Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «quel point les œuvres de design étaient » (Français → Néerlandais) :
Il créa ainsi une distance étrange, comme un choc, qui permis au public de comprendre à quel point les œuvres de design étaient magnifiques, sur un plan formel et informel à la fois.
Hij creërde een vreemde afstand. Een shock die mensen liet inzien hoe prachtig formeel en functioneel de designstukken waren.
D
écrivez-le. A quel point ça vous a rendu heureux ? » Ou en Ouganda, « Citez la dernière fois que vous avez dépensé de l'argent
pour vous-même ou d'autres personnes et décrivez-le. » Et puis nous leur avons demandé encore une fo
is à quel point ils étaient heureux. Et ce que nous voyons est assez incroyable parce qu'il y a des caractéristiques humaines universelles dans ce que vous faites av
...[+++]ec votre argent puis de réelles différences culturelles dans ce que vous faites également.
Beschrijf het. Hoe gelukkig maakte het je? Of in Oeganda: Wanneer besteedde je recent geld aan jezelf of aan anderen en beschrijf dat. En dan: Hoe gelukkig ben je? Wat we zagen, is verbazingwekkend, want je ziet iets universeel menselijks bij uitgaven maar eveneens echte culturele verschillen.
Dès maintenant, vous avez sûrement tous les outils pour repousser de nombreuses formes de surveillance gouvernementale dans vos poches et sur vos téléphones. Vous ne réalisez peut-être pas à quel point ces outils sont puissants et sûrs, ou à quel point vos anciens moyens de communication étaient faibles.
De technologie om veel afluistermethodes van de overheid te dwarsbomen staat nu al op je telefoon en zit al in je broekzak. Je beseft je misschien alleen nog niet hoe sterk en veilig de techniek is, of hoe slecht andere manieren van communicatie werkelijk zijn.
C'était un environnement nourrissant, aimant, où elles étaient encouragées à laisser tomber leurs défenses émotionnelles et à dire à quel point il est dur d'avoir le cancer du sein avec des gens qui les comprenaient, puisqu'elles étaient atteintes elles aussi.
Dat was een warme, liefhebbende omgeving, waar ze hun emotienele barrieres even konden laten zakken en praten over hoe afschuwelijk is om borstkanker te hebben met mensen die ze begrepen, omdat ze hetzelfde ervoeren.
Alors je les entendais toujours parler de leurs vies, à quel point ils étaient une source d'inspiration pour d'autres, et ils étaient vraiment parmi les personnes les plus travailleuses et passionnantes que j'ai jamais connu.
En dus hoorde ik ze het altijd hebben over hun levens en hoe inspirerend die waren, en ze waren zeg maar de meest hardwerkende en inspirerende mensen die ik kende.
Au cours de ces conversations, j'ai commencé à faire le lien entre les entreprises et les gens, et à quel point les lois censées les protéger n'étaient pas assez appliquées, alors que des mesures punitives illégales et brutales l'étaient trop.
En gedurende deze gesprekken ging ik de verbindingen begrijpen tussen bedrijven en de mensen en hoe wetten, bedoeld om mensen te beschermen, onvoldoende gebruikt werden, terwijl grove en illegale straffen overmatig gebruikt werden.
J'ai lu le livre de Peter Singer en 1980, quand j'avais des cheveux bruns et luxuriants plein la tête, et j'en ai été très ému, car j'étais devenu avocat pour être la voix de ceux qui étaient muets, défendre les sans-défense et je n'avais jamais réalisé à quel point les milliers de milliards d'animaux non humains étaient muets et sans défense.
Ik heb Peter Singers boek in 1980 gelezen, toen ik een hoofd vol weelderig bruin haar had, en het raakte me, want ik ben advocaat geworden om op te komen voor hen die zichzelf niet kunnen verdedigen. Ik had me nooit gerealiseerd hoe weerloos de biljoenen, miljarden niet-menselijke dieren zijn.
Je pense que ça me rappelait simplement à quel point nous sommes éphémères. La nature tout autour de moi -- les côtes sauvages, les forêts vierges que je contemplais -- tout cela donnait une idée de ce temps géologique, du travail de longue haleine mis en œuvre que nous ressentons d'une manière différente.
maar ik denk dat me duidelijk werd dat wij als mens slechts voorbijgangers zijn. De natuur die je om je heen kunt zien, de ongerepte kustlijnen en bossen die ik heb mogen zien, maken je bewust van de zogenaamde geologische tijd. Dat dit al lange tijd bestaat, maar dat wij dat anders ervaren.
Mais on oublie comment, dans le temps, on voyait les gens qui avaient d'autres différences, comment on voyait les personnes handicapées, à quel point on considérait que ces gens n'étaient pas humains.
We vergeten hoe we vroeger keken naar mensen die anders waren, hoe we keken naar gehandicapte mensen, hoe onmenselijk we ze vonden.
Lord Curzon a dit un jour, il avait vu des gens se baigner dans la Mer du Nord, et il a dit : Pourquoi personne ne m'a jamais dit à quel point les classes inférieures sont blanches de corps ? Comme s'ils étaient des reptiles.
Toen Lord Curzon eens toekeek, hoe mensen in de Noordzee aan het baden waren, zei hij: 'Waarom heeft niemand me ooit verteld wat een witte lichamen de lagere klassen hebben?' Alsof het reptielen waren.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
quel point les œuvres de design étaient ->
Date index: 2022-11-26