients et nos angles morts.
Maar dit gaat ook over iets nog complexer: onze eigen onbewuste vooroordelen en blinde vlekken.
Mais ce que j'ai aimé en grandissant dans le Sunshine State, c'est que beaucoup d'entre nous vivons avec cette peur latente mais très palpable que lorsque nous trempons nos orteils dans l'eau, il pourrait y avoir quelque chose de bien plus ancien et de bien plus adapté que nous.
Maar waar ik zo van hield toen ik hier opgroeide, was dat velen van ons met een latente maar voelbare angst leven dat als we onze tenen in het water steken, er zich daar misschien iets bevindt, dat veel ouder en aangepaster is dan wij.
Mais quelque chose de bien, bien plus puissant est en train de se passer.
Maar iets veel, veel krachtiger is nu aan de gang.
A la fin de cette séance très improductive, vous retournez à votre bureau et vous restez debout en pensant, « Ah ! si je pouvais récupérer ces 2 heures, ou aussi bien récupérer ma chaise. » (Rires) Tous les jours, nous permettons à nos collègues, qui sont souvent, des gens très, très gentils, de nous voler. Et je parle de quelque chose de bien plus précieux que votre chaise.
Na deze erg improductieve bijeenkomst loop je terug naar je bureau. Je staat daar en zegt: Ik wou dat ik die twee uur terug kon krijgen, net als mijn stoel. (Gelach) Iedere dag mogen onze collega's, die overigens heel erg aardig zijn, van ons stelen. Dan bedoel ik iets veel kostbaarders dan kantoormeubilair.
Actuellement, mes collaborateurs et moi-même, visons quelque chose de bien plus modeste -- seulement trouver des connectomes partiels de petits morceaux de cerveaux de souris et d'humains.
Voorlopig mikken mijn medewerkers en ik op een veel bescheidener doel. We willen enkel partiële connectomen vinden van kleine stukjes muizen- en mensenhersenen.
(Rires) Un petit peu, je pense, à cause de la nicotine, mais il y a là quelque chose de bien plus important.
(Gelach) Een klein deel daarvan zal de nicotine zijn, maar er is nog iets veel groters dan dat.
Mais elles ne veulent rien dire si vous ne comprenez pas quelque chose de bien plus fondamental.
Maar ze betekenen niets als je niet iets heel basaals begrijpt.
L'harmonie suggère quelque chose de bien plus large que la résolution.
Harmonie is de suggestie, iets dat veel groter is dan de oplossing.
Les bâtiments sont importants, mais ils ne sont qu'une composante de quelque chose de bien plus grand.
Gebouwen zijn belangrijk, maar ze zijn slechts één component van een veel groter plaatje.
Du coup, au moment d'atterrir - c'était encore à l'ancien aéroport d'Hong Kong Kai Tak, qui était en plein milieu de la ville - je me suis dit : si je vois quelque chose de bien, je vais passer un super moment ici, pendant les deux semaines à venir. Et si je vois quelque chose de négatif, je vais être malheureux. L'avion a atterri entre les immeubles et s'est finalement arrêté en face de ce petit panneau d'affichage.
Dus, bij de landing - dit was nog op de oude luchthaven van Hong Kong, Kai Tak, toen precies in het midden van de stad - - dacht ik: als ik iets goeds zie, dan ga ik hier een geweldige tijd hebben tijdens mijn twee weken. En als ik iets negatiefs zie, zal het slecht met me gaan. Het vliegtuig landde tussen de gebouwen en kwam tot stilstand voor dit kleine reclamebord.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
quelque chose de bien plus complexe ->
Date index: 2021-05-12