Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «quel point ce rapport était » (Français → Néerlandais) :
Je voulais une photo qui communiquerait le rapport entre le marais, l'escargot et l'oiseau, mais je voulais aussi une photo qui communiquerait à quel point ce rapport était incroyable, et à quel point c'est important qu'ils en soient venus à dépendre l'un de l'autre, ce riche marais et cet oiseau.
En daarom wilde ik een foto die niet alleen deze relatie vertolkte tussen drasland, slak en vogel, maar ik wilde ook een foto die communiceert hoe geweldig deze relatie was, en hoe belangrijk het is dat ze van elkaar afhankelijk zijn, dit gezonde drasgebied en vogel.
Je pense, du point de vue philosophique, que c'était une des publications les plus importantes que nous ayons jamais faites, parce qu'elle montrait à quel point la vie était dynamique.
Ik denk dat die studie filosofisch gezien een van de belangrijkste was die we ooit gedaan hebben, omdat dit liet zien hoe dynamisch leven was.
Mais les Grecs ne pouvaient pas savoir à quel point la lune était différente de Saturne, puisque la meilleure technologie dont ils disposaient pour observer l'Univers était tristement limitée.
Maar de Grieken konden onmogelijk weten hoe erg de Maan verschilde van Saturnus, daar de beste technologie die beschikbaar was voor observaties aan het Universum zeer beperkt was.
Et elle montra du doigt l'oeuvre sur la gauche pour me dire à quel point cette image était problématique car, selon elle, elle était liée à une ancienne représentation des noirs.
Ze wees op het werk links en vertelde hoe problematisch dit werk was, omdat het voor haar te maken had met het idee van hoe zwarte mensen werden weergegeven.
Est-ce que ça soulignait à quel point il s'était exonéré de l'accident ?
Wees het op de mate waarin hij zichzelf had vrijgesproken van het ongeluk?
J'ai été frappée par le sentiment de bien-être que cela procure, et de voir à quel point ce sentiment était contagieux.
Ik was verrast door hoe heerlijk dit voelde en hoe aanstekelijk dat gevoel was.
Les Assyriens propagèrent cette vision du monde avec de la propagande comme des architectures monumentales et des écrits sur à quel point le roi était génial dans des festivals publics, tous étant fait pour inspirer l'émerveillement des sujets de l'Empire.
De Assyriërs verspreidden dit wereldbeeld via propaganda zoals monumentale architectuur en lezing over hoe geweldig de koning was op publieke festivals, die gemaakt waren om ontzag in te boezemen bij de onderdanen.
On oublie à quel point sa vision était sévère.
We vergeten hoe hard zijn visie was.
Je rêvassais au Club de Tennis de Los Angeles, et j'ai réalisé à quel point mon sport était minuscule, et que tout le monde jouait dans des chaussures et des vêtements blancs, avec des balles blanches -- tous les joueurs étaient blancs.
Ik zat wat te dagdromen bij de Los Angeles Tennis Club en ik dacht na over mijn sport -- hoe klein het was, maar ook dat alle spelers witte schoenen en witte kleding droegen, met witte ballen speelden, alle spelers waren blank.
Et dieu merci, je ne savais pas à quel point cet homme était énorme dans le monde de la course.
Godzijdank wist ik niet dat deze man een grootheid is in de atletiekwereld.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
quel point ce rapport était ->
Date index: 2024-02-12