Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "quand on regardera cet engin " (Frans → Nederlands) :
Donc ce sera un moment très tendu, quand on regardera cet engin spatial se poser sur une autre planète.
Het wordt een spannend moment, begrijp je, als we toekijken hoe dat ruimtevaartuig op een andere planeet landt.
Quand il regardera loin dans l'espace vide, il verra seulement plus de vide et obscurité; il ne sera pas capable de voir le rayonnement de fond cosmologique; et il ne pourra pas apprendre du Big-Bang.
Als ze ver in de lege ruimte kijken, zullen ze alleen maar meer leegte en duisternis zien; ze zullen niet in staat zijn om de kosmische achtergrondstraling te zien, en zij zullen niet in staat zijn om te leren over de oerknal.
Clémenceau a dit, La vie devient intéressante quand on échoue, car c'est le signe que l'on s'est dépassé soi-même. En 1895, Lord Kelvin déclarait que des engins volants plus lourds que l'air étaient impossibles.
Clemenceau zei: Het leven wordt interessanter als we falen, want het is een teken dat we onszelf hebben overtroffen. In 1895 beweerde Lord Kelvin dat vliegende machines zwaarder dan lucht onmogelijk waren.
Et il y a un gros télescope au nord de l'Angleterre, appelé Jodrell Bank, et quand j'étais enfant, c'était époustouflant, parce que l'exploration lunaire démarrait, et cet engin se déplaçait sur des rails.
Er is een grote telescoop in Noord Engeland genaamd Jodrell Bank. Als kind vond ik het verbazingwekkend. Toen de opnames van de maan plaatsvonden, bewoog dit ding zich over rails.
Quand un arbre a fini d'utiliser ses feuilles -- ses capteurs solaires, ces incroyables engins à capturer les molécules de photon -- à la fin de la saison, il ne les emballe pas pour les emmener au centre de recyclage des végétaux pour qu'elles soient fondues et qu'on en fasse de nouvelles feuilles.
Als een boom zijn bladeren niet meer gebruikt, zijn zonnecollectoren, die verbazende moleculaire fotonvangers, op het einde van het seizoen, dan brengt hij ze niet naar het centrum voor bladverwerking om ze daar tot nieuwe bladeren te laten omsmelten.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
quand on regardera cet engin ->
Date index: 2023-10-20