Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «quand vous essayez de convaincre vos parents » (Français → Néerlandais) :

Quand vous essayez de convaincre vos parents de vous prêter la voiture, ou quand vous faites la promotion de Crash Course à vos amis, vous utilisez des arguments.

Als je je ouders probeert over te halen je de auto te lenen, of wanneer je praat over Crash Course tegen je vrienden, gebruik je argumenten.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
How to Argue - Philosophical Reasoning: Crash Course Philosophy #2 - author:CrashCourse
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
How to Argue - Philosophical Reasoning: Crash Course Philosophy #2 - author:CrashCourse
How to Argue - Philosophical Reasoning: Crash Course Philosophy #2 - author:CrashCourse


J’ai essayé de vous montrer cela, même si la couleur ne ressort pas. Et ce qui m'inquiète c'est cette petite bulle de 50 ans dans laquelle vous êtes. Vous avez tendance à être intéressés par une génération passée, une génération future; vos parents, vos enfants, les choses que vous pouvez changer dans les prochaines décennies, et cette bulle de 50 ans dans laquelle vous vivez. Et pendant ces 50 ans, si vous re ...[+++]

Ik probeer het hier te laten zien - hoewel de kleur niet goed te zien is. Waar het mij over gaat, is dit korte tijdsbestek van 50 jaar waarin je je nu bevindt. Je interesse gaat vooral uit naar de vorige en de volgende generatie - je ouders, je kinderen, dingen die je in de komende decennia kan veranderen – in deze 50 jaar speelt je leven zich af. In die 50 jaar zie je dat de populatie van de mens op de aarde meer dan verdubbeld is en we nu met 3,5 keer meer zijn dan toen ik geboren werd. Tegen de tijd dat een nu geboren kind de middelbare school verlaat, zullen er meer mensen zijn bijgekomen dan er op aarde waren toen ik geboren werd.
https://www.ted.com/talks/paul (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Paul MacCready sur les hommes face à la nature - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/paul (...) [HTML] [2016-01-01]
Paul MacCready over natuur versus mensen - TED Talks -
Paul MacCready over natuur versus mensen - TED Talks -


Alors quand vous pensez à vos parents ou à vos grands-parents, au mieux ils ont peut-être créé des photos ou des films de famille, ou un journal intime qui vit dans une boîte quelque part.

Dan te bedenken dat je ouders en grootouders misschien ten hoogste een paar foto's of thuisvideo's hebben gemaakt, of een dagboek dat ergens in een doos zit.
https://www.ted.com/talks/adam (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Adam Ostrow : Après votre dernière mise à jour de statut - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/adam (...) [HTML] [2016-01-01]
Adam Ostrow: Na je laatste statusupdate - TED Talks -
Adam Ostrow: Na je laatste statusupdate - TED Talks -


Il m'a dit j'ai dû donner ce pronostic à vos parents que vous ne marcheriez jamais, et que vous n'auriez jamais ce genre de mobilité qu'ont les autres enfants ou aucune sorte d'indépendance dans la vie, et vous avez fait de moi un menteur depuis ce jour. (Rires) (Applaudissements) Ce qui est incroyable c'est qu'il a dit qu'il a mis de côté des coupures de presse durant toute mon enfance, que ce soit quand j'ai gagné le concours d'orthographe en CE1, marché avec les filles scouts, vous savez ...[+++]

Hij zei tegen me: Ik moest je ouders de prognose geven dat je nooit zou kunnen lopen, en nooit de bewegingsvrijheid zou hebben die andere kinderen hebben en totaal geen onafhankelijk leven kon hebben, en vanaf dat moment heb je van mij een leugenaar gemaakt. . . Het bijzondere is dat hij vertelde dat hij krantenknipsels heeft verzameld gedurende mijn kindertijd, of het nou was dat ik een spellingwedstrijd won in de tweede klas, marcheerde met de padvinders tijdens Halloween, mijn universiteitsbeurs won, of één van mijn sportieve overwinningen, en hij gebruikte het, integreerde het in zijn lessen voor studenten, geneeskundestudenten aan d ...[+++]
https://www.ted.com/talks/aime (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Aimee Mullins : La chance de l'adversité - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/aime (...) [HTML] [2016-01-01]
Aimee Mullins: Hoe tegenslag mogelijkheden biedt - TED Talks -
Aimee Mullins: Hoe tegenslag mogelijkheden biedt - TED Talks -


Quand un de vos parents est un drogué, c'est un peu comme Charlie Brown qui essaie de frapper dans le ballon, car même si vous voulez continuer à aimer cette personne, même si vous voulez être aimé de cette personne, chaque fois vous ouvrez votre cœur, vous finissez par être blessé.

Een drugsverslaafde als ouder hebben, is net als Charlie Brown die probeert de bal te raken. Hoe graag je ook van die persoon wil houden en liefde wil ontvangen van die persoon, elke keer dat je je hart openstelt, eindig je op je rug.
https://www.ted.com/talks/jarr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jarrett J. Krosoczka : Comment un garçon est devenu un artiste - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jarr (...) [HTML] [2016-01-01]
Jarrett J. Krosoczka: Hoe een jongetje kunstenaar werd - TED Talks -
Jarrett J. Krosoczka: Hoe een jongetje kunstenaar werd - TED Talks -


Que deviendra la population de la Terre quand vous aurez l'âge de vos parents ?

Wat zal de populatie van de aarde zijn als jullie even oud zijn als je ouders?
https://www.ted.com/talks/paul (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Paul MacCready vole avec des ailes solaires - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/paul (...) [HTML] [2016-01-01]
Paul MacCready vliegt op zonnevleugels - TED Talks -
Paul MacCready vliegt op zonnevleugels - TED Talks -


On dirait que c'est banal, mais imaginez dans la vie réelle, vous êtes en train de discuter et vous souhaitez changer de sujet, il y a une multitude de façons de le faire élégamment. Vous n'allez quand même pas précipiter les choses. Vous allez remuer vos jambes et regarder au loin l'air rêveur, ou vous direz quelque chose comme : « Hmm, ça fait réfléchir... » alors qu'en fait non, mais ce que vous -- (Rires) -- ce que vous essayez de faire, c'est de ...[+++]

Het lijkt een beetje alledaags, maar denk eens hoe je in het gewone leven in een gesprek een ander onderwerp wilt aansnijden. Er zijn manieren om dat op sierlijke wijze te doen. Je begint daar niet zo maar mee. Je tikt even op je dijen en kijkt gedachteloos in de verte of je zegt iets als Hmmm, dat doet me denken aan -- terwijl dat niet zo was, maar wat je eigenlijk -- (Gelach) -- wat je eigenlijk probeert, is het onderwerp te veranderen.
https://www.ted.com/talks/john (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
John McWhorter : Les textos tuent le langage. jrigol !!! - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/john (...) [HTML] [2016-01-01]
John McWhorter: Sms'en doodt taal. JK!!! - TED Talks -
John McWhorter: Sms'en doodt taal. JK!!! - TED Talks -


Vous pouvez imaginer, plus tard, quand cette technologie sera mature, un clavier qui dérive en même temps que vos mains se déplacent, qui anticipe intelligemment sur quelle touche vous essayez de taper.

Beeld je in dat in de toekomst, naarmate we deze technologie verder ontwikkelen, een toetsenbord automatisch wegdrijft als je hand zich verwijdert, en echt intelligent anticipeert welke toets je wil aanslaan met je vinger.
https://www.ted.com/talks/jeff (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jeff Han présente son écran tactile révolutionnaire. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jeff (...) [HTML] [2016-01-01]
Jeff Han demonstreert zijn baanbrekende aanraakscherm - TED Talks -
Jeff Han demonstreert zijn baanbrekende aanraakscherm - TED Talks -


RG : C'est donc ce que -- Nous pensons que beaucoup de parents, quand vous en arrivez là -- comme en ce qui nous concerne d'ailleurs -- vous préparez vos valises pour un voyage en Europe, et vous êtes excités de partir.

RG: Dit is dus wat -- We denken dat veel ouders, als je eraan begint -- zoals wij -- je pakt in om naar Europa te gaan. Je bent er erg op uit.
https://www.ted.com/talks/rufu (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Rufus Griscom + Alisa Volkman : Parlons des tabous qui entourent les parents - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rufu (...) [HTML] [2016-01-01]
Rufus Griscom + Alisa Volkman: Laten we het over ouderschapstaboes hebben - TED Talks -
Rufus Griscom + Alisa Volkman: Laten we het over ouderschapstaboes hebben - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand vous essayez de convaincre vos parents ->

Date index: 2021-07-17
w