Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «quand un feu traverse » (Français → Néerlandais) :
De cette façon, quand un feu traverse l'endroit, c'est comme si vous aviez les sourcils grillés.
Als er dan een brand doorheen raast, is het vergelijkbaar met het verschroeien van je wenkbrauwen.
Comment se surpasser quand on a traversé l'Atlantique à la rame?
Hoe overtref je een Atlantische oversteek?
Mais quand la nourriture traverse le système digestif, quand elle est expulsée sous forme de crotte, il n'est plus de bon ton d'en parler.
Maar nadat het door het verteringssysteem is gegaan, wanneer het als poep naar buiten komt, is het niet meer netjes erover te praten.
À nouveau, car le temps de réaction des humains limite le nombre de voitures qui peuvent sortir quand le feu passe au vert.
Ook hier beperkt de menselijke reactietijd het aantal auto's dat de afrit kan verlaten wanneer het licht groen wordt.
Quand j'ai traversé l'Afghanistan, j'ai séjourné avec des gens comme eux.
Toen ik door Afghanistan liep, verbleef ik bij mensen als deze.
Quand nous avons traversé les eaux infestées de pirates, dans le détroit de Bab-el-Mandeb et dans l'Océan Indien, le navire a changé.
Toen we in de piratenbuurt kwamen, in de straat van Bab el Mandeb en de Indische Oceaan, veranderde het schip.
Quand ces cellules traversent le système lymphatique, certaines d'entre elles sont ramenées dans les nœuds lymphatiques, chargées de teinture, tandis que les autres restent dans le derme.
Terwijl deze cellen door het lymfestelsel gaan, gaan sommige terug naar de lymfeklier met een buik vol mooie kleurstof, terwijl andere in de lederhuid blijven.
Quand la nourriture traverse notre tube digestif, elle atteint les fermenteurs qui extraient l'énergie de ces sucres en les convertissant en produits chimiques, comme l'hydrogène et l'alcool, qu'ils vomissent comme déchets.
Het voedsel reist verder door ons spijsverteringskanaal, en bereikt de fermentoren die energie uit deze suikers halen door ze om te zetten in stoffen als alcohol en waterstofgas. door ze om te zetten in stoffen als alcohol en waterstofgas, die ze uitspugen als afvalproducten.
Ce sont les traits de lumière, comme ceux au fond d'une piscine, qui sont créés quand le soleil traverse les vagues et la surface de l'océan.
Dat zijn lichtstroken, bijvoorbeeld op de bodem van een zwembad, die ontstaan als het licht van de zon breekt op de toppen van de rimpeling en de golven aan het oceaanoppervlak.
J'ai vu des chaines de méduses appelées siphonophores qui étaient plus longues que cette pièce et qui dégageaient tant de lumière que je pouvais lire les instruments de mesure de la cabine sans lampe torche, et des vagues et des bouffées de quelque chose qui ressemblait à de la fumée bleue et des explosions d'étincelles qui tournoyaient en s'échappant de
s propulseurs comme quand vous jetez une bûche sur un feu de camp et que des étincelles rouges tournoient au dessus du feu mais là les étincelles étaient froides et bleues. C'était à vous couper le souffle. En général, si les gens ont entendu parler de bioluminescence, ils connaissent ces
...[+++] bestioles, les lucioles. Et il y a quelques autres créatures terrestres qui créent de la lumière, des insectes, des vers de terre, des champignons. Mais de manière générale, c'est vraiment rare sur la terre ferme.
Ik zag kwallenkettingen genaamd siphonophoren die langer waren dan deze ruimte en zoveel licht gaven dat ik de meters kon lezen binnenin het duikpak, zonder lamp. Wolkjes en golven van iets wat leek op lichtgevende blauwe rook en vonkenexplosies die opstegen uit de stuwmotoren, net als de gloeiende vonken die opstijgen van een kampvuur, maar dit waren ijsachtig blauwe vonken. Het was adembenemend. Bij bioluminescentie denken mensen meestal aan deze jongens: vuurvliegen. Nog enkele andere landorganismen maken licht: sommige insecten, wormen, fungi. Maar over het algemeen is het zeldzaam aan land.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
quand un feu traverse ->
Date index: 2025-05-14